Inzake de toestand die voorafgaat aan de overdracht van deze rekeningen aan mijn collega, wens ik te vermelden dat de oorzaak van de toenemende achterstand in mijn departement voornamelijk teruggaat tot de situatie in 1989 en in het begin van de jaren 1990 en voornamelijk verband houdt met de ingebruikneming van defecte computersystemen die niet waren aangepast aan het kennisniveau van een belangrijk deel van de ambtenaren die ermee moesten werken.
Pour ce qui est antérieur à la transmission de ces comptes à mon collègue, la part des causes attribuables à mon département dans l'accumulation du retard remonte principalement à 1989 et au début des années 1990 et tient essentiellement à la mise en place de systèmes informatiques défectueux et inadaptés au niveau de qualification d'une proportion importante des agents appelés à les utiliser.