Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe de zonet besproken » (Néerlandais → Français) :

Voor deze opdrachten is het nieuw ingevoegde en zonet besproken artikel 12/3 immers niet van toepassing.

En effet, l'article 12/3 nouvellement inséré dont il vient d'être question ne s'applique pas à ces marchés.


3. Artikel 3 van het voorontwerp van goedkeuringswet strekt ertoe de zonet besproken vierde aanvullende bepaling van het protocol aan te vullen door aan het voorbeeld gegeven in de tweede zin van deze bepaling, andere voorbeelden toe te voegen waarin de werkzaamheden of investeringen die een inwoner van België in Tunesië verricht als essentieel doel hebben voordeel te halen, naar gelang van het geval, uit de tweede regel van littera a) of b).

3. L'article 3 de l'avant-projet de loi d'assentiment a pour objet de compléter la quatrième disposition additionnelle du protocole que l'on vient d'analyser en ajoutant à l'exemple donné dans la deuxième phrase de cette disposition d'autres exemples dans lesquels les activités ou investissements effectués en Tunisie par un résident de la Belgique ont pour but essentiel de bénéficier, suivant le cas, de la deuxième règle du littera a) ou du littera b).


3. Artikel 3 van het voorontwerp van goedkeuringswet strekt ertoe de zonet besproken vierde aanvullende bepaling van het protocol aan te vullen door aan het voorbeeld gegeven in de tweede zin van deze bepaling, andere voorbeelden toe te voegen waarin de werkzaamheden of investeringen die een inwoner van België in Tunesië verricht als essentieel doel hebben voordeel te halen, naar gelang van het geval, uit de tweede regel van littera a) of b).

3. L'article 3 de l'avant-projet de loi d'assentiment a pour objet de compléter la quatrième disposition additionnelle du protocole que l'on vient d'analyser en ajoutant à l'exemple donné dans la deuxième phrase de cette disposition d'autres exemples dans lesquels les activités ou investissements effectués en Tunisie par un résident de la Belgique ont pour but essentiel de bénéficier, suivant le cas, de la deuxième règle du littera a) ou du littera b).


- De mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [3] van 2002, waarin de sociale en ecologische dimensie van ondernemingen in een wereldeconomie wordt besproken en die heeft geleid tot de oprichting van een "European Multi-Stakeholder Forum" dat ondernemingen ertoe moet aanzetten bij hun kernactiviteiten op vrijwillige basis goede bedrijfspraktijken op sociaal en milieugebied toe te passen die verder reiken dan hun huidige wettelijke verplichtingen.

- La communication concernant la responsabilité sociale des entreprises [3] de 2002, qui traite de la dimension sociale et écologique des entreprises dans une économie mondialisée et a débouché sur la création d'un "forum plurilatéral européen" en vue de promouvoir l'adoption volontaire par les entreprises de pratiques sociales et environnementales liées à leurs activités principales et allant au-delà de leurs obligations légales existantes.


Dit verslag, dat in juli 2002 is gepubliceerd, is uitgebreid besproken en heeft ertoe bijgedragen dat een reeks belangrijke initiatieven van de Commissie met betrekking tot de industrie in een ruimere context zijn geplaatst.

Ce rapport a été largement commenté et discuté depuis sa publication en juillet 2002 et il a servi à mettre en perspective une série d'importantes initiatives communautaires ayant une incidence sur ce secteur.


Ter herinnering, van de hierboven besproken paragrafen 2 en 3 kan overeenkomstig artikel 9, § 4, zoals hij wordt vervangen door het onderhavige besluit, slechts worden afgeweken mits een uitdrukkelijke motivering in de opdrachtdocumenten, die gerechtvaardigd is door de bijzondere eisen van de opdracht in kwestie. De sanctie bij het ontbreken van de motivering zal er in dat geval niet in bestaan dat de afwijking voor niet geschreven moet worden gehouden (tenzij in geval van een door partijen ondertekende overeenkomst), aang ...[+++]

Pour rappel, il ne peut être dérogé aux paragraphes 2 et 3 examinés ci-dessus que pour autant qu'une motivation expresse soit prévue dans les documents du marché, qui est justifiée par les exigences particulières du marché en question. La sanction pour absence de motivation ne consistera dans ce cas pas à réputer non écrite la dérogation (sauf en cas de convention signée par les parties), vu qu'il en résulterait que plus aucune clause en matière de bouleversement ne s'appliquerait encore, ce qui n'est évidemment pas le but, bien au contraire.


Tijdens uw recente bezoek aan de Balkan riep u Montenegro ertoe op zijn hervormingen in het vooruitzicht van de toetreding tot de EU voort te zetten. 1. Montenegro heeft op 17 december 2010 de status van kandidaat-lidstaat gekregen en sinds 2012 worden er toetredingsonderhandelingen gevoerd. a) Hoe staat het daar intussen mee? b) Welke hoofdstukken zijn al uitonderhandeld en welke hoofdstukken worden nog besproken?

Lors de votre récente visite dans la région des Balkans, vous avez incité le Monténégro à poursuivre ses réformes en vue de son adhésion à l'UE. 1. Le Monténégro s'est vu accorder le statut de candidat le 17 décembre 2010 et les négociations sont ouvertes depuis 2012. a) Pouvez-vous nous indiquer où nous en sommes? b) Quels sont les chapitres de négociations d'ores et déjà finis et quels sont ceux actuellement en cours d'examen?


De studies die zonet zijn besproken, zijn weliswaar zeer positief, maar het gaat niet om geadopteerde kinderen, in elk geval niet om interlandelijke adoptie.

Les études qui viennent d'être commentées sont certes très positives, mais il ne s'agissait pas d'enfants adoptés, en tout cas dans le cadre d'une adoption internationale.


De Raad beperkt zich ertoe, om de relevantie van het zonet gemaakte voorbehoud aan te tonen, de tekst van de artikelen 1 en 2 van dit Verdrag in herinnering te brengen :

On se limitera, pour illustrer la pertinence de la réserve qui vient d'être formulée, à rappeler le texte des articles 1 et 2 de cette Convention:


Uit het zonet aangehaalde jaarverslag blijkt dat de controle van de CREG op de distributienettarieven ertoe heeft geleid dat 19% van de distributiekosten werden verworpen.

Il ressort du rapport annuel que je viens de citer que le contrôle de la CREG sur les tarifs des réseaux de distribution a entraîné une suppression de 19% des coûts de distribution. Le rapport annuel de la CREG fait également état d'une diminution générale des tarifs du transport de gaz naturel, diminution située entre 6 et 29%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe de zonet besproken' ->

Date index: 2021-11-29
w