Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
De mijndirecteur vervangen
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Neventerm
Stand vervangen
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "erna worden vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine




orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. In artikel 4, A, 2°, van bijlage I bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "tot maximaal een week erna" worden vervangen door de woorden "tot maximaal 14 dagen erna"; 2° de volgende zin wordt toegevoegd: "De dienst hoeft geen sociaal onderzoek uit te voeren als de gezinszorg niet voortgezet wordt na die 14 dagen".

Art. 6. A l'article 4, A, 2°, de l'annexe I du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « jusqu' à une semaine après au maximum » sont remplacés par les mots « jusqu'à 14 jours après au maximum » ; 2° la phrase suivante est ajoutée : « Le service ne doit par effectuer une enquête sociale si l'aide aux familles n'est pas continuée après ces 14 jours».


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


­ In het eerste lid van de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 8 de woorden « bij het sluiten van de huurovereenkomst, of erna » vervangen door de woorden « te allen tijde » en het woord « eigenlijk » doen vervallen.

­ Au premier alinéa du texte néerlandais de l'article 8 proposé, remplacer les mots « bij het sluiten van de huurovereenkomst, of erna » par les mots « te allen tijde » et supprimer le mot « eigenlijk ».


Maar indien daarentegen een kandidaat overlijdt op de dag van de verkiezing of erna, maar voor de bekendmaking van de verkiezingsuitslagen, dan wordt hij, indien hij verkozen titularis is, vervangen door de eerste opvolger van de lijst waarop hij zich kandidaat heeft gesteld.

Si par contre un candidat décède le jour du scrutin ou postérieurement mais avant la proclamation des résultats de l'élection, il sera remplacé, s'il est élu titulaire, par le premier suppléant de la liste sur laquelle il se sera porté candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ In het eerste lid van de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 8 de woorden « bij het sluiten van de huurovereenkomst, of erna » vervangen door de woorden « te allen tijde » en het woord « eigenlijk » doen vervallen.

­ Au premier alinéa du texte néerlandais de l'article 8 proposé, remplacer les mots « bij het sluiten van de huurovereenkomst, of erna » par les mots « te allen tijde » et supprimer le mot « eigenlijk ».


In artikel 97 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009, worden in § 3 de woorden « op de gebruikelijke teldatum » vervangen door de woorden « op 1 februari van het voorafgaand schooljaar of de eerstvolgende lesdag erna indien die datum op een vrije dag valt ».

Dans l'article 97 du même décret, inséré par le décret du 8 mai 2009, les mots « à la date habituelle de comptage » figurant au § 3 sont chaque fois remplacés par les mots « au 1 février de l'année scolaire précédente ou au premier jour de cours suivant si cette date tombe un jour libre ».


2° in § 3 worden de woorden « op de gebruikelijke teldatum » telkens vervangen door de woorden « op 1 februari van het voorafgaand schooljaar of de eerstvolgende lesdag erna indien die datum op een vrije dag valt ».

2° au § 3, les mots « à la date habituelle de comptage » sont chaque fois remplacés par les mots « au 1 février de l'année scolaire précédente ou au premier jour de cours suivant si cette date tombe un jour libre ».


2° in §§ 5, 6 en 7 worden de woorden « op de gebruikelijke teldatum » telkens vervangen door de woorden « op 1 februari van het voorafgaand schooljaar of de eerstvolgende lesdag erna indien die datum op een vrije dag valt ».

2° aux §§ 5, 6 et 7 les mots « à la date habituelle de comptage » sont chaque fois remplacés par les mots « au 1 février de l'année scolaire précédente ou au premier jour de cours suivant si cette date tombe un jour libre ».


In artikel 98 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009, worden in § 3 de woorden « op de gebruikelijke teldatum » telkens vervangen door de woorden « op 1 februari van het voorafgaand schooljaar of de eerstvolgende lesdag erna indien die datum op een vrije dag valt ».

Dans l'article 98 du même décret, inséré par le décret du 8 mai 2009, les mots « à la date habituelle de comptage » figurant au § 3 sont chaque fois remplacés par les mots « au 1 février de l'année scolaire précédente ou au premier jour de cours suivant si cette date tombe un jour libre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erna worden vervangen' ->

Date index: 2021-05-31
w