Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop wijst dat er bij zijn organisatie 562 gevallen » (Néerlandais → Français) :

De enige cijfers die we vandaag gekregen hebben, zijn deze van de heer Cardon de Lichtbuer, die erop wijst dat er bij zijn organisatie 562 gevallen van ouderontvoering werden aangegeven.

Les seuls que l'on ait reçus sont ceux de M. Cardon de Lichtbuer, qui montrent que 562 cas de rapt parental ont été signalés à son organisation.


Alle gevallen die een meer complexe reactie en de coördinatie van maatregelen noodzakelijk maakten, als gedetailleerd beschreven in punt 2.2 voor 2004 (twee gevallen van legionellose op cruiseschepen; A/H5N1 in Vietnam; twee gevallen van West-Nijlvirus; voorval met de illegaal in Frankrijk binnengebrachte hondsdolle hond; uitbraak van hepatitis A in een Egyptische vakantieplaats; A/H5N1-voorval bij roofvogels; en de vier SARS-gerelateerde gevallen) en in punt 2.4 voor 2005 (A/H5N1-gevallen in Europa; uitbraak van Marburgkoorts ...[+++]

Tous les événements qui ont nécessité une réaction plus complexe et la coordination de mesures ont été notifiés sans délai, ce qui témoigne d’une nette amélioration par rapport à 2003. Il s’agit des événements détaillés au point 2.2 pour 2004 (deux cas de légionellose sur des bateaux de croisière, le virus A/H5N1 au Viêt Nam, deux cas de virus du Nil occidental, l’incident dû au chien enragé introduit illégalement en France, le foyer d’hépatite A dans une station balnéaire égyptienne, le virus A/H5N1 chez les oiseaux de proie, et quatre événements liés au SRAS) et au point 2.4 pour 2005 (les événements liés au virus A/H5N1 dans la région ...[+++]


De minister wijst erop hoe belangrijk het is het aantal betrokken gevallen zo goed mogelijk te evalueren voor landen die niet zijn toegetreden tot het Verdrag van Luxemburg.

Le ministre souligne l'importance de pouvoir évaluer le mieux possible le nombre de cas concernés pour les pays qui ne font pas partie de la Convention de Luxembourg.


De minister wijst erop dat dit koninklijk besluit voor de nieuwe gevallen het systeem van de primaire arbeidsongeschiktheid afstemt op dat van de invaliditeit.

La ministre explique que cet arrêté royal règle l'alignement pour les nouveaux cas du système de l'incapacité primaire sur celui de l'invalidité.


De minister wijst erop dat dit koninklijk besluit voor de nieuwe gevallen het systeem van de primaire arbeidsongeschiktheid afstemt op dat van de invaliditeit.

La ministre explique que cet arrêté royal règle l'alignement pour les nouveaux cas du système de l'incapacité primaire sur celui de l'invalidité.


De minister wijst erop hoe belangrijk het is het aantal betrokken gevallen zo goed mogelijk te evalueren voor landen die niet zijn toegetreden tot het Verdrag van Luxemburg.

Le ministre souligne l'importance de pouvoir évaluer le mieux possible le nombre de cas concernés pour les pays qui ne font pas partie de la Convention de Luxembourg.


wijst op het evaluatierapport van de VN van 15 mei 2015 over handhavings- en bijstandsinspanningen ter bestrijding en voorkoming van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik door VN- en aanverwant personeel bij vredeshandhavingsoperaties; meent dat de AU, de VN, de EU en de lidstaten uiterst waakzaam moeten zijn voor dergelijke criminele feiten en dringt erop aan dat strenge dis ...[+++]

prend acte du rapport d'évaluation des Nations unies du 15 mai 2015 sur les efforts en matière d'application de la loi et d'assistance curative concernant l'exploitation et les abus sexuels commis par le personnel des Nations unies et le personnel associé dans les opérations de maintien de la paix; estime que l'Union africaine, les Nations unies ainsi que l'Union européenne et ses États membres devraient faire montre de la plus grande vigilance en ce qui concerne ces crimes et réclame l'application des procédures disciplinaires et judiciaires les plus rigoureuses ainsi que des efforts appliqués pour empêcher que de tels crimes ne soient ...[+++]


Door Duitsland aan de Commissie overgelegde informatie wijst erop dat voorwerpen die pak’s bevatten een risico kunnen inhouden voor de gezondheid van de consument door inslikken, adsorptie via de huid en, in bepaalde gevallen, inademing.

Il ressort d’informations transmises par l’Allemagne à la Commission que des articles contenant des HAP peuvent présenter un risque pour la santé des consommateurs en cas d’ingestion, d’adsorption cutanée et, dans certains cas, d’inhalation.


Daartoe moet het Gerecht voor ambtenarenzaken overgaan tot de maatregelen tot organisatie van de procesgang die hem passend lijken, gelet op de bijzondere omstandigheden van het geval, waarbij het in voorkomend geval de verwerende instelling erop wijst dat de antwoorden aan de betrokkene slechts worden verstrekt voor zover dit verenigbaar is met het beginsel dat de werkzaamheden van de ju ...[+++]

À cet effet, il doit procéder aux mesures d’organisation de la procédure qui lui semblent appropriées, au vu des particularités de l’affaire, en précisant le cas échéant à l’institution défenderesse que les réponses ne seraient transmises à l’intéressé que dans la mesure où cela serait compatible avec le principe du secret des travaux du jury (point 52 de l’arrêt attaqué).


De Commissie wijst erop dat het gebruik van DubliNet altijd verplicht is, behalve in de gevallen die worden genoemd in artikel 15, lid 1, tweede alinea, van de Dublin-uitvoeringsverordening.

La Commission rappelle que l'utilisation de DubliNet est toujours obligatoire, sauf dans les cas visés à l'article 15, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop wijst dat er bij zijn organisatie 562 gevallen' ->

Date index: 2021-01-07
w