Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Minister van Onderwijs
Ministerie van Onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Secundair onderwijs van het type II
Tertiair onderwijs
Traditioneel secundair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «erkent het onderwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]




openbaar onderwijs [ openbare school ]

enseignement public [ école publique ]


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.


Ministerie van Onderwijs

Ministère de l'Education nationale


Minister van Onderwijs

Ministre de l'Education nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De Regering van de Franse Gemeenschap erkent het onderwijs verstrekt door de Schoolgroep Agnès School, gevestigd Louis Hapstraat 143 te1040 Brussel, als voldoend aan de leerplicht.

Article 1 . Le Gouvernement de la Communauté française reconnaît l'enseignement dispensé par le Groupe scolaire Agnès School, sise rue Louis Hap 143, à 1040 Bruxelles, comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire.


41. erkent dat nieuwe technologieën en open leermiddelen (met name MOOC's) het mogelijk hebben gemaakt voor onderwijs- en opleidingsinstellingen om duizenden lerenden in de Unie – met inbegrip van de ultraperifere gebieden – en over de hele wereld te bereiken; erkent dat onderwijs en kennis zich nu gemakkelijk over de grenzen heen verplaatsen, wat het potentieel voor internationale samenwerking vergroot en bijdraagt aan de promotie van Europese onderw ...[+++]

41. reconnaît que les nouvelles technologies et les REL (en particulier les MOOC) ont permis aux établissements d'enseignement et de formation d'atteindre des milliers d'apprenants dans l'Union, y compris dans les régions ultrapériphériques, et dans le monde; reconnaît que l'éducation et les connaissances franchissent à présent facilement les frontières, ce qui multiplie les possibilités de coopération internationale et contribue à la promotion des établissements européens d'enseignement en tant que centres d'innovation et de développement des technologies modernes;


41. erkent dat nieuwe technologieën en open leermiddelen (met name MOOC's) het mogelijk hebben gemaakt voor onderwijs- en opleidingsinstellingen om duizenden lerenden in de Unie – met inbegrip van de ultraperifere gebieden – en over de hele wereld te bereiken; erkent dat onderwijs en kennis zich nu gemakkelijk over de grenzen heen verplaatsen, wat het potentieel voor internationale samenwerking vergroot en bijdraagt aan de promotie van Europese onderw ...[+++]

41. reconnaît que les nouvelles technologies et les REL (en particulier les MOOC) ont permis aux établissements d'enseignement et de formation d'atteindre des milliers d'apprenants dans l'Union, y compris dans les régions ultrapériphériques, et dans le monde; reconnaît que l'éducation et les connaissances franchissent à présent facilement les frontières, ce qui multiplie les possibilités de coopération internationale et contribue à la promotion des établissements européens d'enseignement en tant que centres d'innovation et de développement des technologies modernes;


Artikel 1. De Regering van de Franse Gemeenschap erkent het onderwijs verstrekt door de « Brussels International Catholic School », gevestigd Waversesteenweg 457, te 1040 Brussel, als voldoend aan de leerplicht.

Article 1. Le Gouvernement de la Communauté française reconnaît l'enseignement dispensé par la Brussels International Catholic School, sise Chaussée de Wavre 457, à 1040 Bruxelles, comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. wijst er nogmaals op dat het recht op onderwijs een fundamenteel recht is en wijst erop dat gestreefd moet worden naar een flexibelere en individuele aanpak van loopbaanontwikkeling en een leven lang leren gedurende de persoonlijke loopbaantrajecten; erkent de rol die zowel publieke als private partijen hierbij kunnen spelen, en erkent dat begeleiding en advisering met aandacht voor de individuele behoeften en gericht op de on ...[+++]

41. rappelle que le droit à l'éducation est un droit fondamental et insiste sur la nécessité d'œuvrer pour une conception plus souple et personnalisée de l'évolution de carrière ainsi que de l'éducation et de la formation tout au long de la vie professionnelle; reconnaît le rôle des acteurs publics et privés à cet égard et, dans le même temps, l'importance de placer d'emblée au cœur des stratégies en matière d'éducation et de compétences une orientation et des conseils répondant aux besoins individuels et axés sur l'évaluation et le renforcement des compétences individuelles;


41. wijst er nogmaals op dat het recht op onderwijs een fundamenteel recht is en wijst erop dat gestreefd moet worden naar een flexibelere en individuele aanpak van loopbaanontwikkeling en een leven lang leren gedurende de persoonlijke loopbaantrajecten; erkent de rol die zowel publieke als private partijen hierbij kunnen spelen, en erkent dat begeleiding en advisering met aandacht voor de individuele behoeften en gericht op de on ...[+++]

41. rappelle que le droit à l'éducation est un droit fondamental et insiste sur la nécessité d'œuvrer pour une conception plus souple et personnalisée de l'évolution de carrière ainsi que de l'éducation et de la formation tout au long de la vie professionnelle; reconnaît le rôle des acteurs publics et privés à cet égard et, dans le même temps, l'importance de placer d'emblée au cœur des stratégies en matière d'éducation et de compétences une orientation et des conseils répondant aux besoins individuels et axés sur l'évaluation et le renforcement des compétences individuelles;


Artikel 1. De Regering van de Franse Gemeenschap erkent het onderwijs verstrekt door de " BEPS International School" , gelegen Franklin Rooseveltlaan 23, te 1050 Brussel - rue de Wavre 7, te 1301 Bierges, om te kunnen voldoen aan de leerplicht.

Article 1. Le Gouvernement de la Communauté française reconnaît l'enseignement dispensé par la « BEPS International School », sise avenue Franklin Roosevelt 23, à 1050 Bruxelles - rue de Wavre 7, à 1301 Bierges, comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire.


Artikel 1. De Regering van de Franse Gemeenschap erkent het onderwijs verstrekt door de « British Junior Academy of Brussels », gevestigd Sint-Michielslaan 83, te 1040 Brussel, om te kunnen voldoen aan de leerplicht.

Article 1. Le Gouvernement de la Communauté française reconnaît l'enseignement dispensé par la " British Junior Academy of Brussels " , sise boulevard Saint Michel 83, à 1040 Bruxelles, comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire.


Artikel 1. Artikel 1. De Regering van de Franse Gemeenschap erkent het onderwijs verstrekt door de " World International School" , gelegen Waterloosesteenweg 280, te 1640 Sint-Genesius-Rode, om te kunnen voldoen aan de leerplicht.

Article 1. Le Gouvernement de la Communauté française reconnaît l'enseignement dispensé par la " World International School" , sise chaussée de Waterloo 280, à 1640 Rhode-Saint-Génèse, comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire.


In zijn jaarverslag 2006 erkent DG onderwijs en cultuur deze bijzondere omstandigheden.

Dans son rapport annuel d'activité pour 2006, la DG Éducation et culture se montre consciente de ces circonstances particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent het onderwijs' ->

Date index: 2025-06-23
w