Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erom gaat mijn land » (Néerlandais → Français) :

Ik vind dat we moeten uitgaan van de overweging dat de macht in onze Unie moet worden uitgeoefend met meerderheidsstemmingen en niet gefrustreerd mag worden door blokkerende minderheden. Ik kan u, mijnheer de voorzitter, verzekeren dat u de steun van mijn fractie - en met name ook van mijn partij - heeft als het erom gaat mijn land uit de impasse te helpen, een einde te maken aan al het geruzie en een constructief debat te voeren.

À cet égard, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais exprimer le soutien de mon groupe - et en particulier de mon parti - en vue de débloquer la situation dans mon pays et de remplacer la méthode du crêpage de chignon par un débat constructif.


Ook ons land gaat hierop verder, zoals aangekondigd door minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen Vincent Van Quickenborne op mijn mondelinge vraag van 1 december 2010 en diens persconferentie van 27 september 2011 (vraag nr. 111, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 1 december 2010, blz. 1 tot 4).

Comme l'a annoncé le ministre de l'Entreprise et de la Simplification Vincent Van Quickenborne en réponse à ma question écrite du 1er décembre 2010 et lors de la conférence de presse du 27 septembre 2011 (question n° 111, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 1er décembre 2010, p. 1 à 4), notre pays participe pleinement à cette évolution.


Ik ken zelf geschiedenisleraren, elektriciens, mensen die hier geschoold aankomen maar geen geschoold werk vinden, omdat zij klaarblijkelijk terechtkomen in allesbehalve geschoolde kringen. Als men zegt dat het erom gaat uit de ontwikkelingslanden geschoolde mensen te halen - mensen die echter hun eigen land zouden kunnen helpen bij het wegwerken van hun ontwikkelingsachterstand - geeft men mijns inziens een verkeerde boodschap, een boodschap die de Eu ...[+++]

Je connais le cas de professeurs d’histoire et d’électriciens: des personnes qualifiées qui sont venues ici, mais qui ne peuvent pas trouver de place de travailleur qualifié, parce qu’elles finissent évidemment par être mélangées aux personnes qui n’ont pas la moindre qualification. À mon sens, dire que le problème est que nous privons les pays en développement de personnes qui pourraient aider ces pays à sortir de leur état de sous-développement est un message erroné que l’Union européenne ne doit pas envoyer.


G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Europese Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,

G. considérant que ni l'appareil statistique communautaire, ni celui des États de l'Union européenne, ne sont aujourd'hui capables de fournir des données globales et précises sur l'ampleur des déplacements d'activités au sein ou en dehors de l'Union, en particulier lorsqu'il s'agit de quantifier les délocalisations d'entreprises et leurs effets sur l'emploi dans le pays d'origine et le pays destinataire; que l'instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,


G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Europese Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,

G. considérant que ni l'appareil statistique communautaire, ni celui des États de l'Union européenne, ne sont aujourd'hui capables de fournir des données globales et précises sur l'ampleur des déplacements d'activités au sein ou en dehors de l'Union, en particulier lorsqu'il s'agit de quantifier les délocalisations d'entreprises et leurs effets sur l'emploi dans le pays d'origine et le pays destinataire; que l'instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,


G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,

G. Considérant que ni l’appareil statistique communautaire, ni celui des États de l’Union ne sont aujourd’hui capables de fournir des données globales et précises sur l’ampleur des déplacements d’activités au sein ou en dehors de l’Union, en particulier, lorsqu’il s’agit de quantifier les délocalisations d’entreprises et leurs effets sur l’emploi dans le pays d’origine et le pays destinataire; que l’instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,


Volgens Amato stond het CvdR duidelijk achter zijn opvatting over het belang van lokale en regionale overheden: "Ik reken op uw steun zoals u op mijn steun rekent waar het erom gaat Conventieleden erop te wijzen dat voorrechten van lidstaten niet bij de nationale grenzen ophouden.

M. Amato a répondu qu'il était évident que le CdR partageait sa conception de l'importance des collectivités territoriales : je compte sur votre soutien comme vous comptez sur le mien pour rappeler aux membres de la Convention que les prérogatives des États membres ne s'arrêtent pas au niveau national.


Het gaat erom gezinsleden van onderdanen van niet-EU-landen die legaal op het grondgebied van de Europese Unie (EU) verblijven toe te laten zich met hen te verenigen in het EU-land waar zij verblijven.

Il s’agit de permettre aux membres de la famille des personnes issues de pays non-membres de l'UE résidant légalement sur le territoire de l’UE de les rejoindre dans le pays de l'UE où ils résident.


In het geval van België gaat het erom dat dit land niet heeft voldaan aan een arrest van het Hof van Justitie van 21 oktober 1998.

En ce qui concerne la Belgique, il lui est reproché de ne pas s'être conformée à un arrêt de la Cour de justice rendu le 21 octobre 1998.


Nu gaat het erom deze convergentie in etappes te versterken om de tarieven in zoverre onderling aan te passen dat in principe op 1 januari 1997 kan worden overgegaan op betaling van de BTW in het land van oorsprong.

Il importe maintenant que cette convergence s'accentue par étapes afin qu'un rapprochement suffisant des taux permette le passage, en principe le 1er janvier 1997, au paiement de la TVA dans le pays d'origine.




D'autres ont cherché : erom gaat mijn land     land gaat hierop     ons land gaat     quickenborne op mijn     ons land     erom     erom gaat     geeft men mijns     hun eigen land     land     waar het erom     mijn     over het belang     gaat erom     gaat     eu-land     gaat het erom     belgië gaat     dit land     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erom gaat mijn land' ->

Date index: 2021-06-22
w