Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Ernstig gehandicapte
Ernstig ziek kind
Gezonde persoon die zieke begeleidt
Zwaargebrekkig persoon

Vertaling van "ernstig zieke persoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


gezonde persoon die zieke begeleidt

Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]


ernstig gehandicapte | zwaargebrekkig persoon

grand handicapé | grand infirme | grand invalide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemer verstrekt aan de werkgever, uiterlijk op het ogenblik waarop de schorsing of de vermindering van de arbeidsprestaties aanvangt, een attest van de behandelende geneesheer van het gezinslid of van het familielid dat ernstig ziek is, waaruit blijkt dat de werknemer heeft verklaard bereid te zijn om de ernstig zieke persoon bij te staan of te verzorgen en waarop de behandelende geneesheer aangeeft of de behoeften inzake verzorging effectief een onderbreking of een halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering vereisen, naast de eventuele professionele bijstand waarop het gezins- of familielid recht heeft;

Le travailleur fournit à l'employeur, au plus tard au moment où la suspension ou la réduction des prestations de travail prend cours, une attestation délivrée par le médecin traitant du membre du ménage ou du membre de la famille gravement malade, dont il ressort que le travailleur a déclaré être disposé à assister ou à donner des soins à la personne gravement malade et sur laquelle le médecin traitant indique si les besoins en matière de soins requièrent effectivement une interruption ou une diminution de carrière à temps plein, à mi-temps ou d'1/5ème, à côté de l'éventuelle assistance professionnelle dont le membre du ménage ou de la f ...[+++]


De werknemer verstrekt aan de werkgever, uiterlijk op het ogenblik waarop de schorsing of de vermindering van de arbeidsprestaties aanvangt, een attest van de behandelende geneesheer van zijn minderjarig kind waaruit blijkt dat de werknemer heeft verklaard bereid te zijn om de ernstig zieke persoon bij te staan of te verzorgen.

Le travailleur fournit à l'employeur, au plus tard au moment où la suspension ou la réduction des prestations de travail prend cours, une attestation délivrée par le médecin traitant de son enfant mineur gravement malade ou de l'enfant mineur gravement malade, dont il ressort que le travailleur a déclaré être disposé à assister ou à donner des soins à la personne gravement malade.


Bovendien bepaalt dit voorstel dat de stichting geen stoffelijk voordeel mag verschaffen aan de stichters, de bestuurders of enig ander persoon behalve, in dit laatste geval, indien men een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk nastreeft of indien men wil voorzien in de behoeften van een ernstig zieke of gehandicapte persoon op het ogenblik dat de stichting wordt opgericht.

En outre, la présente proposition précise que la fondation ne peut procurer un gain matériel ni aux fondateurs ni aux administrateurs ni à toute autre personne sauf, dans ce dernier cas, s'il s'agit de la poursuite de l'œuvre d'intérêt général et non lucrative ou de subvenir aux besoins d'une personne gravement malade ou handicapée au moment de la constitution de la fondation.


Bovendien bepaalt dit artikel dat de stichting geen stoffelijk voordeel mag verschaffen aan de stichters, de bestuurders of aan enig ander persoon, behalve, in dit laatste geval, indien men een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk nastreeft of indien men wil voorzien in de behoeften van een ernstig zieke of gehandicapte persoon op het ogenblik dat de stichting wordt opgericht.

Par ailleurs, cet article précise que la fondation ne peut procurer un gain matériel ni aux fondateurs ni aux administrateurs ni à toute autre personne sauf, dans ce dernier cas, s'il s'agit de la poursuite de l'œuvre d'intérêt général et non lucrative ou de subvenir aux besoins d'une personne gravement malade ou handicapée au moment de la constitution de la fondation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien bepaalt dit artikel dat de stichting geen stoffelijk voordeel mag verschaffen aan de stichters, de bestuurders of aan enig ander persoon, behalve, in dit laatste geval, indien men een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk nastreeft of indien men wil voorzien in de behoeften van een ernstig zieke of gehandicapte persoon op het ogenblik dat de stichting wordt opgericht.

Par ailleurs, cet article précise que la fondation ne peut procurer un gain matériel ni aux fondateurs ni aux administrateurs ni à toute autre personne sauf, dans ce dernier cas, s'il s'agit de la poursuite de l'œuvre d'intérêt général et non lucrative ou de subvenir aux besoins d'une personne gravement malade ou handicapée au moment de la constitution de la fondation.


Bovendien bepaalt dit voorstel dat de stichting geen stoffelijk voordeel mag verschaffen aan de stichters, de bestuurders of enig ander persoon behalve, in dit laatste geval, indien men een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk nastreeft of indien men wil voorzien in de behoeften van een ernstig zieke of gehandicapte persoon op het ogenblik dat de stichting wordt opgericht.

En outre, la présente proposition précise que la fondation ne peut procurer un gain matériel ni aux fondateurs ni aux administrateurs ni à toute autre personne sauf, dans ce dernier cas, s'il s'agit de la poursuite de l'œuvre d'intérêt général et non lucrative ou de subvenir aux besoins d'une personne gravement malade ou handicapée au moment de la constitution de la fondation.


De stichtingen die tot doel hebben te voorzien in de behoeften van een ernstig zieke of gehandicapte persoon moeten bij de oprichting een specifieke goedkeuring krijgen van de minister die bevoegd is voor Justitie».

Les fondations dont l'objet est de subvenir aux besoins d'une personne gravement malade ou handicapée doivent, pour leur constitution, obtenir un agrément spécifique du ministre qui a la Justice dans ses attributions».


De gouverneur die zijn loopbaan wil onderbreken voor de bijstand aan of de verzorging van een gezins- of familielid dat aan een ernstige ziekte lijdt, licht er de Minister over in, voegt bij die mededeling een attest van de behandelend geneesheer van dat gezins- of familielid dat ernstig ziek is en aan de hand waarvan vastgesteld wordt dat hij zich bereid heeft verklaard de ernstig zieke persoon bij te staan of te verzorgen.

Le gouverneur qui veut interrompre sa carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre de son ménage ou à un membre de sa famille qui souffre d'une maladie grave, en informe le Ministre, joint à cette communication une attestation délivrée par le médecin traitant du membre du ménage ou du membre de la famille gravement malade et établissant qu'il s'est déclaré disposé à assister ou à donner des soins à la personne gravement malade.


Het personeelslid dat zijn loopbaan wil onderbreken om een lid van zijn gezin of een familielid dat ernstig ziek is bij te staan of het verzorging te verstrekken, brengt er de Minister van Justitie of de overheid waaronder het ressorteert, overeenkomstig de artikelen 331 en 331bis van het Gerechtelijk Wetboek, van op de hoogte, en voegt bij die mededeling een attest afgeleverd door de behandelende geneesheer van het ernstig zieke lid van het gezin of familielid, waarbij vastgesteld wordt dat het personeelslid zich bereid verklaard de ernstig zieke persoon bij te staan of hem verzorging te verstrekken.

Le membre du personnel qui veut interrompre sa carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre de son ménage ou à un membre de sa famille qui souffre d'une maladie grave, en informe le Ministre de la Justice ou l'autorité dont il relève conformément aux articles 331 et 331bis du Code judiciaire, et joint à cette communication une attestation délivrée par le médecin traitant du ménage ou du membre de la famille gravement malade, établissant que le membre du personnel s'est déclaré disposé à assister ou donner des soins à la personne gravement malade.


3. De tweede zin leidt tot een verschil in behandeling tussen de persoon die in zijn aanvraag artikel 2, 3°, van de voormelde wet heeft aangevoerd en de persoon die, hoewel hij niet ernstig ziek was toen hij zijn aanvraag heeft ingediend, wegens een ernstige ziekte niettemin niet in staat is om de zitting bij te wonen.

3. La deuxième phrase crée une discrimination entre la personne qui a invoqué dans sa demande l'article 2, 3°, de la loi précitée, et la personne qui, bien que n'ayant pas été gravement malade au moment de l'introduction de sa demande, est cependant dans l'incapacité d'assister à l'audience en raison d'une maladie grave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig zieke persoon' ->

Date index: 2024-03-04
w