Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Vertaling van "erkent de terechte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat doorgangsrechten niet specifiek zijn voor een bepaalde organisatie, is de Commissie er niet van overtuigd dat specifieke rechten op het gebruik van dergelijke middelen gerechtvaardigd zijn, maar zij erkent de terechte bezorgdheid van regelgevers en exploitanten op dit gebied en zal hiermee rekening houden in het nieuwe raamwerk voor de machtigingen.

Étant donné que les droits de passage ne sont pas propres à une organisation donnée, la Commission n'est pas certaine que des droits d'utilisation spécifiques sont justifiés pour ce type de ressources, mais elle reconnaît les préoccupations légitimes des autorités réglementaires et des opérateurs à cet égard et en tiendra compte dans le nouveau cadre d'autorisation.


In uw actieplan "aanpak radicalisering in gevangenissen" van 11 maart 2015 erkent u terecht dat gevangenissen als potentiële voedingsbodem voor radicalisering en rekrutering kunnen gelden.

Dans votre plan d'action contre la radicalisation dans les prisons du 11 mars 2015, vous reconnaissez, à juste titre, que les prisons peuvent constituer un terreau potentiel de radicalisation et de recrutement.


De minister erkent dat onze wetenschapslui, alsook talrijke verenigingen, terecht veel belang hechten aan die archieven.

Le ministre admet que nos scientifiques, ainsi que certaines associations, tiennent beaucoup à ces archives, avec raison.


Het wetsvoorstel erkent terecht de bestaansreden en het nut van de Orde.

Cette proposition de loi reconnaît à juste titre la raison d'être et l'utilité de l'Ordre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de Evaluatiecommissie wijst er terecht op dat de jurisprudentie de regelgevende bevoegdheid van de gewestelijke overheden erkent onder voorbehoud van de toepassing van de federale wet wanneer de gewestelijke wetgever in gebreke blijft.

Le rapport de la Commission d'évaluation souligne à juste titre que « la jurisprudence (..) admet la compétence réglementaire du pouvoir régional sous réserve de l'application de la loi fédérale en cas de carence du législateur régional».


Het wetsvoorstel erkent terecht de bestaansreden en het nut van de Orde.

Cette proposition de loi reconnaît à juste titre la raison d'être et l'utilité de l'Ordre.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel nr. 1-711 erkent dat de opmerkingen van de minister terecht zijn.

L'auteur principal de la proposition de loi nº 1-711 reconnaît la pertinence des observations formulées par le ministre.


16. erkent de terechte bezorgdheid van sportorganisaties wat betreft "ambush marketing"; merkt in dit verband op dat de wetgeving op het gebied van handelsmerken en auteursrechten misschien niet altijd ruim genoeg is om deze parasitaire praktijk te voorkomen; merkt op dat een herziening van de bepalingen van de "passing off"-wetgeving die in sommige lidstaten bestaat, wegen voor mogelijke oplossingen kan aangeven.

16. reconnaît le caractère légitime des préoccupations des organisations sportives en ce qui concerne le "marketing en embuscade"; constate, dans ce contexte, que la législation en matière de marques déposées et de droits d'auteur ne peut jamais être assez étendue pour prévenir cette pratique de parasitage; fait observer qu'une revue des dispositions législatives en matière de tromperies commerciales existant dans certains États membres pourrait indiquer des voies vers d'éventuelles solutions.


Zoals de Franse Republiek heeft aangevoerd, is het juist dat de Raad – op zijn minst vanaf 24 juni 2008 – geen situatie kan laten voortbestaan waarin besluit 2007/868 geen grondslag meer had en daar dus zo spoedig mogelijk consequenties aan moest verbinden, maar dit neemt niet weg dat, zoals die lidstaat trouwens erkent en het Gerecht in punt 42 van het bestreden arrest terecht heeft opgemerkt, noch de uitspraak van de Court of Appeal van 7 mei 2008, noch het besluit van de Home Secretary van 23 juni 2008 een automatische en onmiddell ...[+++]

S’il est certes vrai, comme l’a soutenu la République française, que, à tout le moins à partir du 24 juin 2008, le Conseil ne pouvait laisser perdurer une situation dans laquelle la décision 2007/868 était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences, il n’en demeure pas moins, ainsi que l’admet d’ailleurs cet État membre et comme l’a relevé à bon droit le Tribunal au point 42 de l’arrêt attaqué, que ni l’arrêt de la Court of Appeal du 7 mai 2008 ni l’ordonnance du Home Secretary du 23 juin 2008 n’ont eu d’effet automatique et immédiat sur la décision 2007/868 alors applicable.


Het verslag erkent – en terecht – dat er hard gewerkt is aan groei en convergentie, vooral in Portugal, Spanje, Griekenland en Ierland.

Le rapport reconnaît à juste titre les efforts considérables qui ont été accomplis (en particulier au Portugal, en Espagne, en Grèce et en Irlande) en termes de croissance et de convergence.




Anderen hebben gezocht naar : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     erkent de terechte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent de terechte' ->

Date index: 2023-05-09
w