Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstig incident in niger bij gevechten tussen » (Néerlandais → Français) :

Het rapport maakt officieel melding van een ernstig incident in Niger bij gevechten tussen regeringstroepen en een " gewapend konvooi" te Arlit dat onderweg was naar Mali (p. 28 van desbetreffend rapport).

Le rapport fait officiellement mention d'un incident grave au Niger lors de combats à Arlit entre des troupes gouvernementales et un « convoi armé » qui était en route pour le Mali (p. 28 du rapport).


1. a) Zijn er ondertussen nog acties ondernomen om tot overeenstemming te komen tussen operatoren en nooddiensten? b) Wie zal de verantwoordelijkheid dragen bij het falen van dergelijke systemen? c) In positieve zin (nooddiensten komen opdraven zonder dat er een incident of een ernstig incident is gebeurd) of negatieve zin (het systeem reageerde niet ...[+++]

1. a) D'autres démarches ont-elles été entreprises dans l'intervalle en vue de parvenir à un consensus entre les opérateurs et les services de secours? b) À qui incombera la responsabilité d'un éventuel dysfonctionnement de ces systèmes? c) La question b) porte sur les dysfonctionnements "positifs" (les services de secours interviennent alors qu'aucun incident, même léger, ne s'est produit) autant que "négatifs" (le dispositif n'a pas réagi, de sorte que les secours n'ont pas été avertis à temps).


13. uit zijn ernstige bezorgdheid over de hernieuwde gevechten tussen het Soedanese leger en de SPLA in Abyei, waardoor de humanitaire noden toenemen, de humanitaire operaties worden belemmerd, en het vredesakkoord mogelijk in gevaar wordt gebracht;

13. se déclare gravement préoccupé par le renouvellement des combats entre l'armée soudanaise et l'APLS à Abyei, ce qui accroît les besoins humanitaires, entrave les opérations humanitaires et risque de compromettre l'accord de paix de 2005;


13. uit zijn ernstige bezorgdheid over de hernieuwde gevechten tussen het Soedanese leger en de SPLA in Abyei, waardoor de humanitaire noden toenemen, de humanitaire operaties worden belemmerd, en het vredesakkoord van 2005 mogelijk in gevaar wordt gebracht;

13. se déclare gravement préoccupé par le renouvellement des combats entre l'armée soudanaise et l'APLS à Abyei, ce qui accroît les besoins humanitaires, entrave les opérations humanitaires et risque de compromettre l'accord de paix de 2005;


C. overwegende dat de HOge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen schat dat door de recente gevechten tussen de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische en TFG-troepen ten minste 100 000 mensen ontheemd zijn; overwegende dat talrijke burgers zijn omgekomen bij deze gevechten; overwegende dat er ernstige bezorgdheid bestaat over de veilig ...[+++]

C. considérant que le Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés a estimé qu' au moins 100 000 personnes ont été déplacées du fait des récents combats entre l'Union des tribunaux islamiques, d'une part, et les troupes éthiopiennes et celles du GFT, alliées, d'autre part; considérant que ces combats ont coûté la vie à de nombreux civils; que la sécurité de la population est un sujet de grave préoccupation,


C. overwegende dat de HOge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen schat dat door de recente gevechten tussen de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische en TFG-troepen ten minste 100 000 mensen ontheemd zijn; overwegende dat talrijke burgers zijn omgekomen bij deze gevechten; overwegende dat er ernstige bezorgdheid bestaat over de veilig ...[+++]

C. considérant que le Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés a estimé qu' au moins 100 000 personnes ont été déplacées du fait des récents combats entre l'Union des tribunaux islamiques, d'une part, et les troupes éthiopiennes et celles du GFT, alliées, d'autre part; considérant que ces combats ont coûté la vie à de nombreux civils; que la sécurité de la population est un sujet de grave préoccupation,


C. overwegende dat het VN-vluchtelingenagentschap schat dat door de recente gevechten tussen de Unie van Islamitische Rechtbanken en de alliantie van Ethiopische en TFG-troepen ten minste 100.000 mensen ontheemd zijn; overwegende dat talrijke burgers zijn omgekomen bij deze gevechten; overwegende dat er ernstige bezorgdheid bestaat over de veiligheid van de overige b ...[+++]

C. considérant que, selon l'Agence des Nations unies pour les réfugiés, au moins 100 000 personnes ont été déplacées du fait des récents combats entre l'Union des tribunaux islamiques et les troupes éthiopiennes/du GFT alliées; que ces combats ont coûté la vie à de nombreux civils; que la sécurité de la population est un sujet de grave préoccupation,


Het incident heeft logischerwijs geleid tot een ernstige verstoring van de verhoudingen tussen Frankrijk en Taiwan.

En toute logique, l'incident a sérieusement perturbé les relations entre la France et Taiwan.


Het VN-rapport maakt officieel melding van een ernstig incident in Niger.

Le rapport des Nations Unies fait officiellement mention d'un incident grave au Niger.


Het derde ernstig incident was een trein die iets voor 20 uur defect raakte op lijn 73 tussen Tielt en Deinze als gevolg van een remprobleem.

Le troisième incident grave a eu lieu lorsqu'un train est tombé en panne peu avant 20 heures sur la ligne 73 entre Tielt et Deinze à cause d'un problème de freins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig incident in niger bij gevechten tussen' ->

Date index: 2021-11-10
w