Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ermee gelijk-gestelde documenten mogen " (Nederlands → Frans) :

Met de cabotagevergunningen en de ermee gelijk-gestelde documenten mogen de ondernemingen die geen bedrijfszetel hebben in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte de Belgische grenzen overschrijden om er cabotage over de weg te verrichten.

Les licences de cabotage et les documents y assimilés permettent aux entreprises n'ayant pas de siège d'exploitation dans un état membre de l'Union euro-péenne ou de l'Espace économique européen, de franchir les frontières de la Belgique afin d'y effectuer du cabotage routier.


Met de vergunningen internationaal vervoer en de ermee gelijkgestelde documenten mogen de ondernemingen die geen bedrijfszetel hebben in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte de Belgische grenzen overschrijden om er de in artikel 3 bedoelde werkzaamheden te verrichten, met uitzondering van cabotage over de weg.

Les licences de transport international et les documents y assimilés permettent aux entreprises n'ayant pas de siège d'exploitation dans un état membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, de franchir les frontières de la Belgique et d'y exercer des activités visées à l'article 3, sans toutefois y effectuer de cabotage routier.


6° het bijzonder bestek of de documenten die ermee gelijk gesteld worden goed te keuren wanneer het :

6° approuver le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu lorsqu'il :


Zij mogen de overlegging eisen van alle handelsdocumenten en bescheiden betreffende voedingsmiddelen en andere bij deze wet bedoelde producten en van alle documenten verplicht gesteld bij de krachtens deze wet uitgevaardigde besluiten.

Ils peuvent exiger la production de tous écrits et documents commerciaux relatifs aux denrées alimentaires et autres produits visés par la présente loi et de tous documents imposés par les arrêtés pris en exécution de la présente loi.


Als bewijsmiddel dat aan de in artikelen 4 tot 11 gestelde voorwaarden is voldaan, worden de attesten en documenten die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden verstrekt en die de betrokkene moet overleggen ter ondersteuning van zijn aanvraag om het betrokken beroep te mogen uitoefenen aanvaard.

L'acceptation des attestations et documents délivrés par les autorités compétentes des États membres, que l'intéressé doit présenter à l'appui de sa demande d'exercice de la profession concernée sont acceptées comme preuve que les que conditions énoncées aux articles 4 à 11 sont remplies.


Art. 5. De door de overheden ter beschikking gestelde documenten mogen, onder de voorwaarden bepaald bij dit decreet, tot commerciële of niet-commerciële doeleinden worden gebruikt.

Art. 5. Les documents mis à disposition par les autorités peuvent être utilisés à des fins commerciales ou non aux conditions énoncées par le présent décret.


Elke betrekking, die bedoeld wordt in § 1, wordt binnen het gewoon secundair onderwijs ingericht op basis van uren die geen lesuren zijn, maar ermee gelijk gesteld worden, meer bepaald in de vorm van bijzondere pedagogische taken.

Dans l'enseignement secondaire ordinaire, chaque emploi visé au § 1 est organisé sur la base d'heures qui ne sont pas des heures de cours mais qui y sont assimilées, notamment sous forme de tâches pédagogiques particulières.


Art. 21. Met de cabotagevergunningen en de ermee gelijkgestelde documenten mogen de ondernemingen die geen bedrijfszetel hebben in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte de Belgische grenzen overschrijden om er cabotage over de weg te verrichten.

Art. 21. Les licences de cabotage et les documents y assimilés permettent aux entreprises n'ayant pas de siège d'exploitation dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, de franchir les frontières de la Belgique afin d'y effectuer du cabotage routier.


Art. 20. Met de vergunningen internationaal vervoer en de ermee gelijkgestelde documenten mogen de ondernemingen die geen bedrijfszetel hebben in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte de Belgische grenzen overschrijden om er de in artikel 3 bedoelde werkzaamheden te verrichten, met uitzondering van cabotage over de weg.

Art. 20. Les licences de transport international et les documents y assimilés permettent aux entreprises n'ayant pas de siège d'exploitation dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, de franchir les frontières de la Belgique et d'y exercer des activités visées à l'article 3, sans toutefois y effectuer de cabotage routier.


De meeste positieve acties in het kader van het gelijke-kansenbeleid vallen onder de kredieten van andere begrotingsposten, zoals die van de sociale dienst (kinderopvang), de bezoldigingen van het personeel (vertrouwenspersonen aangeduid in toepassing van het koninklijk besluit van 9 maart 1995 ter bescherming van de personeelsleden tegen ongewenst sexueel gedrag op het werk) of mogen worden aangerekend op de kredieten ter beschikking gesteld voor de organisatie van de opleidingen « Vrouwen en Administratie » door het Opleidingsinstit ...[+++]

La plupart des actions positives menées dans le cadre de la politique de l'égalité des chances relèvent des crédits d'autres postes budgétaires, comme ceux du service social (garderie) ou ceux conernant les rémunérations du personnel (personnes de confiance désignées en application de l'arrêté royal du 9 mars 1995 organisant la protection des membres du personnel contre le harcèlement sexuel sur les lieux de travail) ou peuvent être imputées aux crédits mis à disposition pour l'organisation des formations « Femmes et Administration » par l'Institut de formation de l'administration fédérale dans le cadre du programme d'investissement pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermee gelijk-gestelde documenten mogen' ->

Date index: 2025-04-22
w