Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Uit het antwoord van de minister van Financiën op een parlementaire vraag (mondelinge vraag nr. 9461 van 10 januari 2006) blijkt dat de wet van 10 december 2001 tot wijziging van artikel 470 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bedoeling had de gemeentefinanciën op te krikken en ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks 35 miljoen euro minder administratiekosten ingehouden worden op de storting van de aanvullende gemeentebelastingen op de geïnde personenbelasting.

Il ressort de la réponse du ministre des Finances à une question parlementaire (question orale nº 9461 du 10 janvier 2006) que la loi du 10 décembre 2001 modifiant l'article 470 du Code des impôts sur les revenus 1992 visait à améliorer la situation relative aux finances communales et qu'en conséquence, depuis 2003, plus de 35 millions d'euros de frais administratifs sont retenus en moins chaque année sur le versement des taxes communales additionnelles à l'impôt des personnes physiques perçu.


Uit het antwoord van de minister van Financiën op een parlementaire vraag (mondelinge vraag nr. 9461 van 10 januari 2006) blijkt dat de wet van 10 december 2001 tot wijziging van artikel 470 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bedoeling had de gemeentefinanciën op te krikken en ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks 35 miljoen euro minder administratiekosten ingehouden worden op de storting van de aanvullende gemeentebelastingen op de geïnde personenbelasting.

Il ressort de la réponse du ministre des Finances à une question parlementaire (question orale nº 9461 du 10 janvier 2006) que la loi du 10 décembre 2001 modifiant l'article 470 du Code des impôts sur les revenus 1992 visait à améliorer la situation relative aux finances communales et qu'en conséquence, depuis 2003, plus de 35 millions d'euros de frais administratifs sont retenus en moins chaque année sur le versement des taxes communales additionnelles à l'impôt des personnes physiques perçu.


1. Wat is de totale som die de Regie der Gebouwen sinds 2003, jaarlijks, voor het Koninklijke Conservatorium van Brussel heeft begroot?

1. Depuis 2003, quelle somme totale la Régie des Bâtiments a-t-elle budgétisée annuellement pour le Conservatoire Royal de Belgique?


2. Welke bedragen zijn sinds 2003, jaarlijks, ook effectief besteed aan onderhoud en herstellingen?

2. Depuis 2003, quels montants sont effectivement consacrés à l'entretien et aux réparations du bâtiment?


66. Vaststellende dat de voedselonzekerheid volgens het rapport van de FAO toeneemt; dat in de periode 2000-2002, die het rapport onderzocht, het aantal ondervoede personen gestegen is in plaats van gedaald; dat er 852 miljoen personen ondervoed waren, dat is 9 miljoen minder dan in het begin van de jaren negentig maar 18 miljoen meer dan in het midden van het vorige decennium; dat 815 miljoen onder hen in onderontwikkelde landen leven, 28 miljoen in ontwikkelingslanden en 9 miljoen in industrielanden; dat honger en ondervoeding jaarlijks 5 miljoen kinderen ...[+++]

66. Constatant que selon le rapport de la FAO l'insécurité alimentaire augmente; que dans la période 2000-2002, pris en examen par le Rapport, le nombre de personnes sous-alimentées a augmenté au lieu de diminuer; qu'elles ont été 852 millions, — 9 de moins par rapport au début des années 90 —, mais 18 de plus par rapport au milieu de la dernière décennie. 815 millions vivent dans les pays sous-développés, 28 dans ceux en voie de développement, 9 dans les pays industrialisés. Faim et malnutrition provoquent chaque année la mort de 5 millions d'enfants de moins de 5 ans et en font naître 20 millions avec un poids insuffisant condamnés à ...[+++]


67. vaststellende dat de voedselonzekerheid volgens het rapport van de FAO toeneemt; dat in de periode 2000-2002, die het rapport onderzocht, het aantal ondervoede personen gestegen is in plaats van gedaald; dat er 852 miljoen personen ondervoed waren, dat is 9 miljoen minder dan in het begin van de jaren negentig maar 18 miljoen meer dan in het midden van het vorige decennium; dat 815 miljoen onder hen in onderontwikkelde landen leven, 28 miljoen in ontwikkelingslanden en 9 miljoen in industrielanden; dat honger en ondervoeding jaarlijks 5 miljoen kinderen ...[+++]

67. constatant que selon le rapport de la FAO l'insécurité alimentaire augmente; que dans la période 2000-2002, examinée par le rapport, le nombre de personnes sous-alimentées a augmenté au lieu de diminuer; qu'elles ont été 852 millions, soit 9 millions de moins par rapport au début des années nonante, mais 18 millions de plus par rapport au milieu de la dernière décennie. 815 millions vivent dans les pays sous-développés, 28 millions dans ceux en voie de développement, 9 millions dans les pays industrialisés. Faim et malnutrition provoquent chaque année la mort de 5 millions d'enfants de moins de 5 ans et en font naître 20 millions a ...[+++]


In de wet van 5 maart 1952, gewijzigd bij de wetten van 26 juni 2000 en 7 februari 2003, wordt het woord vijfenveertig telkens vervangen door het woord vijftig, wat ertoe leidt dat de geldboetes voortaan vermenigvuldigd zullen worden met 6,5 in plaats van met 5,5.

Dans la loi du 5 mars 1952, modifiée par les lois des 26 juin 2000 et 7 février 2003, le mot « quarante-cinq » est chaque fois remplacé par le mot « cinquante », ce qui implique que les amendes seront désormais multipliées par 6,5 au lieu de 5,5.


38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat e ...[+++]

38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contr ...[+++]


38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat e ...[+++]

38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contr ...[+++]


7. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van Ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, eraan kan bijdragen dat er een gezond parlementair tegenwicht tot stand wordt gebracht tegen de uitoefening van de uit ...[+++]

7. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne que, en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, qui est le leur, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent aider à créer un contrepoids par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks' ->

Date index: 2021-03-26
w