Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eire
Groot-Brittannië
Ierland
Noord-Ierland
Regio's van Ierland
Republiek Ierland
Verenigd Koninkrijk

Vertaling van "erkent dat ierland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.








Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice


Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Griekse regering is het oneens met punt 16 van de verwijzingsbeslissing, omdat de documenten die zijn verzonden naar de Griekse ambassade in Ierland, en waarvan zij erkent dat deze niet met succes zijn betekend, in het Engels waren gesteld

Le gouvernement grec conteste le point 16 de la décision de renvoi, car les documents envoyés à l’ambassade de Grèce en Irlande, lesquels n’ont, selon ses propres déclarations, pas été notifiés à leur destinataire, étaient, en réalité, rédigés en anglais .


Met betrekking tot de grens tussen Ierland en Noord-Ierland erkent het Verenigd Koninkrijk de unieke situatie van Ierland, en heeft het aanzienlijke toezeggingen gedaan om een harde grens te vermijden.

Pour ce qui est de la frontière entre l'Irlande et l'Irlande du Nord, le Royaume-Uni reconnaît la singularité de l'île d'Irlande et a pris des engagements importants pour éviter la mise en place d'une frontière physique.


De resolutie van het Europees Parlement van april 2017 erkent eveneens de unieke situatie en de bijzondere omstandigheden op het eiland Ierland.

La résolution du Parlement européen d'avril 2017 reconnaît aussi la position unique et les circonstances particulières auxquelles l'île d'Irlande est exposée.


De minister van Vervoer in Ierland, die lid is van de Green Party, erkent dat de stand van zaken in Ierland wat betreft de uitstoot van kooldioxide nu al erg slecht is en beslist nog veel slechter zal worden door de vervoerssituatie.

Le Ministre irlandais des transports, qui appartient au parti écologiste, reconnaît que la situation de l'Irlande en matière d'émissions de carbone est peu favorable et qu’elle s’aggrave, et qu'elle continuera sans aucun doute à empirer du fait de la situation dans le domaine des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad erkent dat de gemeenschappelijke beveiliging van de lidstaten versterkt zal worden door de wederzijdse toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het visuminformatiesysteem, en beklemtoont het belang van de toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het VIS voor wetshandhavingsdoeleinden.

Le Conseil est conscient que la sécurité commune des États membres se verra renforcée par l'accès réciproque du Royaume-Uni et de l'Irlande au Système d'information sur les visas et souligne qu'il importe que le Royaume-Uni et l'Irlande accèdent à ce système à des fins répressives.


De Raad erkent dat de gemeenschappelijke beveiliging van de lidstaten versterkt zal worden door de wederzijdse toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het visuminformatiesysteem, en beklemtoont het belang van de toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het VIS voor wetshandhavingsdoeleinden.

Le Conseil est conscient que la sécurité commune des États membres se verra renforcée par l'accès réciproque du Royaume-Uni et de l'Irlande au Système d'information sur les visas et souligne qu'il importe que le Royaume-Uni et l'Irlande accèdent à ce système à des fins répressives.


De Raad erkent dat de gemeenschappelijke beveiliging van de lidstaten versterkt zal worden door de wederzijdse toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het visuminformatiesysteem, en beklemtoont het belang van de toegang van het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot het VIS voor wetshandhavingsdoeleinden.

Le Conseil est conscient que la sécurité commune des États membres se verra renforcée par l'accès réciproque du Royaume-Uni et de l'Irlande au Système d'information sur les visas et souligne qu'il importe que le Royaume-Uni et l'Irlande accèdent à ce système à des fins répressives.


6. De Europese Raad erkent dat Ierland, zoals alle lidstaten van de Unie, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice, het recht behoudt om overeenkomstig zijn grondwet en zijn wetten een soevereine beslissing te nemen over de deelname van militair personeel aan operaties in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.

6. Le Conseil européen reconnaît que, comme tous les États membres de l'Union, l'Irlande conserverait le droit, après l'entrée en vigueur du traité de Nice, de décider souverainement, conformément à sa constitution et à ses lois, d'engager ou non du personnel militaire pour participer à une opération menée dans le cadre de la politique européenne en matière de sécurité et de défense.


5. is ermee ingenomen dat de Europese Raad een verklaring heeft goedgekeurd dat kennisgenomen wordt van de Nationale Verklaring van Ierland en erkent dat na het referendum en de ratificatie van het Verdrag van Nice Ierland soeverein zal kunnen beslissen of het al dan niet militair personeel wil laten deelnemen aan de uitvoering van operaties in het kader van het EVDB;

5. se félicite que le Conseil européen ait adopté une déclaration qui prenne connaissance de la Déclaration nationale d'Irlande et reconnaît qu'après le référendum, et la ratification du Traité de Nice, l'Irlande puisse décider souverainement s'il faut engager ou non du personnel militaire pour participer à des opérations menées dans le cadre de la PESD;


(9) De Raad erkent derhalve het recht van Ierland om, overeenkomstig artikel 4 van het Schengenprotocol, een verzoek te doen om gedeeltelijk te mogen deelnemen, maar wijst er tegelijk op dat gelet moet worden op de gevolgen van die deelneming van Ierland aan de bepalingen die verband houden met de oprichting en de werking van het SIS, voor de uitlegging van de andere bepalingen van het Schengenacquis en voor de financiële implicaties daarvan.

(9) Le Conseil reconnaît, par conséquent, le droit de l'Irlande, conformément à l'article 4 du protocole Schengen, de présenter une demande de participation partielle, mais fait également observer qu'il importe de tenir compte de l'incidence d'une telle participation de l'Irlande aux dispositions concernant la mise en place et le fonctionnement du SIS pour l'interprétation des autres dispositions pertinentes de l'acquis de Schengen ainsi que pour le volet financier.




Anderen hebben gezocht naar : deze     groot-brittannië     ierland     noord-ierland     verenigd koninkrijk     regio's van ierland     republiek ierland     erkent dat ierland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent dat ierland' ->

Date index: 2022-05-01
w