Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige vermoedens hetzij bewijzen bestaan " (Nederlands → Frans) :

Enkel de identificatiegegevens van de oproeper mogen worden gevraagd en uiterlijk binnen 24 uur na de oproep; 5° de officier van gerechtelijke politie van de Cel Vermiste Personen van de federale politie, in het kader van zijn opdracht tot het verlenen van hulp aan personen in nood, opsporing van personen van wie de verdwijning onrustwekkend is en wanneer er ernstige vermoedens of aanwijzingen bestaan dat de fysieke integriteit van de vermiste persoon in onmiddellijk geva ...[+++]

Seules les données d'identification de l'appelant peuvent être demandées et au plus tard dans les 24 heures de l'appel; 5° l'officier de police judiciaire de la Cellule des personnes disparues de la Police Fédérale, dans le cadre de sa mission d'assistance à personne en danger, de recherche de personnes dont la disparition est inquiétante et lorsqu'il existe des présomptions ou indices sérieux que l'intégrité physique de la personne disparue se trouve en danger imminent.


Hoewel de verdere zitting gelukkig rimpelloos is verlopen, roept dit fait divers toch enkele vragen op, vooral omdat de persoon in kwestie wordt aangemerkt als zijnde van niveau 3, wat inhoudt dat hij heel gevaarlijk is en dat er ernstige vermoedens bestaan van een ontsnappingspoging met hulp van buitenaf.

Bien que la suite de cette audience se soit fort heureusement déroulée sans incident, ce fait divers pose cependant certaines questions, surtout lorsque l'on sait que l'individu en question est classifié niveau 3, "soit extrêmement dangereux, avec indices sérieux de risque d'évasion avec aide extérieure".


Die bewarende maatregel kan worden genomen als er ernstige vermoedens bestaan dat de dienstverlener, of de kleine of middelgrote onderneming, het decreet van 16 maart 2012, het besluit van 26 februari 2016, dit besluit of de overige uitvoeringsbesluiten niet naleeft.

Cette mesure conservatoire peut être prise s'il existe une présomption fondée que le prestataire de services ou la petite et moyenne entreprise ne respectent pas le décret du 16 mars 2012, l'arrêté du 26 février 2016, le présent arrêté et les autres arrêtés d'exécution.


Art. 24. De dienstverlener kan geschorst worden van het verlenen van ondernemerschapsbevorderende diensten binnen het webplatform kmo-portefeuille indien er ernstige vermoedens bestaan dat de dienstverlener het decreet van 16 maart 2012, het besluit van 26 februari 2016, dit besluit of de overige uitvoeringsbesluiten niet naleeft.

Art. 24. Le prestataire de services peut être suspendu de la fourniture de services promouvant l'entrepreneuriat au sein de la plateforme web du portefeuille PME en cas de présomption grave qu'il ne respecte pas le décret du 16 mars 2012, l'arrêté du 26 février 2016, le présent arrêté ou les autres arrêtés d'exécution.


(d) bestaande door icbe's, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen of bewaarinstellingen bijgehouden overzichten van telefoon- en dataverkeer als gedefinieerd in artikel 2, onder b, van Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie op te vragen indien er een ernstig vermoeden bestaat dat die overzichten betreffende het voorwerp van de inspectie relevant kunnen zijn om een inbreuk door de icbe's, beheermaat ...[+++]

"(d) exiger les enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants, tels que définis à l'article 2, deuxième alinéa, point b), de la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques* , détenus par les OPCVM, les sociétés de gestion, les sociétés d'investissement ou les dépositaires, lorsqu'il existe de fortes présomptions que ces enregistrements, en rap ...[+++]


(d) bestaande door icbe's, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen of bewaarinstellingen bijgehouden overzichten van telefoon- en dataverkeer als gedefinieerd in artikel 2, onder b, van Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad op te vragen indien er een ernstig vermoeden bestaat dat die overzichten betreffende het voorwerp van de inspectie relevant kunnen zijn om een inbreuk door de icbe's, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen of bewaarinstellingen van hun verplichtingen uit hoofde van deze verordening te ...[+++]

"(d) exiger les enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants, tels que définis à l'article 2, point b), de la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, détenus par les OPCVM, les sociétés de gestion, les sociétés d'investissement ou les dépositaires, lorsqu'il existe de fortes présomptions que ces enregistrements, en rapport avec l'objet de l'inspection, pourraient permettre de prouver que l'OPCVM, la société de gestion, l'entreprise d'investissement ou le dépositaire n'a pas respecté les obligati ...[+++]


Er zijn echter weinig concrete bewijzen omtrent zijn dood en het zou dus mogelijk om een valse verklaring kunnen gaan om op die manier onopgemerkt terug te keren naar België. 1. Hoeveel gevallen zijn er waarbij er vermoedens bestaan dat de dood van een Syriëstrijder in scene gezet is om op die manier terug te keren naar België?

On dispose cependant de peu de preuves tangibles de sa mort et il pourrait donc s'agir d'une fausse déclaration qui lui permettrait de revenir incognito en Belgique. 1. Dans combien de cas soupçonne-t-on que l'annonce de la mort d'un combattant parti en Syrie pourrait avoir été mise en scène dans le but de lui permettre de revenir en Belgique?


Waarom worden hooggeplaatste rechters in bijzonder dubieuze, duistere procedures gekozen en waarom blijven er ernstige vermoedens bestaan over inmenging van de uitvoerende macht?

Pourquoi les hauts magistrats sont-ils élus de manière extrêmement douteuse et obscure et pourquoi de très sérieux doutes subsistent-ils à propos de l’interférence de l’exécutif?


Een derde zaak betreft eveneens projecten die door de Europese Investeringsbank worden gefinancierd en waarbij het gaat om procedures voor openbare aanbestedingen. Deze zaak wordt momenteel door OLAF onder de loep genomen om vast te stellen of er voldoende ernstige vermoedens bestaan van fraude of onregelmatigheden die de financiële belangen van de EU schaden.

Troisièmement, un autre dossier relatif à des projets financés par la Banque européenne d’investissement et concernant des procédures de marchés publics fait actuellement l’objet d’une évaluation par l’OLAF afin de déterminer s’il existe des soupçons suffisamment graves de fraude ou d’irrégularités préjudiciables aux intérêts financiers de l’UE.


Het gaat hierbij om gegevens over personen die verdacht worden van een strafbaar feit ten aanzien waarvan Europol bevoegd is, om personen die zijn veroordeeld voor een dergelijk strafbaar feit of om personen ten aanzien waarvan ernstige vermoedens bestaan dat zij een dergelijk strafbaar feit zullen plegen.

Il s'agit de données relatives aux personnes soupçonnées d'avoir commis une infraction ou participé à une infraction relevant de la compétence d'Europol, qui ont été condamnées pour une telle infraction ou pour lesquelles existe la présomption qu'elles commettront une telle infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige vermoedens hetzij bewijzen bestaan' ->

Date index: 2025-04-29
w