Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop dat ondanks aanzienlijke financiële » (Néerlandais → Français) :

9. neemt nota van operatie Atalanta, de missie van de zeemacht van de Europese Unie, voor de kost van Somalië; wijst erop dat EUNAVOR Atalanta en andere zeemissies, zoals Operation Ocean Shield van de NAVO, alleen maar kunnen dienen om piraterij te voorkomen en in te dammen, terwijl de diepere oorzaken van het probleem aan land moeten worden aangepakt; wijst erop dat ondanks aanzienlijke financiële bijdragen van 1,2 tot 2 miljard EUR voor zeemissies rond de Hoorn van Afrika de piraterij de afgelopen jaren en maanden alleen maar is toegenomen; wijst met bezorgdheid op een toenemend gebruik van geweld door de piraten tegen ongewapende c ...[+++]

9. relève la présence de bâtiments de l'opération navale européenne Atalante (UE-NAVFOR) au large des côtes somaliennes; rappelle que cette opération navale, comme d'autres du même type, telles que l'opération "Ocean Shield" de l'OTAN, sont tout juste capables de prévenir et de contenir la piraterie, mais que les causes profondes du problème sont à régler sur la terre ferme; note qu'en dépit de contributions financières importantes, de l'ordre de 1,2 à 2 milliards d'euros, aux opérations navales menées dans ...[+++] la Corne de l'Afrique, les actes de piraterie ont augmenté au cours des mois et des années qui viennent de s'écouler; note avec inquiétude que les pirates ont davantage recours à la violence à l'encontre des navires civils non armés, et que l'on observe également une intensification de la violence exercée par les forces navales de l'Union et d'autres puissances; rappelle que les pirates sont à considérer comme des criminels et qu'il convient d'en faire davantage pour les traduire en justice lorsqu'ils sont capturés;


3. Welk standpunt heeft de Belgische overheid binnen de Landbouwraad ingenomen ten aanzien van wat een compromis is, maar geen oplossing biedt voor het internationaal probleem, ondanks de aanzienlijke financiële inspanning van een subsidie van 640,3 ecu per ton voor de producenten van de Europese Unie ?

3. Quelle a été l'attitude des autorités belges au sein du Conseil agricole à l'égard de ce qui est un compromis, tout en ne résolvant pas le problème international, malgré les sacrifices financiers considérables d'une subvention de 640,3 écus par tonne au profit des producteurs de l'Union européenne ?


Tal van onze gemeenten hebben dus al met aanzienlijke financiële moeilijkheden te kampen. Mochten ze er voor de betaling van de Copernicuspremie alleen voor staan, dan zou dat erop neerkomen dat hun faillissement wordt geprogrammeerd.

Bon nombre de communes de notre pays connaissent donc déjà de grandes difficultés financières et, si les communes devaient assumer seules le versement de la prime Copernic, cela reviendrait à programmer leur faillite.


Tal van onze gemeenten hebben dus al met aanzienlijke financiële moeilijkheden te kampen. Mochten ze er voor de betaling van de Copernicuspremie alleen voor staan, dan zou dat erop neerkomen dat hun faillissement wordt geprogrammeerd.

Bon nombre de communes de notre pays connaissent donc déjà de grandes difficultés financières et, si les communes devaient assumer seules le versement de la prime Copernic, cela reviendrait à programmer leur faillite.


Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen.

Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.


Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen.

Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.


21. wijst erop dat ondanks de aanzienlijke financiële injecties uit het buitenland de toestand in Afghanistan ontmoedigend blijft en de meest kwetsbare groepen in dit gebied geen toegang krijgen tot humanitaire hulp en gezondheidszorg; dat er nog steeds meer Afghanen sterven van armoede dan als een direct gevolg van het gewapende conflict en dat – schokkende vaststelling – de kindersterfte sinds 2002 is toegenomen, terwijl de levensverwachting bij geboorte en de geletterdheid aanzienlijk zijn afgenomen, en dat het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft sinds 2004 met ...[+++]

21. constate que, en dépit des injections massives d'aide étrangère, la situation en Afghanistan continue d'être désolante, privant les groupes les plus vulnérables de l'accès à l'aide humanitaire et aux soins médicaux, et que davantage d'Afghans meurent des suites de la pauvreté que des conséquences directes du conflit armé; que, fait choquant, la mortalité infantile a augmenté depuis 2002, alors que l'espérance de vie à la naissance et le niveau d'alphabétisation ont significativement baissé, et que, depuis 2004, le nombre d'Afghans vivant sous le seuil de pauvreté a crû d ...[+++]


21. wijst erop dat ondanks de aanzienlijke financiële injecties uit het buitenland de toestand in Afghanistan ontmoedigend blijft en de meest kwetsbare groepen in dit gebied geen toegang krijgen tot humanitaire hulp en gezondheidszorg; dat er nog steeds meer Afghanen sterven van armoede dan als een direct gevolg van het gewapende conflict en dat – schokkende vaststelling – de kindersterfte sinds 2002 is toegenomen, terwijl de levensverwachting bij geboorte en de geletterdheid aanzienlijk zijn afgenomen, en dat het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft sinds 2004 met ...[+++]

21. constate que, en dépit des injections massives d'aide étrangère, la situation en Afghanistan continue d'être désolante, privant les groupes les plus vulnérables de l'accès à l'aide humanitaire et aux soins médicaux, et que davantage d'Afghans meurent des suites de la pauvreté que des conséquences directes du conflit armé; que, fait choquant, la mortalité infantile a augmenté depuis 2002, alors que l'espérance de vie à la naissance et le niveau d'alphabétisation ont significativement baissé, et que, depuis 2004, le nombre d'Afghans vivant sous le seuil de pauvreté a crû d ...[+++]


21. wijst erop dat ondanks de aanzienlijke financiële injecties uit het buitenland de toestand in Afghanistan ontmoedigend blijft en de meest kwetsbare groepen in dit gebied geen toegang krijgen tot humanitaire hulp en gezondheidszorg; dat er nog steeds meer Afghanen sterven van armoede dan als een direct gevolg van het gewapende conflict en dat – schokkende vaststelling – de kindersterfte sinds 2002 is toegenomen, terwijl de levensverwachting bij geboorte en de geletterdheid aanzienlijk zijn afgenomen, en dat het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft sinds 2004 met ...[+++]

21. constate que, en dépit des injections massives d'aide étrangère, la situation en Afghanistan continue d'être désolante, privant les groupes les plus vulnérables de l'accès à l'aide humanitaire et aux soins médicaux, et que davantage d'Afghans meurent des suites de la pauvreté que des conséquences directes du conflit armé; que, fait choquant, la mortalité infantile a augmenté depuis 2002, alors que l'espérance de vie à la naissance et le niveau d'alphabétisation ont significativement baissé, et que, depuis 2004, le nombre d'Afghans vivant sous le seuil de pauvreté a crû d ...[+++]


20. betreurt het gebrek aan ambitie om een globaal beleid vast te stellen door middel van een gemeenschappelijk standpunt inzake de Balkan, wat ertoe heeft geleid dat de politieke invloed van de EU, ondanks haar aanzienlijke financiële bijdrage aan de naoorlogse wederopbouw van Bosnië en Herzegowina, zeer beperkt was vergeleken bij die van de VS; dringt erop aan dat de vertegenwoordiging van de Commissie in Bosnië en Herzegowina w ...[+++]

20. déplore le manque d'ambition qui a caractérisé la définition d'une politique générale à travers une position commune sur les Balkans et qui a eu pour effet que, en dépit de la contribution financière considérable apportée à la reconstruction en Bosnie-Herzégovine, l'influence politique de l'UE a été très limitée par rapport à celle des États-Unis; demande que soit renforcée la représentation de la Commission en Bosnie-Herzégovine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat ondanks aanzienlijke financiële' ->

Date index: 2024-03-06
w