Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorslaggevend
Doorslaggevend zijn
Doorslaggevende factor
Doorslaggevende grondslag voor de beoordeling
Oorzaak van doorslaggevende aard

Vertaling van "erkent de doorslaggevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






doorslaggevende,niet-handelsgerelateerde nationale belangen

considérations d'intérêt national primordiales, n'affectant pas les échanges


doorslaggevende grondslag voor de beoordeling

base de jugement déterminante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan dat zij de toepassing van het recht op voedsel, zoals omschreven in de VN-resolutie van 2011 over het recht op voedsel (A/66/158), waarborgen, ook in handelsovereenkomsten; erkent de doorslaggevende rol van de EU in het aanpakken van de mondiale uitdagingen met betrekking tot voedselzekerheid;

5. prie instamment l'Union et ses États membres de garantir, y compris dans les accords commerciaux, l'application du droit à l'alimentation consacré par la résolution n° 66/158 de 2011 de l'Assemblée générale des Nations unies sur le droit à l'alimentation; reconnaît que l'Union joue un rôle-clé face aux défis mondiaux de la sécurité alimentaire;


De senator erkent dat er meer samenwerking moet zijn tussen de verschillende ziekenhuizen en wijst erop dat vaak niet zozeer religieuze of ideologische overwegingen, maar wel persoonlijke relaties doorslaggevend kunnen zijn bij de fusies of overnames van ziekenhuizen.

Le sénateur reconnaît qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération entre les différents hôpitaux. Selon lui, ce sont souvent moins les convictions religieuses ou idéologiques que les relations personnelles qui peuvent jouer un rôle déterminant dans les fusions ou reprises d'hôpitaux.


16. onderstreept de noodzaak om ondernemerschap te bevorderen en kleine en middelgrote ondernemingen (MKB) te steunen en erkent de doorslaggevende rol die zij spelen bij de bevordering van het economische concurrentievermogen en het scheppen van arbeidsplaatsen; onderstreept de noodzaak om de rol van de EU-instrumenten ter ondersteuning van het Europese concurrentievermogen opnieuw te bezien en te consolideren om de administratieve procedures te rationaliseren, de toegang tot financiering te vergemakkelijken, vooral voor het MKB, en innovatieve stimuleringsmechanismen in te voeren op basis van de verwezenlijking van doelen gekoppeld aan ...[+++]

16. met en relief la nécessité de promouvoir l'entrepreneuriat et de soutenir les petites et moyennes entreprises, en reconnaissant le rôle essentiel qu'elles ont joué pour stimuler la compétitivité économique et créer des emplois; souligne qu'il convient de réexaminer et de consolider le rôle des instruments de l'Union qui soutiennent la compétitivité européenne, dans le but de rationnaliser les procédures administratives, de faciliter l'accès aux financements, en particulier pour les PME, et d'introduire des mécanismes novateurs d'incitation fondés sur la réalisation d'objectifs liés à une croissance intelligente, durable et inclusive ...[+++]


34. erkent het doorslaggevend belang van Rusland bij de totstandbrenging van wellicht uiterst belangrijke doorvoerroutes tussen Europa en Azië, en moedigt de Russische Federatie aan tot nauwe samenwerking bij de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur;

34. reconnaît le rôle crucial de la Russie dans l'établissement de corridors de transport de la plus haute importance reliant l'Europe à l'Asie et encourage la Fédération de Russie à poursuivre une étroite coopération dans le développement d'infrastructures de transport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. erkent het doorslaggevend belang van Rusland bij de totstandbrenging van wellicht uiterst belangrijke doorvoerroutes tussen Europa en Azië, en moedigt de Russische Federatie aan tot nauwe samenwerking bij de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur;

30. reconnaît le rôle crucial de la Russie dans l'établissement de corridors de transport de la plus haute importance reliant l'Europe à l'Asie et encourage la Fédération de Russie à poursuivre une étroite coopération dans le développement d'infrastructures de transport;


11. De EU erkent dat de hervorming van het bestuur en de modernisering van het VN-secretariaat van doorslaggevend belang zullen zijn om op de top resultaten te kunnen boeken en de VN in staat te stellen hun mandaat beter uit te voeren.

11. L'UE considère qu'une réforme et une modernisation de la gestion du Secrétariat de l'ONU seront essentielles pour permettre au sommet d'obtenir des résultats et aux Nations Unies de mieux exercer leur mandat.


50. erkent het doorslaggevend belang van het ondernemersinitiatief van vrouwen voor het bestaan van talrijke plaatselijke gemeenschappen en spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van de nieuwe regering om de regel van de 33% bij het toewijzen van zetels in de nationale en plaatselijke vergaderingen aan vrouwen in de praktijk te brengen;

50. reconnaît l'importance décisive de l'initiative économique des femmes dans la vie des nombreuses communautés locales et salue l'intention du nouveau gouvernement de mettre en pratique la règle des 33% dans l'octroi des sièges dans les assemblées nationales et locales aux femmes;


De Europese Unie erkent dat de toegang tot genetische rijkdommen van doorslaggevend belang is om aan de behoeften op voedsel-, gezondheids- en andere gebieden van een groeiende wereldbevolking te kunnen voldoen.

L'Union européenne reconnaît que l'accès aux ressources génétiques revêt une importance vitale pour la satisfaction des besoins en matière d'alimentation, de santé et autres d'une population mondiale toujours plus nombreuse.


De Commissie erkent de doorslaggevende rol die dit beroep speelt in de negen Lid-Staten waarin het bestaat. Ze is niet van plan om de status van notarissen zoals deze is vastgelegd in de Lid-Staten, te veranderen.

La Commission reconnaît le rôle primordial que cette profession joue dans les neuf Etats membres où elle existe. Elle n'a pas l'intention de modifier le statut des notaires tel que défini dans ces Etats.


9. erkent dat de Europese industrie in het algemeen gesproken qua technologie en produktie een uitstekende positie inneemt op het gebied van telecommunicatie-apparatuur, over een solide industriële basis beschikt op audiovisueel gebied, en een grote software- ontwikkelingscapaciteit heeft, al vertoont zij ook bepaalde kwetsbare punten ; 10. benadrukt dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, vooral vanwege de voortdurende wijzigingen in de organisatie van de produktiemethoden van de ondernemingen, een doorslaggevende bijdrage moet kunnen leveren ...[+++]

10. souligne que le développement de la Société de l'Information, notamment du fait des changements continuels apportés à l'organisation des méthodes de production des entreprises, devrait contribuer de façon déterminante à l'élimination des désavantages régionaux et au renforcement de la cohésion économique et sociale de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent de doorslaggevende' ->

Date index: 2022-04-24
w