Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige financiële fouten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie

la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dames en heren, u gaat vandaag stemmen over het verlenen van kwijting voor 2007, een jaar waarover de auditors nu zeggen dat 95 procent of meer van de betalingen op alle begrotingsterreinen behalve de structuurfondsen, vrij zijn van ernstige financiële fouten.

Mesdames et messieurs, vous vous préparez aujourd’hui à voter sur la concession de la décharge pour 2007, année pour laquelle les vérificateurs aux comptes déclarent que tous domaines budgétaires confondus, excepté en matière de fonds structurels, un pourcentage minimum de 95 % des paiements est considéré comme vide de toute erreur financière grave.


5. Er bestaan ernstige aanwijzingen van grove fouten op het vlak van beleid en beheer door de Belgische overheid en het management van Sabena, van belangenvermenging bij het bestuur van Sabena, en van mogelijke bedrieglijke onttrekking van belangrijke financiële middelen direct aan Sabena, enerzijds, en indirect aan de Belgische Staat, anderzijds.

5. Il existe des indices sérieux de graves erreurs de gestion, commises par les autorités belges et le management de la Sabena, de confusion d'intérêts au niveau de la direction de l'entreprise et de détournement potentiel d'actifs au détriment direct de la Sabena et indirect de l'État belge.


Tegen de achtergrond van de bijzonder ernstige crisis in de financiële wereld en in de banksector, maar ook in het licht van de dalende koopkracht van de werknemers, leiden die ontslagvergoedingen voor de bedrijfsmanagers, gemeenzaam « gouden parachutes » genoemd, tot diepe en legitieme verontwaardiging bij de bevolking, die momenteel kampt met de desastreuze gevolgen van de fouten die door diezelfde managers werden begaan.

Dans le contexte actuel de crise financière et bancaire gravissime et de faiblesse du pouvoir d'achat des travailleurs, les indemnités de départ, ou plus communément appelées « parachutes dorés », versées aux dirigeants d'entreprise suscitent une profonde et légitime indignation auprès de la population qui subit actuellement les conséquences néfastes des erreurs commises par ces mêmes dirigeants.


Tegen de achtergrond van de bijzonder ernstige crisis in de financiële wereld en in de banksector, maar ook in het licht van de dalende koopkracht van de werknemers, leiden die ontslagvergoedingen voor de bedrijfsmanagers, gemeenzaam « gouden parachutes » genoemd, tot diepe en legitieme verontwaardiging bij de bevolking, die momenteel kampt met de desastreuze gevolgen van de fouten die door diezelfde managers werden begaan.

Dans le contexte actuel de crise financière et bancaire gravissime et de faiblesse du pouvoir d'achat des travailleurs, les indemnités de départ, ou plus communément appelées « parachutes dorés », versées aux dirigeants d'entreprise suscitent une profonde et légitime indignation auprès de la population qui subit actuellement les conséquences néfastes des erreurs commises par ces mêmes dirigeants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Er bestaan ernstige aanwijzingen van grove fouten op het vlak van beleid en beheer door de Belgische overheid en het management van Sabena, van belangenvermenging bij het bestuur van Sabena, en van mogelijke bedrieglijke onttrekking van belangrijke financiële middelen direct aan Sabena, enerzijds, en indirect aan de Belgische Staat, anderzijds.

5. Il existe des indices sérieux de graves erreurs de gestion, commises par les autorités belges et le management de la Sabena, de confusion d'intérêts au niveau de la direction de l'entreprise et de détournement potentiel d'actifs au détriment direct de la Sabena et indirect de l'État belge.


Toch komen wij dichterbij: de auditors geven nu aan dat voor alle begrotingsgebieden (op één na) 95 procent of meer van de betalingen geen ernstige financiële fouten bevatten.

Nous nous en rapprochons; les auditeurs affirment maintenant que, pour l’ensemble des secteurs budgétaires à l’exception d’un seul, 95 % ou plus des paiements ne sont pas entachés d’erreurs financières graves.


4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende nadere bepalingen inzake verschillende administratieve en financiële sancties voor inschrijvers of kandidaten die zich schuldig hebben gemaakt aan valse verklaringen, aanzienlijke fouten hebben begaan, onregelmatigheden of fraude hebben gepleegd, of die ernstig in gebreke zijn bevonden wegens niet-nakoming van hun contractuele ...[+++]

4. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 210 en ce qui concerne des règles détaillées relatives aux différentes sanctions administratives et financières applicables aux candidats ou soumissionnaires qui ont fait de fausses déclarations, ont commis des erreurs substantielles, des irrégularités ou une fraude, ou qui ont été déclarés en défaut grave d'exécution de leurs obligations contractuelles.


De enige basis voor de Rekenkamer om geen betrouwbaarheidsverklaring te verlenen zijn ernstige vormfouten, fouten met financiële gevolgen, te hoog opgegeven uitgaven, steun aan begunstigden die daarvoor niet in aanmerking kwamen en niet-subsidiabele uitgaven

Seules les erreurs formelles graves et celles qui ont une incidence financière - comme les surdéclarations et les cas d’inéligibilité des bénéficiaires ou des dépenses - servent à étayer la déclaration d’assurance de la Cour.


51. concludeert dat de Commissie van haar kant, gezien de ernstige kritiek van de Rekenkamer, alle passende maatregelen moet treffen om te voorkomen dat fouten en onregelmatigheden zich überhaupt voordoen en betreurt dat de Commissie kennelijk meer aandacht besteedt aan afsluitende financiële correctiemechanismen welke, aldus de Rekenkamer, "niet kunnen worden beschouwd als mechanismen die de preventie en tijdige constatering en co ...[+++]

51. conclut que, face aux graves critiques de la Cour, la Commission doit, pour sa part, prendre toutes les mesures appropriées pour écarter la possibilité même que des erreurs et des irrégularités se produisent et regrette que la Commission semble privilégier davantage les mécanismes de corrections financières qui, comme le souligne la Cour, accusent de grandes insuffisances et "ne peuvent être considérés comme des mécanismes permettant la prévention des erreurs ainsi que leur détection et leur correction en temps utile" (point 1.64 ...[+++]


51. concludeert dat de Commissie van haar kant, gezien de ernstige kritiek van de Rekenkamer, alle passende maatregelen moet treffen om te voorkomen dat fouten en onregelmatigheden zich überhaupt voordoen en betreurt dat de Commissie kennelijk meer aandacht besteedt aan afsluitende financiële correctiemechanismen welke, aldus de Rekenkamer, "niet kunnen worden beschouwd als mechanismen die de preventie en tijdige constatering en co ...[+++]

51. conclut que, face aux sévères critiques de la Cour, la Commission doit, pour sa part, prendre toutes les mesures appropriées pour écarter la possibilité même que des erreurs et des irrégularités se produisent et regrette que la Commission semble privilégier davantage les mécanismes de corrections financières qui, comme le souligne la Cour, accusent de grandes insuffisances et "ne peuvent être considérés comme des mécanismes permettant la prévention des erreurs ainsi que leur détection et leur correction en temps utile" (point 1.64 ...[+++]




D'autres ont cherché : ernstige financiële fouten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige financiële fouten' ->

Date index: 2020-12-28
w