Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige en vaak dodelijke aandoeningen » (Néerlandais → Français) :

(2) De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies inzake het klonen van dieren van 2008 geconcludeerd dat gebleken is dat de gezondheid en het welzijn van een beduidend aantal klonen in ongunstige zin, en vaak ernstig en met dodelijke afloop, worden beïnvloed.

(2) L'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) concluait, dans son avis de 2008 sur le clonage d'animaux , que " the health and welfare of a significant proportion of clones (...) have been found to be adversely affected, often severely and with a fatal outcome " [on observe que la santé et le bien-être d'un part significative des clones (.) sont détériorés, souvent gravement et avec une issue fatale].


Men hoort vaak dat overdreven snelheid de oorzaak is van ernstige ongevallen, niet zelden met dodelijke slachtoffers.

Il est fréquent d'entendre dire que la vitesse excessive est la cause d'accident dramatique, souvent mortel.


3. Euthanasie in het kader van aandoeningen waaraan de patiënt niet binnen afzienbare termijn zou overlijden komt relatief zelden voor en wordt voornamelijk toegepast bij dodelijke evolutieve neuromusculaire aandoeningen met tetraplegieën en ernstige en meerdere verlammingen en uitzonderlijk bij ernstige neurologische gevolgen van een pathologische aandoening of een ongeval.

3. Les euthanasies pratiquées pour des affections dont le décès n'est pas attendu à brève échéance sont relativement rares et concernent essentiellement des affections neuromusculaires évolutives mortelles avec tétraplégies ou paralysies graves multiples et exceptionnellement des séquelles neurologiques graves consécutives à une affection pathologique ou à un accident.


Van de 8,5 % euthanasieën die uitgevoerd werden bij patiënten die niet binnen afzienbare termijn zouden overlijden (22 gevallen) hebben de meeste gevallen (17) betrekking op neurologische aandoeningen : 12 patiënten leden aan dodelijke evolutieve aandoeningen die gepaard gingen met verlammingen of gebreken die ernstig lijden met zich meebrengen (amyotrofe laterale sclerose, multiple sclerose, andere progressieve neurologische degeneraties) en 5 leden a ...[+++]

Par contre, parmi les 8,5 % d'euthanasies pratiquées alors que le décès n'était pas prévisible à brève échéance (22 cas), la plupart (17 cas) concernaient des affections neurologiques : 12 malades présentaient des affections évolutives mortelles comportant des paralysies ou des infirmités génératrices de grandes souffrances (sclérose latérale amyotrophique, sclérose en plaques, autres dégénérescences neurologiques progressives) et 5 présentaient une affection neuro-musculaire non évolutive consécutive à un traumatisme neurologique lié soit à un accident soit à une complication neurologique d'une affection non neurologique (section médull ...[+++]


4. Euthanasie in het kader van aandoeningen waaraan de patiënt niet binnen afzienbare termijn zal overlijden, komt relatief zelden voor en het gaat in deze gevallen meestal om dodelijke evolutieve neuromusculaire aandoeningen met tetraplegieën en ernstige en meervoudige verlammingen.

4. Les euthanasies pratiquées pour des affections dont le décès n'est pas attendu à brève échéance sont relativement rares et concernent essentiellement des affections neuro-musculaires évolutives mortelles avec tétraplégies ou paralysies graves multiples.


10) Bent u bereid om de toegang tot dit geneesmiddel uit te breiden voor een specifieke groep van vaak jonge patiënten die aan osteoporose lijden als gevolg van een cortisonebehandeling en die ook al andere ernstige aandoeningen hebben?

10) En ce qui concerne l'accès à Forsteo pour les patients touchés par l'ostéoporose suite à un traitement à la cortisone, seriez-vous prête à élargir l'accès à ce groupe de patients bien spécifiques et souvent très jeunes, qui souffre déjà d'autres pathologies assez graves ?


- Bent u bereid om de toegang tot Forsteo uit te breiden voor een specifieke groep van vaak jonge patiënten die aan osteoporose lijden als gevolg van een cortisonebehandeling en die ook al andere ernstige aandoeningen hebben?

- En ce qui concerne l'accès à FORSTEO pour les patients touchés par l'ostéoporose suite à un traitement à la cortisone, seriez-vous prête à élargir l'accès à ce groupe de patients bien spécifiques et souvent très jeunes, qui souffre déjà d'autres pathologies assez graves ?


D. vaststellend dat dit gebied, hoewel het een van de meest radioactief besmette gebieden in de wereld is, nog steeds bewoond wordt en dat er zich vijftien jaar na de ramp nog steeds gevallen van kanker, met name van de schildklier, leukemie en andere ernstige en vaak dodelijke aandoeningen voordoen,

D. constatant que, bien qu'elle soit l'une des plus radioactives du monde, cette zone est encore habitée, et que les cancers, notamment de la thyroïde, les leucémies et d'autres affections graves et souvent mortelles y persistent 15 années après la catastrophe;


4. stelt vast dat dit gebied, hoewel het een van de meest radioactief besmette gebieden in de wereld is, nog steeds bewoond wordt en dat er zich vijftien jaar na de ramp nog steeds gevallen van kanker, met name van de schildklier, leukemie en andere ernstige en vaak dodelijke aandoeningen voordoen;

4. constate que, bien qu'elle soit l'une des plus radioactives du monde, cette zone est encore habitée, et que les cancers, notamment de la thyroïde, les leucémies et autres affections graves et souvent mortelles y persistent 15 années après la catastrophe;


Ik wil hier onderstrepen dat het belangrijkste verschil tussen enerzijds deze ziekten en anderzijds de meeste andere, ernstige en soms zelfs dodelijke aandoeningen, gelegen is in het feit dat geestesziekten de werking van de hersenen aantasten, zoals het geheugen, het denken en het geweten, dat wil zeggen de werking van al die functies die onverbrekelijk verbonden zijn met de persoonlijkheid van het menselijk wezen.

À ce sujet, je voudrais souligner que la principale différence entre les maladies mentales et la plupart des autres maladies graves éventuellement mortelles réside dans le fait que les premières citées affectent le fonctionnement du cerveau comme, par exemple, la mémoire, les fonctions cognitives et la conscience, en d’autres termes les fonctions qui sont inextricablement liées à la personnalité de l’être humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige en vaak dodelijke aandoeningen' ->

Date index: 2024-08-10
w