Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe doet besluiten " (Nederlands → Frans) :

Een enge interpretatie van de wetsbepaling leidt tot de uitsluiting van die personen, terwijl een teleologische interpretatie ertoe doet besluiten dat de wetgever het geheel van het academische personeel bedoelt dat rechten doceert aan een rechtsfaculteit van een Belgische Universiteit.

Une interprétation stricte du prescrit légal conduirait à les exclure, alors qu'une interprétation téléologique pousserait à considérer que le législateur a visé l'ensemble du personnel académique enseignant le droit en faculté de droit d'une université belge.


Een enge interpretatie van de wetsbepaling leidt tot de uitsluiting van die personen, terwijl een teleologische interpretatie ertoe doet besluiten dat de wetgever het geheel van het academische personeel bedoelt dat rechten doceert aan een rechtsfaculteit van een Belgische Universiteit.

Une interprétation stricte du prescrit légal conduirait à les exclure, alors qu'une interprétation téléologique pousserait à considérer que le législateur a visé l'ensemble du personnel académique enseignant le droit en faculté de droit d'une université belge.


5. Uit dit overzicht kan men niet anders dan besluiten dat de opeenvolgende voorstellen van de heer Duquesne een opvallend gebrek aan samenhang vertonen. Het is alsof men te allen prijze een hervorming wil doorvoeren om het Hof van Cassatie ertoe te dwingen ­ het doet er niet toe op verzoek van wie, wanneer en hoe ­ een antwoord te geven op verzoeken tot uitlegging over de draagwijdte van wetten, decreten, ordonnanties, besluiten en verordeningen, door beslissingen of adviezen van algemene aard, die in het Belgisch Staatsblad worden b ...[+++]

5. En conclusion de ce rappel historique, on ne peut manquer d'être frappé par l'incohérence des propositions successives de M. Duquesne : tout se passe comme si l'on voulait à tout prix faire passer une réforme en vue de conférer à la Cour de cassation l'obligation, peu importe à la demande de qui, quand ou comment, de répondre à des demandes d'interprétation sur la portée des lois, décrets, ordonnances, arrêtés et règlements, par des décisions ou avis de caractère général, publiés au Moniteur belge .


5. Uit dit overzicht kan men niet anders dan besluiten dat de opeenvolgende voorstellen van de heer Duquesne een opvallend gebrek aan samenhang vertonen. Het is alsof men te allen prijze een hervorming wil doorvoeren om het Hof van Cassatie ertoe te dwingen ­ het doet er niet toe op verzoek van wie, wanneer en hoe ­ een antwoord te geven op verzoeken tot uitlegging over de draagwijdte van wetten, decreten, ordonnanties, besluiten en verordeningen, door beslissingen of adviezen van algemene aard, die in het Belgisch Staatsblad worden b ...[+++]

5. En conclusion de ce rappel historique, on ne peut manquer d'être frappé par l'incohérence des propositions successives de M. Duquesne : tout se passe comme si l'on voulait à tout prix faire passer une réforme en vue de conférer à la Cour de cassation l'obligation, peu importe à la demande de qui, quand ou comment, de répondre à des demandes d'interprétation sur la portée des lois, décrets, ordonnances, arrêtés et règlements, par des décisions ou avis de caractère général, publiés au Moniteur belge .


2. Wanneer het rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen nieuwe vragen doet rijzen, kan het Comité van Ministers, op verzoek van de in het geding zijnde Overeenkomstsluitende Partij, met een meerderheid van twee derden van de Overeenkomstsluitende Partijen bij het Handvest, ertoe besluiten het Regeringscomité te raadplegen.

2 A la demande de la Partie contractante mise en cause, le Comité des Ministres peut, lorsque le rapport du Comité d'experts indépendants soulève des questions nouvelles, décider à la majorité des deux tiers des Parties contractantes à la Charte de consulter le Comité gouvernemental.


15. betreurt verder de dualistische en antagonistische rol van het IAEA, die enerzijds op wereldschaal de toepassing van nucleaire energie bevordert en anderzijds normen voor nucleaire veiligheid vaststelt; roept de staten die lid zijn van het IAEA ertoe op de volledige onafhankelijkheid van het Agentschap van de nucleaire industrie te waarborgen; doet verder een beroep op de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om tot een duidelijke scheiding tussen de rol van het bevorderen van kernenergie en die van het bevorderen van de nucleaire veil ...[+++]

15. déplore également le rôle double et antagoniste de l'AIEA, qui a vocation à promouvoir le nucléaire et à fixer des normes de sûreté nucléaire applicables à l'échelle mondiale; demande aux États membres de l'AIEA de garantir une indépendance totale de l'Agence vis-à-vis de l'industrie nucléaire; demande en outre à l'Assemblée générale des Nations unies de décider de séparer clairement le rôle de promotion de l'énergie nucléaire et la mission de sûreté nucléaire;


− (EN) Met deze stemming doet het Europees Parlement het volgende: (1) het verzoekt de betrokken instellingen zich de nodige inspanningen te getroosten om de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG te bespoedigen; (2) het brengt in herinnering dat de instellingen zich ertoe verbonden hebben een probleemloze en snelle procedure te garanderen voor de goedkeuring van de besluiten betreffende de beschikbaarstelling van middelen u ...[+++]

− (EN) Par ce vote, le Parlement européen 1) demande aux institutions concernées de prendre les mesures nécessaire pour accélérer la mobilisation du FEM, 2) rappelle l’engagement pris par les institutions d’assurer un déroulement rapide et sans heurts de la procédure d’adoption des décisions de mobilisation du FEM, en offrant une aide individuelle ponctuelle et limitée dans le temps aux travailleurs touchés par des licenciements liés à la mondialisation et à la crise financière et économique mondiale, et il souligne le rôle que le FEM peut jouer dans la réinsertion des travailleurs licenciés sur le marché du travail


24. doet een dringend beroep op de Commissie om de Europa-website te verbeteren, door de inhoud aan te bieden in alle officiële talen van de Europese Unie en in die welke in de lidstaten een officiële status genieten met dien verstande dat die ertoe besluiten en de kosten voor hun rekening nemen, om discriminatie tegen te gaan van sommige talen ten opzichte van andere en een grote meerderheid van de burgers toegang te geven tot informatie die wordt gefaciliteerd.

24. invite instamment la Commission à améliorer le site web Europa, en mettant ses contenus à la disposition de toutes les langues officielles de l'Union européenne et de celles qui revêtent un caractère officiel dans les États membres, pour autant que ceux-ci en décident ainsi et assument le coût budgétaire qui en découle, afin d'éviter toute discrimination linguistique et de faire en sorte qu'une grande majorité des citoyens accède à l'information proposée;


25. doet een dringend beroep op de Commissie om de Europa-website te verbeteren, door de inhoud aan te bieden in alle officiële talen van de Europese Unie en in die welke in de lidstaten een officiële status genieten met dien verstande dat die ertoe besluiten en de kosten voor hun rekening nemen, om discriminatie tegen te gaan van sommige talen ten opzichte van andere en een grote meerderheid van de burgers toegang te geven tot informatie die wordt gefaciliteerd.

25. invite instamment la Commission à améliorer le site web Europa, en rendant ses contenus disponibles dans toutes les langues officielles de l'Union et dans celles qui revêtent un caractère officiel dans les États membres, pour autant que ceux-ci en décident ainsi et assument le coût budgétaire qui en découle, afin d'éviter toute discrimination linguistique et de faire en sorte qu'une grande majorité des citoyens accède à l'information fournie;


28. herinnert eraan dat de terugwinning van papier ertoe bijdraagt dat minder afval van gezinnen en commercieel afval op stortterreinen terechtkomt en zo een verlaging van de methaanuitstoot als gevolg heeft en doet de aanbeveling dat het aan de pulp- en papierindustrie wordt overgelaten te besluiten hoe de productie en het gebruik van gerecycleerde vezels moet worden beheerd;

28. rappelle que le papier recyclé contribue à réduire le volume des déchets ménagers et commerciaux mis en décharge et, partant, les émissions de méthane, et qu'il conviendrait de laisser à l'industrie des pâtes et papiers le soin de décider de la manière de gérer la production et l'utilisation des fibres recyclées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe doet besluiten' ->

Date index: 2021-02-27
w