Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erosiebestendig
Erosiegevoelig
Niet erosiegevoelig

Vertaling van "erosiegevoelig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit soort gebeurtenissen doet zich vaker voor in gebieden met sterk erosiegevoelige bodems, steile hellingen en intense neerslag, zoals het alpiene en het mediterrane gebied [24].

Ces événements se produisent plus souvent dans des zones avec des sols hautement érodables, des pentes raides et des précipitations intenses, telles que les régions alpines et méditerranéennes [24].


Voor het jaar waarin op een heel hoog of hoog erosiegevoelig perceel een beheerspakket niet-kerende bodembewerking of directe inzaai wordt toegepast en dit eveneens als maatregel wordt gebruikt binnen de erosiebestrijdingsmaatregelen, vermeld in artikel 59 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014, wordt vanaf 1 januari 2016 voor de beheerspakketten niet-kerende bodembewerking of directe inzaai geen beheersvergoeding toegekend voor het betreffende perceel.

Pour l'année lors de laquelle un paquet de gestion travail du sol de conservation ou ensemencement direct est appliqué sur une parcelle présentant une vulnérabilité à l'érosion forte ou très forte, démarche également utilisée comme mesure dans le cadre des mesures de lutte contre l'érosion, visées à l'article 59 du l'Arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014, aucune indemnité de gestion n'est plus octroyée pour la parcelle concernée à partir du 1 janvier 2016 pour les paquets de gestion travail du sol de conservation ou ensemencement direct.


1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens; "; 2° een punt 3° /1 ...[+++]

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformément à l'article 3 du décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes ; ...[+++]


Art. 14. Aan artikel 5.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 1/1° wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "1/1° constructies, met uitzondering van hagelkanonnen, glasconstructies en gebouwen, met een maximale hoogte van 3,5 meter of tot maximaal 1,5 meter boven de teelt, als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: a) ze dienen voor de teelt of bescherming van landbouwgewassen; b) het hemelwater wordt opgevangen en hergebruikt of kan op natuurlijke wijze op eigen terrein in de bodem infiltreren; c) de constructies zijn niet gelegen in ruimtelijk kwetsbaar, erosiegevoelig ...[+++]

Art. 14. Dans l'article 5.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1/1°, rédigé comme suit : « 1/1° constructions, à l'exception de canon à plombs, constructions en verre et bâtiments, d'une hauteur maximale de 3,5 mètres ou de maximum 1,5 mètres au- dessus de la culture, lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : a) elles servent à la culture ou à la protection de plantes agricoles ; b) les eaux pluviales sont recueillies et réutilisées ou peuvent infiltrer de façon naturelle dans le sol du propre terrain ; c) les constructions ne sont pas situées dans des zones vulnérables d'un point de vue spatial, des zones ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale oppervlakte is beperkt tot veertig vierkante meter per aaneengesloten groep van percelen in één eigendom; "; 3° er wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: "4° het aanleggen van een dam uit plantaardige materialen langs de stroomafwaartse perceelsgrens van een erosiegevoelig perceel, op voorwaarde dat de hoogte van de dam beperkt is tot een meter boven het maaiveld".

La superficie totale est limitée à quarante mètre carrés par groupe de parcelles ininterrompu dans une seule propriété ; » ; 3° il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit : « 4° la construction d'une digue de matériaux végétaux le long de la limite en aval de la parcelle sensible à l'érosion à condition que la hauteur de la digue soit limitée à un mètre au-dessus du niveau du sol».


Voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die voor bewoning kunnen worden gebruikt en voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die aan deze bewoning aanverwante functies herbergen, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de plaatsing gebeurt door of in opdracht van de overheid met het oog op het huisvesten van: a) hetzij asielzoekers en vluchtelingen die op grond van artikel 6, § 1, vierde lid, en artikel 8, § 1, van de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen van 12 januari 2007 de opvang van Fedasil moeten verlaten; b) hetzij burgers wiens woning onbewoonbaar is geworden door ...[+++]

Pour la pose temporaire de constructions mobiles qui peuvent être utilisées pour le logement et pour la pose temporaire de constructions mobiles hébergeant des fonctions connexes à ce logement, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° la pose se fait par ou par ordre des autorités en vue du logement : a) soit de demandeurs d'asile et de réfugiés qui doivent quitter l'accueil de Fedasil en vertu de l'article 6, § 1, alinéa quatre, et l'article 8, § 1, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers ; b) soit de citoyens dont l'habitation est devenue inhabitable en raison de circonsta ...[+++]


Een stedenbouwkundige vergunning of omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor reliëfwijzigingen als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° het terrein ligt niet in ruimtelijk kwetsbaar, erosiegevoelig of mogelijk of effectief overstromingsgevoelig gebied; 2° de aard of functie van het terrein wijzigt niet; 3° het volume van de reliëfwijziging is kleiner dan dertig kubieke meter per goed; 4° de hoogte of diepte van de reliëfwijziging is op elk punt kleiner dan een halve meter; 5° de reliëfwijziging strekt niet tot het geheel of gedeeltelijk dempen van grachten of waterlopen".

Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques ne sont pas requis pour les modifications du relief lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° le terrain n'est pas situé dans une zone vulnérable d'un point de vue spatial, une zone sensible à l'érosion ou une zone effectivement ou probablement sensible aux inondations ; 2° la nature ou la fonction du terrain ne modifie pas ; 3° le volume de la modification du relief est inférieure à trente mètres cubes par bien ; 4° la hauteur ou la profondeur de la modification du relief est à chaque point inférieur à un demi-mètre ; 5° la m ...[+++]


3. De teelten zijn onderverdeeld in drie erosiegevoeligheidsklassen : permanente bedekking (L), weinig erosiegevoelig (M) en sterk erosiegevoelig (S).

3. Les cultures sont subdivisées en trois classes de vulnérabilité à l'érosion : couverture permanente (L), peu vulnérable à l'érosion (M), et fortement vulnérable à l'érosion (S).


1° de zin « Vanaf 2005 neemt de landbouwer minstens een van de in de bijlage 1 opgesomde erosiebestrijdingsmaatregelen op sterk erosiegevoelige percelen». wordt vervangen door de zin « Op de sterk erosiegevoelige percelen is de landbouwer verplicht erosiebestrijdingsmaatregelen als vermeld in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, toe te passen.

1° la phrase « A partir de 2005, l'agriculteur prend au moins l'une des mesures de lutte contre l'érosion énumérées à l'annexe 1 sur les parcelles fortement vulnérables à l'érosion». est remplacée par la phrase « Sur les parcelles fortement vulnérables à l'érosion l'agriculteur est obligé d'appliquer des mesures de lutte contre l'érosion, visées à l'annexe 1ère, jointe au présent arrêté.


Dit soort gebeurtenissen doet zich vaker voor in gebieden met sterk erosiegevoelige bodems, steile hellingen en intense neerslag, zoals het alpiene en het mediterrane gebied [24].

Ces événements se produisent plus souvent dans des zones avec des sols hautement érodables, des pentes raides et des précipitations intenses, telles que les régions alpines et méditerranéennes [24].




Anderen hebben gezocht naar : erosiebestendig     erosiegevoelig     niet erosiegevoelig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erosiegevoelig' ->

Date index: 2024-02-08
w