Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstig beletsel vormt " (Nederlands → Frans) :

17. erkent de redelijkheid van de gecentraliseerde aanpak van KP7 en CIP en van de gedecentraliseerde aanpak van de structuurfondsen; wijst er echter op dat de regelgevingsprocedures en –methoden voorzover mogelijk moeten worden geharmoniseerd en dat de noodzakelijke soepelheid ondanks de verschillen in stuursystemen gewaarborgd moet worden; wijst erop dat de financiering ten behoeve van onderzoek en innovatie op nationaal en EU-niveau efficiënter en effectiever moet zijn en dat optimalisering ervan moet worden toegezegd met het oog op opstelling van een strategische Europese onderzoeks- en innovatieagenda; is van mening dat het buitensporige aantal administratieve eisen een ernstig beletsel vormt ...[+++]

17. reconnaît que tant l'approche de gestion centrale du 7 PC et du PCI que l'approche décentralisée des Fonds structurels se justifient; souligne toutefois la nécessité d'harmoniser, dans la mesure du possible, les règles, les procédures et les méthodes tout en garantissant la souplesse nécessaire, en dépit des disparités des systèmes de gouvernance; souligne que le financement de la recherche et de l'innovation aux niveaux national et européen doit être plus efficace et plus performant et qu'il convient de miser sur l'optimisation du financement en vue d'élaborer un agenda stratégique de recherche et d'innovation au niveau européen; considère que les exigences administratives excessives représentent un ...[+++]


Volgens het onderhavig verslag vormt de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de EU een ernstig beletsel voor een algehele hervorming van de douane-unie.

Selon le rapport, la candidature turque à l’adhésion à l’UE empêche toute réforme globale de l’union douanière.


Daarenboven vermocht de wetgever te oordelen, zoals hij heeft bepaald dat het bestaan van gewichtige feiten, eigen aan de persoon, ten laste van de aanvrager een beletsel vormt voor de verkrijging van de nationaliteit door de in artikel 12bis, § 1, 1°, van het Wetboek bedoelde vreemdelingen, dat hij het mogelijk moest maken dat diegene die krachtens die bepaling Belg is geworden, het voorwerp uitmaakt van een procedure tot vervallenverklaring van de nationaliteit indien hij ernstig tekortschiet in zij ...[+++]

En outre, de même qu'il a prévu que l'existence de faits personnels graves à charge du demandeur constitue un empêchement à l'acquisition de la nationalité par les étrangers visés à l'article 12bis, § 1, 1°, du Code, le législateur a pu estimer devoir permettre que celui qui est devenu Belge en vertu de cette disposition fasse l'objet, s'il manque gravement à ses devoirs de citoyen, d'une procédure en déchéance de la nationalité.


I. overwegende dat AIDS door zijn sociale en economische gevolgen een ernstig beletsel voor duurzame ontwikkeling vormt,

I. considérant que le SIDA constitue une énorme entrave au développement durable en raison de ses répercussions sociales et économiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig beletsel vormt' ->

Date index: 2024-01-29
w