Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige ongerustheid heeft uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

Volgens het EVV heeft aan aanzienlijk aantal aangesloten bonden in de lidstaten hun ernstige verontrusting erover uitgesproken dat de onvervulde loonaanspraken van een groot aantal werknemers de bij nationaal recht vastgestelde termijnen overschrijden.

Selon la CES, un nombre significatif de ses membres a exprimé la crainte que les rémunérations impayées excèdent les plafonds fixés par le droit national de leur pays pour beaucoup de travailleurs.


[21] Zo heeft Canada zijn ernstige zorg uitgesproken over het stijgende aantal asielaanvragen van onderdanen van bepaalde lidstaten.

[21] Le Canada, par exemple, s'est déclaré très préoccupé par l'augmentation du nombre de demandes d'asile déposées par les ressortissants de certains États membres.


In de schorsingsprocedure voor de Raad van State heeft de auditeur eveneens het bestaan van een « moeilijk te herstellen ernstig nadeel » aanvaard, hoewel de Raad zelf zich hierover niet heeft uitgesproken.

Dans la procédure en suspension devant le Conseil d'État, l'auditeur a également accepté l'existence d'un « préjudice grave difficile à réparer », bien que le Conseil lui-même ne soit pas prononcé à ce sujet.


In de schorsingsprocedure voor de Raad van State heeft de auditeur eveneens het bestaan van een « moeilijk te herstellen ernstig nadeel » aanvaard, hoewel de Raad zelf zich hierover niet heeft uitgesproken.

Dans la procédure en suspension devant le Conseil d'État, l'auditeur a également accepté l'existence d'un « préjudice grave difficile à réparer », bien que le Conseil lui-même ne soit pas prononcé à ce sujet.


100. Ernstige vragen in verband met de interpretatie van het Verdrag hebben betrekking op belangrijke punten waarover het Hof zich nog niet heeft uitgesproken, of op arresten die van belang zijn voor toekomstige zaken, alsook voor de ontwikkeling van de rechtspraak van het Hof.

100. Des questions graves relatives à l'interprétation de la Convention sont soulevées lorsqu'un point important, sur lequel la Cour ne s'est pas encore prononcée, est en jeu ou lorsque la décision revêt de l'importance pour les affaires futures et pour l'évolution de la jurisprudence de la Cour.


100. Ernstige vragen in verband met de interpretatie van het Verdrag hebben betrekking op belangrijke punten waarover het Hof zich nog niet heeft uitgesproken, of op arresten die van belang zijn voor toekomstige zaken, alsook voor de ontwikkeling van de rechtspraak van het Hof.

100. Des questions graves relatives à l'interprétation de la Convention sont soulevées lorsqu'un point important, sur lequel la Cour ne s'est pas encore prononcée, est en jeu ou lorsque la décision revêt de l'importance pour les affaires futures et pour l'évolution de la jurisprudence de la Cour.


4° in het zevende lid, worden de woorden "in het tweede lid, 7°, bedoelde sanctie mag" vervangen door de woorden "in het tweede lid, 8° en 9°, bedoelde sancties mogen" en het zevende lid wordt aangevuld met de zin "Behoudens de ernstige gevallen van fysiek of seksueel geweld, kan de in het tweede lid, 9°, bedoelde sanctie uitsluitend worden uitgesproken ten aanzien van een persoon die voorafgaand het voorwerp heeft uitgemaakt van een ...[+++]

4° dans l'alinéa 7, les mots "la sanction visée à l'alinéa 2, 7°, ne peut être prononcée" sont remplacés par les mots "les sanctions visées à l'alinéa 2, 8° et 9°, ne peuvent être prononcées" et l'alinéa 7 est complété par la phrase "Hormis pour les cas sérieux de violence physique ou sexuelle, la sanction visée à l'alinéa 2, 9°, ne peut être prononcée qu'à l'égard d'une personne ayant fait au préalable l'objet d'une sanction visée à l'alinéa 2, 8°".


Daarin heeft het IAEA zijn ongerustheid uitgedrukt over bepaalde aspecten van de nucleaire activiteiten in Iran en zich ernstige vragen gesteld over de mogelijke militaire dimensie van het Iraanse atoomprogramma.

Ainsi, l'AIEA a exprimé son inquiétude sur certains aspects des activités nucléaires iraniennes et s'est posée de sérieuses questions sur l'éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien.


B. overwegende dat de directeur-generaal van het IAEA, de heer Mohammed el-Baradei, bij diverse gelegenheden zijn ernstige ongerustheid heeft uitgesproken en heeft verklaard dat het IAEA nog niet in de positie is om na tweeënhalf jaar intensieve inspecties en onderzoek duidelijkheid te geven over een aantal belangrijke kwesties,

B. considérant que le directeur général de l'AIEA, Mohammed El Baradei, a fait part de ses graves inquiétudes à de nombreuses reprises et a indiqué que l'AIEA n'était pas encore en mesure d'éclaircir certaines questions importantes après deux ans et demi d'inspections et d'enquêtes intensives,


Dinsdag heb ik president Massoud Barzani van de Autonome Regio van Koerdistan in Irak, ontvangen en ook hij heeft zijn ongerustheid over het nucleaire dossier uitgesproken.

Mardi, j'ai reçu le président Massoud Barzani de la Région autonome du Kurdistan irakien, qui a également exprimé son inquiétude au sujet du dossier nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige ongerustheid heeft uitgesproken' ->

Date index: 2022-08-11
w