Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstig voorbehoud maakte » (Néerlandais → Français) :

De vorige spreekster stelt vast dat de staatssecretaris, wat de overeenstemming van het voorgestelde artikel 57, § 2, met artikel 1 van het O.C.M.W.-wet en artikel 23 van de Grondwet betreft, verwijst naar de rechtspraak van het Hof van Cassatie en het Arbitragehof, maar niet naar het advies van de Raad van State, die in dit verband wel ernstig voorbehoud maakt.

L'intervenante précédente constate que le secrétaire d'État renvoie à la jurisprudence de la Cour de cassation et de la Cour d'arbitrage, pour ce qui est de la conformité de l'article 52, § 2, proposé, à l'article 1 de la loi organique des C.P.A.S. et à l'article 23 de la Constitution, mais qu'il omet de se référer à l'avis du Conseil d'État, qui a émis de sérieuses réserves sur ce point.


Ook de minister van Justitie maakte tijdens de eerste bespreking in de Senaatscommissie voor de Justitie een ernstig voorbehoud bij het strafrechtelijke luik van het wetsontwerp.

Le ministre de la Justice a, lui aussi, au cours de la première discussion en commission de la Justice du Sénat, formulé de graves réserves à l'encontre du volet pénal du projet de loi.


De Raad van State maakt ook een ernstig voorbehoud bij de wettigheid en de grondwettigheid van het koninklijk besluit van 16 december 1996, waarvoor het advies van de NAR, noch dat van de RVP werd ingewonnen.

Le Conseil d'État a également émis une réserve sérieuse au sujet de la conformité de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 à la loi et à la Constitution.


De Raad van State maakt ook een ernstig voorbehoud bij de wettigheid en de grondwettigheid van het koninklijk besluit van 16 december 1996, waarvoor het advies van de NAR, noch dat van de RVP werd ingewonnen.

Le Conseil d'État a également émis une réserve sérieuse au sujet de la conformité de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 à la loi et à la Constitution.


Ook de minister van Justitie maakte tijdens de eerste bespreking in de Senaatscommissie voor de Justitie een ernstig voorbehoud bij het strafrechtelijke luik van het wetsontwerp.

Le ministre de la Justice a, lui aussi, au cours de la première discussion en commission de la Justice du Sénat, formulé de graves réserves à l'encontre du volet pénal du projet de loi.


1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de Rekenkamer een verklaring met voorbehoud heeft afgelegd over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie, en de audit van de Rekenkamer met name een aantal onregelmatige procedures voor het plaatsen van opdrachten aan het licht heeft gebracht: in vier gevallen kocht de Academie goederen en diensten in zonder een contract of een inschrijvingsprocedure te hant ...[+++]

1. est vivement préoccupé par le fait que la Cour des comptes a émis une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels du Collège; en particulier l'audit de la Cour des comptes a montré l'irrégularité de certaines procédures de passation de marchés: dans quatre cas, le Collège a acquis des biens et des services sans procédure d'appel d'offres ni contrat, ce pour un montant total de 344 111 EUR, et dans un autre cas, la procédure a été gérée par un agent non qualifié en matière de passation de marchés, en conséquence de quoi aucun cahier des charges n'a été établi, aucune of ...[+++]


In 2003 en 2004 nam het Europees Parlement een aantal resoluties aan, waarin het ernstig voorbehoud maakte bij de PNR-strategie.

En 2003 et 2004, le Parlement européen a adopté plusieurs résolutions dans lesquelles il se montre vivement préoccupé par la stratégie relative aux dossiers passagers.


10. maakt ernstig voorbehoud ten aanzien van het gebruik van de Europese middelen voor macro-economische begrotingssteun, die in 2001 alleen al voor de ACS-landen 263 miljoen EUR beliep, en merkt op dat dit geld grotendeels naar landen is gegaan die onderhevig zijn aan kritiek vanwege hun gebrekkige bestuur;

10. exprime de sérieuses réserves au sujet de l'utilisation des fonds communautaires destinés à l'aide budgétaire macroéconomique, qui s'est élevée à 263 millions d'euros en 2001 pour les seuls pays ACP; constate qu'une grande partie de ces fonds ont été alloués à des pays qui ont été critiqués pour leur mauvaise gestion des affaires publiques;


10. maakt ernstig voorbehoud ten aanzien van het gebruik van de Europese middelen voor macro-economische begrotingssteun, die in 2001 alleen al voor de ACS-landen 263 miljoen EUR beliep, en merkt op dat dit geld grotendeels naar landen is gegaan die onderhevig zijn aan kritiek vanwege hun gebrekkige bestuur;

10. exprime de sérieuses réserves au sujet de l'utilisation des fonds communautaires destinés à l'aide budgétaire macroéconomique, qui s'est élevée à 263 millions d'euros en 2001 pour les seuls pays ACP; constate qu'une grande partie de ces fonds ont été alloués à des pays qui ont été critiqués pour leur mauvaise gestion des affaires publiques;


De Commissie maakte weliswaar een ernstig voorbehoud betreffende de tijdelijke mogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk werd geboden om bepaalde in de richtlijn vastgelegde bepalingen niet toe te passen, maar toonde zich toch bereid om deze oplossing voor adolescenten te accepteren "om het Verenigd Koninkrijk een overgangsperiode te bieden om zijn systeem voor adolescenten aan te passen; voor kinderen ligt de situatie echter anders".

La Commission, bien qu'exprimant de vives réserves sur la disposition initiale permettant au Royaume-Uni, à titre temporaire, de ne pas appliquer certaines obligations prévues dans la directive, était prête à accepter cette solution pour les adolescents "pour donner au Royaume-Uni la possibilité d'adapter son système aux adolescents pendant une période de transition, mais la situation est différente en ce qui concerne les enfants".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig voorbehoud maakte' ->

Date index: 2025-06-26
w