Tot slot wil ik graag nogmaals onder de aandacht brengen dat wij trachten, binnen de beperkingen van de relatief geringe middelen die tot onze beschikking staan, alle talen in de Europese Unie te onde
rsteunen, of het nu gaat om officiële regionale of minderheidstalen, zoal
s Welsh, waarbij we verschillende concrete voorbeelden hebben van de geboden ondersteuning, of bijvoorbeeld Catalaans waarbij de Europese Commissie heeft geprobeerd zich open te stellen voor en de aandacht te trekken van mensen die deze taal gebr
...[+++]uiken.Je voudrais terminer en soulignant une nouvelle fois que nous nous efforçons, avec les contraintes qu’imposent les pouvoirs r
elativement limités dont nous disposons, de soutenir toutes les langues utilisées dans l’Union e
uropéenne, qu’elles soient officielles, régionales ou minoritaires, comme le gallois, pour lequel nous
avons des exemples concrets de la façon dont nous soutenons cette langue, ou le catalan, pour lequel, par exemp
...[+++]le, la Commission européenne a tenté de s’ouvrir aux personnes qui utilisent cette langue ou d’attirer leur attention.