Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Dreigende ernstige schade
Embryofoetale toxiciteit
Endogene depressie met psychotische symptomen
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Subchronische toxiciteit
Toxiciteit
Toxiciteit op korte termijn
WCTEM
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «ernstige toxiciteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


embryofoetale toxiciteit | embryonale/foetale toxiciteit

toxicité embryo-foetale


Wetenschappelijk Comité inzake toxiciteit, ecotoxiciteit en het milieu | Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu | WCTEM [Abbr.]

Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement | CSTEE [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) die de minister adviseert inzake vergoedingsvoorwaarden voor nieuwe geneesmiddelen, heeft een afweging gemaakt tussen " niet eenduidige evidentie van werkzaamheid" en " ernstige toxiciteit" .

La Commission de remboursement des médicaments (CRM), qui donne à la Ministre des avis concernant les conditions de remboursement des nouveaux médicaments, a procédé à une évaluation entre « évidence non univoque d’efficacité » et « toxicité sévère ».


(h) geregistreerde sterfgevallen en ernstige gevolgen voor de gezondheid in verband met de consumptie van de betrokken nieuwe psychoactieve stof in verschillende lidstaten vanwege de ernstige acute toxiciteit van de nieuwe psychoactieve stof.

(a) le signalement de décès et de conséquences graves pour la santé liés à la consommation de la nouvelle substance psychoactive dans plusieurs États membres, notamment à la toxicité particulièrement aiguë de cette substance.


(s) de gezondheidsschade die door de consumptie van de nieuwe psychoactieve stof wordt veroorzaakt in verband met de acute en chronische toxiciteit ervan, de kans op misbruik van de stof en de mate waarin daardoor gewenning kan worden veroorzaakt, levensbedreigend zijn omdat de stof in het algemeen de dood of dodelijke verwondingen, ernstige ziekten en ernstige fysieke of geestelijke gebreken tot gevolg heeft.

(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique, et à son potentiel d’abus et de dépendance, comportent un risque vital, dans la mesure où ils provoquent généralement la mort ou des lésions mortelles, des maladies graves, et de graves déficiences physiques ou mentales.


Tweemaal daags, tijdens het weekend eenmaal daags, worden alle dieren geobserveerd op ernstige toxiciteit, ziekelijkheid en sterfte.

Deux fois par jour, ou une fois par jour pendant le week-end, on surveille les manifestations de toxicité sévère, la morbidité et la mortalité sur l'ensemble des animaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EU) 2016/863 van de Commissie van 31 mei 2016 tot wijziging van de bijlagen VII en VIII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) wat betreft huidcorrosie/-irritatie, ernstig oogletsel/oogirritatie en acute toxiciteit (Voor de EER relevante tekst)

Règlement (UE) 2016/863 de la Commission du 31 mai 2016 modifiant les annexes VII et VIII du règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), en ce qui concerne la corrosion ou l'irritation cutanée, les lésions oculaires graves ou l'irritation oculaire et la toxicité aiguë (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Op 19 november 2010 maakte de FDA (Food and Drug Administration) de resultaten bekend van een nieuwe Amerikaanse veiligheidsstudie uit 2009 die als doel had de effecten van normale dosissen propoxyfeen (equivalent van dextropropoxyfeen) op de cardiale elektrofysiologie te evalueren; na deze studie oordeelde de FDA dat de risico's betreffende de veiligheid van deze stof, in de aanbevolen doseringen, groter zijn dan de voordelen ervan in het kader van pijnbestrijding. Daarom vroeg de FDA de farmaceutische firma's om alle geneesmiddelen op basis van propoxyfeen uit de Amerikaanse handel te halen en beveelde ze aan om dergelijke geneesmiddelen niet langer voor te schrijven en te gebruiken : uit de studie was namelijk gebleken dat deze geneesmid ...[+++]

Le 19 novembre 2010, la FDA (Food and Drug Administration) a communiqué les résultats d'une nouvelle étude de sécurité menée aux Etats-Unis en 2009, qui avait pour objectif d'évaluer les effets de dosages normaux de propoxyphène (équivalent du dextropropoxyphène) sur l'électrophysiologie cardiaque; suite à cette étude, la FDA a estimé que les risques relatifs à la sécurité de cette substance, aux doses recommandées, dépassaient ses bénéfices pour le traitement de la douleur, ce qui l'a conduit à demander aux firmes pharmaceutiques de retirer les médicaments à base de propoxyphène du marché américain et à recommander de ne plus prescrire ni utiliser de tels médicaments; en effet cette étude montre que ces médicaments prése ...[+++]


Als de dosisniveaus gebaseerd zijn op toxiciteit, moet de hoogste dosis zodanig worden gekozen, dat enige systemische toxiciteit geïnduceerd wordt, maar geen sterfte of ernstig lijden van de dieren.

Si les niveaux de dose sont fixés d'après la toxicité, la dose maximale est celle qui induit une certaine toxicité systémique, sans provoquer de décès ni de souffrances aiguës des animaux.


De volgende specialiteit wordt enkel vergoed als ze wordt toegediend ter behandeling van ijzerstapeling bij rechthebbenden die een thalassemia major vertonen en voor wie een behandeling met deferoxamine is tegenaangewezen of voor wie een behandeling met deferoxamine met een ernstige toxiciteit gepaard gaat.

La spécialité suivante ne fait l'objet d'un remboursement que si elle est prescrite dans le cadre d'un traitement de la surcharge en fer chez des bénéficiaires qui présentent une thalassémie majeure et pour lesquels un traitement par la déféroxamine est contre-indiqué ou s'accompagne d'une toxicité sévère.


Deze parameter mag niet worden geraamd op basis van onderzoeken naar chronische toxiciteit, aangezien aan de hand van dergelijke onderzoeken de waarde van de ADfR blijkbaar gelijk is aan of iets groter is dan de waarde van de ADI. Daardoor wordt de toelating van insecticidenbestanddelen ernstig bemoeilijkt, terwijl fungiciden, die normaalgesproken betere profielen van acute toxiciteit vertonen, worden aanvaard met mogelijkerwijs veel relevantere risico's op chronische toxiciteit tot gevolg.

Ce paramètre ne peut être estimé à partir des études de toxicité chronique et le test en la matière révèle que, en utilisant ces études, la valeur de la DAR est égale à celle de la dose journalière admissible ou légèrement supérieure, ce qui représente une grave difficulté pour l'admission de substances insecticides alors que les substances fongicides, qui normalement présentent de meilleurs profils de toxicité aiguë, sont acceptées avec des risques chroniques éventuellement beaucoup plus appropriés.


Testen is niet nodig wanneer ernstige toxiciteit (g 99 % effect op de organismen, vergeleken met de referentie) kan worden voorspeld op grond van beschikbare relevante gegevens, of wanneer het middel uitsluitend wordt gebruikt in situaties waarin niet-doelgeleedpotigen er niet mee in aanraking komen zoals :

Il n'est pas nécessaire d'effectuer l'essai lorsque les données disponibles pertinentes permettent de prédire une forte toxicité (g 99 % d'effets sur les organismes par comparaison avec le témoin) ou lorsque le produit est destiné à être utilisé exclusivement dans des situations où les arthropodes non cibles ne sont pas exposés, telles que :


w