Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zijn aanbieding gestand moeten doen

Traduction de «ermee moeten doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zijn aanbieding gestand moeten doen

être tenu de maintenir son offre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar bij nader inzien is deze raad alles wat we op het niveau van de VN hebben op het gebied van de mensenrechten, dus we zullen het ermee moeten doen, zij het in het volledige besef dat het in innerlijke tegenspraak met elkaar is dat wrede niet-democratische regimes lid zijn van de VN-Mensenrechtenraad.

Toutefois, je suppose, après mûre réflexion, que ce Conseil est le seul organe chargé des droits de l’homme au niveau des Nations unies, et nous devrons donc nous engager, tout en étant pleinement conscients des contradictions inhérentes au fait que des régimes non démocratiques brutaux sont membres du Conseil des droits de l’homme de Nations unies.


Wanneer de afname van een referentiestaal dient te gebeuren op een veroordeelde en van zijn vrijheid beroofde persoon, moeten de penitentiaire inrichtingen hun bijstand verlenen aan de dienst die ermee belast is de afname te doen, in het bijzonder door een geschikt lokaal ter beschikking te stellen.

Lorsque le prélèvement d'un échantillon référence doit être opéré sur une personne condamnée et détenue, les établissements pénitentiaires devront prêter leur assistance au service chargé d'effectuer le prélèvement, notamment par la mise à disposition d'un local adéquat.


– (MT) Ik denk dat dit Parlement het ermee eens is dat we Europese bestuurders de beste voorwaarden moeten bieden, ervoor moeten zorgen dat onze wegen veilig zijn en ons uiterste best moeten doen om deze sector te reguleren zonder het Europese concurrentievermogen in het geding te brengen.

– (MT) Je pense que ce Parlement serait d’accord avec l’idée que les conducteurs européens devraient jouir des meilleures conditions, que nous devrions veiller à ce que nos routes soientres, et que nous devrions faire de notre mieux pour régulariser ce secteur sans mettre en danger la compétitivité européenne.


We weten niet hoe we deze en andere afvalstoffen kunnen bergen, of wat we ermee moeten doen.

Nous ne savons pas comment éliminer ces déchets et d’autres, ni qu’en faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het ermee eens dat we moeten investeren in onderzoek en ontwikkelingen, dat we meer langetermijninvesteringen in een goed milieu moeten doen en dat we moeten investeren in mensen en een leven lang leren, maar wat de Commissie vergeet – en dat is de fout in het stuk van de Commissie – is dat we bezig zijn de sociale dimensie te negeren.

J’admets que nous devrions investir dans la recherche et le développement, que nous devrions faire plus d’investissements à long terme dans un bon environnement et que nous devrions investir dans les gens et la formation continue, mais ce que la Commission oublie – l’erreur dans le document de la Commission –, c’est que nous négligeons la dimension sociale.


We zitten ermee en we zullen het ermee moeten doen. Als één van de oude tegenstanders van de nucleaire energie, precies omwille van die niet opgeloste problemen, spreek ik hier niet met voldoening maar met: "zie je wel, dit hebben we toch altijd gezegd".

En tant que vieille opposante ? l'énergie nucléaire, en raison justement de ces problèmes irrésolus, je ne dirai pas "je suis satisfaite", mais plutôt "vous voyez bien, nous l'avons toujours dit".


Indien overigens de Belgische overheid na het opmaken en het drukken van het stembiljet informatie van een andere Lid-Staat krijgt volgens dewelke een onderdaan van deze Staat die kandidaat is op een Belgische lijst, zijn passief kiesrecht heeft verloren ingevolge een individuele civielrechtelijke of strafrechtelijke beslissing die in die Staat tegen hem is uitgesproken, brengt de Minister van Binnenlandse Zaken de Kamer van Volksvertegenwoordigers daarvan op de hoogte in het geval dat de betrokkene verkozen verklaard zou worden, en deze vergadering zal, voor zover ze ermee belast is uitspraak te doen over de g ...[+++]

Si par ailleurs les autorités belges reçoivent après l'établissement et l'impression du bulletin de vote, une information en provenance d'un autre Etat membre selon laquelle un ressortissant de cet Etat candidat sur une liste belge est déchu de son droit d'éligibilité par l'effet d'une décision individuelle prononcée à son encontre dans ledit Etat en matière civile ou pénale, le Ministre de l'Intérieur en avisera la Chambre des Représentants dans le cas où l'intéressé serait proclamé élu, et il appartiendra à cette assemblée, en tant qu'elle est chargée de statuer sur la validité des opérations électorales (cf. art. 43 LEPE), de se prono ...[+++]


Art. 60. Elke aangifte of andere vorm van mededeling in verband met bijdragen en andere heffingen die personen moeten doen bij de instellingen van sociale zekerheid, bedoeld in artikel 2, 2°, a en c, van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde, met toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de financiering van de regelingen bedoeld in artikel 21, § 1 of § 2, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, van de regelingen bedoeld in de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschapp ...[+++]

Art. 60. Toute déclaration ou autre forme de communication relative aux cotisations et aux autres prélèvements, que des personnes doivent faire auprès des institutions de sécurité sociale, visées à l'article 2, 2°, a et c, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social, en application des dispositions légales et réglementaires concernant le financement des régimes repris à l'article 21, § 1 ou § 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, des régimes vis ...[+++]


Artikel 3, 8°, van het nieuwe koninklijk besluit stelt evenwel dat de NGO's, in tegenstelling tot wat de vroegere wetgeving voorschreef, niet vrij moeten zijn van belangenvermenging met financiële, commerciële of industriële ondernemingen aangezien de wijze waarop deze organisaties hun activiteiten ontplooien intussen veranderd is : sommige NGO's doen een beroep op coöperatieve ondernemingen om de productie van hun partnerorganisaties op de markt te brengen, andere NGO's richten populaire kredietinstellingen op of werken ...[+++]

Par contre, l'article 3, 8° ne reprend pas, comme le faisait la législation précédente, l'exemption de confusion avec les entreprises financières commerciales et industrielles dans la mesure où les pratiques d'action des ONG ont évolué : certaines recourent à des entreprises coopératives pour commercialiser les productions de leur partenaires, d'autres instituent ou collaborent avec des entreprises de crédits populaires afin d'appuyer de plus en plus souvent leur partenaire par des crédits plutôt que par des dons, etc.


Heel wat gezinnen krijgen een factuur in de bus en weten niet wat ze ermee moeten doen.

Beaucoup de familles reçoivent une facture dans leur boîte aux lettres et ne savent pas ce qu'elles doivent en faire.




D'autres ont cherché : zijn aanbieding gestand moeten doen     ermee moeten doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermee moeten doen' ->

Date index: 2025-01-03
w