Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige vermoedens doet rijzen " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de regering tot nu toe blijft zwijgen over de verdwijning van de heer Dzamara, wat bij het publiek het vermoeden doet rijzen dat de overheid verantwoordelijk zou kunnen zijn; overwegende dat de regerende partij ZANU‑PF zijn gedwongen verdwijning ontkent en de oppositiepartijen beschuldigt van een in scène gezette actie;

C. considérant qu'à ce jour, le gouvernement n'a communiqué aucune information au sujet de la disparition d'Itai Dzamara, ce qui amène l'opinion publique à soupçonner que l'État pourrait être impliqué; considérant que le parti au pouvoir, le ZANU-PF, dément sa disparition forcée et affirme qu'il s'agit d'une mise en scène par les partis d'opposition;


C. overwegende dat de regering tot nu toe blijft zwijgen over de verdwijning van de heer Dzamara, wat bij het publiek het vermoeden doet rijzen dat de overheid verantwoordelijk zou kunnen zijn; overwegende dat de regerende partij ZANU‑PF zijn gedwongen verdwijning ontkent en de oppositiepartijen beschuldigt van een in scène gezette actie;

C. considérant qu'à ce jour, le gouvernement n'a communiqué aucune information au sujet de la disparition d'Itai Dzamara, ce qui amène l'opinion publique à soupçonner que l'État pourrait être impliqué; considérant que le parti au pouvoir, le ZANU-PF, dément sa disparition forcée et affirme qu'il s'agit d'une mise en scène par les partis d'opposition;


a) De dienst Wetsevaluatie van de Senaat wijst er terecht op dat het gebruik van de uitdrukking « bemiddeling » ernstige problemen doet rijzen wat betreft het goede begrip van de concepten uit de strafprocedure.

a) Le service d'évaluation de la législation du Sénat fait remarquer, à juste titre, que l'utilisation de l'expression « médiation » pose un problème sérieux en termes de compréhension des concepts de procédure pénale.


De dienst Wetsevaluatie van de Senaat wijst er terecht op dat het gebruik van de uitdrukking « bemiddeling » ernstige problemen doet rijzen wat betreft het goede begrip van de concepten uit de strafprocedure.

Le service d'évaluation de la législation du Sénat fait remarquer, à juste titre, que l'utilisation de l'expression « médiation » pose un problème sérieux en termes de compréhension des concepts de procédure pénale.


a) en b) De dienst Wetsevaluatie van de Senaat wijst er terecht op dat het gebruik van de uitdrukking « bemiddeling » ernstige problemen doet rijzen wat betreft het goede begrip van de concepten uit de strafprocedure.

a) et b) Le service d'évaluation de la législation du Sénat fait remarquer, à juste titre, que l'utilisation de l'expression « médiation » pose un problème sérieux en termes de compréhension des concepts de procédure pénale.


a), d) en e) De dienst Wetsevaluatie van de Senaat wijst er terecht op dat het gebruik van de uitdrukking « bemiddeling » ernstige problemen doet rijzen wat betreft het goede begrip van de concepten uit de strafprocedure.

a), d) et e) Le service d'évaluation de la législation du Sénat fait remarquer, à juste titre, que l'utilisation de l'expression « médiation » pose un problème sérieux en termes de compréhension des concepts de procédure pénale.


Men mag immers veronderstellen dat indien een meerderheid van de leden van de commissie beslist af te wijken van een positief advies van een plaatselijk ethisch comité, het onderzoeksproject ernstige problemen doet rijzen.

On peut, en effet, supposer que si une majorité des membres de la commission décide de s'écarter de l'avis positif rendu par un comité local d'éthique, c'est que le projet de recherche pose sérieusement problème.


7. betreurt het dat de Rekenkamer net als in de drie voorgaande jaren bij aanbestedingsprocedures toch tekortkomingen heeft geconstateerd; uit met name zijn bezorgdheid over de constatering van de Rekenkamer dat, enerzijds, in 2008 bij de plaatsing van opdrachten in de meeste gevallen geen voorafgaande raming van de marktwaarde werd verricht voordat de procedure werd gestart en dat, anderzijds, een onderzoek wees op herhaalde ernstige tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van de opdrachten; benadrukt dat deze situatie ernstige twijfel doet ...[+++]

7. regrette que la Cour des comptes ait encore relevé des insuffisances dans les procédures de passation de marchés, comme lors des trois exercices précédents; en particulier, se déclare préoccupé du constat de la Cour des comptes selon lequel, en 2008, d'un part, la valeur de la passation des marchés n'a, dans la plupart des cas, pas été évaluée avant le lancement de la procédure et, d'autre part, des déficiences récurrentes et graves ont été relevées dans le suivi des contrats et la planification des opérations de passation de marchés; souligne que cette situation est révélatrice d'une forte carence dans les capacités de collaboratio ...[+++]


N. overwegende dat het totale gebrek aan transparantie bij de vaststelling van de elektriciteitstarieven in sommige lidstaten het vermoeden doet rijzen van mogelijke bedekte staatssteun via verschillende mechanismen die bedoeld zijn om de positie van de nationale bedrijven te versterken, maar die onder meer kunnen ontaarden in hindernissen voor de markttoegang voor bedrijven uit andere lidstaten,

N. considérant que l'absence totale de transparence dans l'établissement des tarifs de l'électricité dans certains États membres incite à soupçonner l'octroi d'éventuelles aides d'État via divers mécanismes destinés à renforcer la position des entreprises nationales, ce qui en fait notamment des obstacles à l'implantation d'entreprises d'autres États membres,


N. overwegende dat het totale gebrek aan transparantie bij de vaststelling van de elektriciteitstarieven in sommige lidstaten het vermoeden doet rijzen van mogelijke bedekte staatssteun via verschillende mechanismen die bedoeld zijn om de positie van de nationale bedrijven te versterken, maar die onder meer kunnen ontaarden in hindernissen voor de markttoegang voor bedrijven uit andere lidstaten,

N. considérant que l'absence totale de transparence dans l'établissement des tarifs de l'électricité dans certains États membres incite à soupçonner d'éventuelles aides d'État octroyées au moyen de divers mécanismes destinés à renforcer la position des entreprises nationales, ce qui en fait notamment des obstacles à l’implantation d’entreprises d’autres États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige vermoedens doet rijzen' ->

Date index: 2024-06-15
w