G. overwegende dat de ongelijke verdeling van quota in de EU tussen de lidstaten, de regio's en de landbouwers aanzienlijke nadelen heeft veroorzaakt vooral voor probleemgebieden en in de nieuwe lidstaten en ertoe geleid heeft dat melk en melkproducten over lange afstanden worden vervoerd,
G. considérant que la répartition inégale des quotas entre les États membres, les régions et les exploitants agricoles de l'Union a créé des déséquilibres majeurs, notamment au détriment des régions défavorisées et des nouveaux États membres, et donne lieu au transport du lait et des produits laitiers sur de longues distances,