Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde

Traduction de «erop dat vooralsnog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Cheron heeft erop gewezen dat de Federale Staat vooralsnog bevoegd is om het begrip handicap te definiëren, maar dat er inzake het gehandicaptenbeleid in het kader van de staatshervorming misschien nog bevoegdheidsoverdrachten zullen plaatsvinden.

M. Cheron souligne que l'État fédéral est encore compétent pour définir la notion de handicap, mais que des transferts de compétences concernant la politique des personnes handicapées seront peut-être encore effectués dans le cadre de la réforme de l'État.


A. wijst erop dat ongeveer 2,5 % van de Belgische bevolking getroffen is door het fibromyalgiesyndroom en dat steeds meer jongeren die ziekte ontwikkelen, terwijl het gaat om een ziekte die vooralsnog miskend wordt, soms onbekend is, en zelfs terzijde geschoven wordt, zowel door bepaalde leden van het medisch korps als door het publiek;

A. considérant qu'environ 2,5 % de la population belge est touchée par le syndrome de la fibromyalgie; que de plus en plus de jeunes développent cette maladie, alors que celle-ci est encore méconnue, parfois ignorée voire même rejetée, tant par certains membres du corps médical que par le grand public;


Dezelfde spreker wijst erop dat de verklaringen van de baliemedewerker van P & O aan de commissie vooralsnog geen definitief oordeel mogelijk maakten.

Le même intervenant souligne que les déclarations du préposé de P & O à la commission ne permettaient pas encore de se forger un jugement définitif.


7. betreurt dat bepaalde lidstaten, ofschoon de terroristische dreiging duidelijk is, nog niet alle zeventien universele instrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van terrorismebestrijding hebben ondertekend en/of geratificeerd; wijst erop dat vooralsnog slechts twee landen dertien verdragen hebben geratificeerd en dat 78 andere er reeds twaalf hebben geratificeerd of onderschreven; acht het evenwel bijzonder zorgwekkend dat 33 andere landen slechts zes of nog minder van deze internationale verdragen hebben geratificeerd of onderschreven;

7. regrette que, malgré l'évidence de la menace terroriste, certains États membres n'aient pas encore signé et/ou ratifié certains des 17 instruments universels des Nations unies en matière de lutte contre le terrorisme; rappelle que pour le moment seuls deux pays ont ratifié treize conventions et que 78 autres ont déjà ratifié ou adhéré à douze d'entre elles; considère toutefois particulièrement préoccupant que 33 autres pays n'aient pas ratifié ou adhéré à plus de six de ces conventions internationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt dat bepaalde lidstaten, ofschoon de terroristische dreiging duidelijk is, nog niet alle zeventien universele instrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van terrorismebestrijding hebben ondertekend en/of geratificeerd; wijst erop dat vooralsnog slechts twee landen dertien verdragen hebben geratificeerd en dat 78 andere er reeds twaalf hebben geratificeerd of onderschreven; acht het evenwel bijzonder zorgwekkend dat 33 andere landen slechts zes of nog minder van deze internationale verdragen hebben geratificeerd of onderschreven;

7. regrette que, malgré l'évidence de la menace terroriste, certains États membres n'aient pas encore signé et/ou ratifié certains des 17 instruments universels des Nations unies en matière de lutte contre le terrorisme; rappelle que pour le moment seuls deux pays ont ratifié treize conventions et que 78 autres ont déjà ratifié ou adhéré à douze d'entre elles; considère toutefois particulièrement préoccupant que 33 autres pays n'aient pas ratifié ou adhéré à plus de six de ces conventions internationales;


59. deelt de opvatting dat programma's voor onderwijs en opleiding inzake energie-efficiëntie uitermate belangrijk zijn, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen; wijst erop dat het gebruiken van innovatieve technieken voor bouw- en energiebeheer alleen mogelijk is indien er voldoende gekwalificeerd personeel voorhanden is; betreurt het feit dat de lidstaten vooralsnog verzuimd hebben geëigende opleidingsprogramma's te ontwikkelen voor vaardigheden op het gebied van energie-efficiëntie; dringt erop aan eisen op het ...[+++]

59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles, dans toute l'Union européenne; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États membres n'aient pas encore élaboré de prog ...[+++]


59. deelt de opvatting dat programma's voor onderwijs en opleiding inzake energie-efficiëntie uitermate belangrijk zijn, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen; wijst erop dat het gebruiken van innovatieve technieken voor bouw- en energiebeheer alleen mogelijk is indien er voldoende gekwalificeerd personeel voorhanden is; betreurt het feit dat de lidstaten vooralsnog verzuimd hebben geëigende opleidingsprogramma's te ontwikkelen voor vaardigheden op het gebied van energie-efficiëntie; dringt erop aan eisen op het ...[+++]

59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles, dans toute l'Union européenne; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États membres n'aient pas encore élaboré de prog ...[+++]


59. deelt de opvatting dat programma's voor onderwijs en opleiding inzake energie-efficiëntie uitermate belangrijk zijn, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen; wijst erop dat het gebruiken van innovatieve technieken voor bouw- en energiebeheer alleen mogelijk is indien er voldoende gekwalificeerd personeel voorhanden is; betreurt het feit dat de lidstaten vooralsnog verzuimd hebben geëigende opleidingsprogramma's te ontwikkelen voor vaardigheden op het gebied van energie-efficiëntie; dringt erop aan eisen op het ...[+++]

59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles de l'UE; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États membres n'aient pas encore élaboré de programmes de formation adé ...[+++]


Wat de islamitische eredienst betreft, dien ik erop te wijzen dat op 1 januari 2006 nog geen enkel aantal kon vastgesteld worden en dat er vooralsnog geen enkele wedde ten laste van de begroting werd gelegd.

En ce qui concerne le culte islamique, je dois indiquer que, au 1 janvier 2006, aucun nombre ne peut être fixé et surtout aucun traitement n'est intervenu à charge du budget.


Vooralsnog lijkt het erop dat er bij de behandeling van de aanvragen geen achterstand is.

Pour le moment, il apparaît effectivement qu'il n'y a pas d'arriéré dans le traitement des demandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat vooralsnog' ->

Date index: 2021-06-02
w