Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "erkenningsnormen slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nog andere gegevens tonen aan dat van de 20 000 huisartsen met een RIZIV-nummer (dat recht geeft op terugbetaling door het RIZIV voor de medische handelingen van die huisartsen), er volgens de erkenningsnormen slechts 8 000 op het terrein actief zouden zijn (onder hen zijn er 4 000 Franstaligen).

D'autres encore démontrent que, sur les 20 000 MG qui ont un numéro INAMI (ce qui ouvre le droit au remboursement de l'INAMI pour les actes médicaux posés par ces MG), seuls 8 000, en ordre au niveau des normes de l'agréation, seraient actifs sur le terrain (dont 4 000 francophones).


In dat geval moet met toepassing van de in § 2 bedoelde uitzondering, elke hiervoor opgesomde dienst of functie, slechts gezamenlijk aan de opgelegde erkenningsnormen voldoen».

Dans ce cas, chaque service ou fonction précité ne doit, en application de l'exception visée à l'alinéa 2, que répondre conjointement aux normes d'agrément imposées».


§ 1. Onverminderd de toepassing van artikel 15 kan een centrum voor kortverblijf slechts worden erkend wanneer het aan de volgende erkenningsnormen voldoet :

§ 1. Sans préjudice de l'application de l'article 15, un centre de court séjour ne peut être agréé qu'en respectant les normes d'agrément suivants :


Overwegende dat enerzijds een nieuwe reglementering met betrekking tot de dringende geneeskundige hulpverlening werd ingesteld bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra voor het eenvormig oproepstelsel; dat dit koninklijk besluit in werking is getreden op 1 januari 1999; dat anderzijds de federale overheid nog geen kennis kon krijgen van de erkenningen van functies « gespecialiseerde spoedgevallenzorg » door de hiervoor bevoegde overheden; dat de terzake geldende erkenningsnormen slechts ...[+++]

Considérant que, d'une part, une nouvelle réglementation relative à l'aide médicale urgente a été instaurée par l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié, que cet arrêté royal est entré en vigueur le 1er janvier 1999; que d'autre part, l'autorité fédérale n'a pas encore pu prendre connaissance des agréments des fonctions « soins urgents spécialisés » octroyés par les autorités compétentes en la matière; que les normes d'agrément en la matière ne sont entrées en vigueur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hogervermelde diensten kunnen slechts een erkenning verkrijgen indien zij aan de erkenningsnormen voldoen en erkend worden door de gemeenschappen.

Les services précités ne peuvent être agréés que s'ils satisfont aux normes d'agrément et qu'ils sont agréés par les communautés.


Overwegende dat enerzijds een nieuwe reglementering met betrekking tot de dringende geneeskundige hulpverlening werd ingesteld bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra voor het eenvormig oproepstelsel; dat dit koninklijk besluit in werking treedt op 1 januari 1998; dat anderzijds de federale overheid nog niet in kennis is gesteld van de erkenningen van functies " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" door de hiervoor bevoegde overheden; dat de terzake geldende erkenningsnormen slechts ...[+++]

Considérant que, d'une part, une nouvelle réglementation relative à l'aide médicale urgente a été instaurée par l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié; que cet arrêté royal entre en vigueur le 1 janvier 1998; que d'autre part, l'autorité fédérale n'a pas encore pu prendre connaissance des agréments des fonctions " soins urgents spécialisés" octroyés par les autorités compétentes en la matière; que les normes d'agrément en la matière ne sont entrées en vigueur qu'au ...[+++]


Artikel 7 bepaalt immers dat de erkenning van een verzorgingsvoorziening, onverminderd de toepassing van de bestaande erkenningsnormen, slechts kan worden verleend, behouden of verlengd als wordt voldaan aan de bepalingen van het decreet.

En effet, l'article 7 dispose que, sans préjudice de l'application des normes d'agréation en vigueur, l'agrément d'un établissement de soins ne peut être accordé, maintenu ou prolongé que s'il est satisfait aux dispositions du décret.


(6) Overwegende dat, bij de goedkeuring van de rekeningen, de Commissie de in de algemene rekening voor de afdeling Garantie van het Fonds te boeken totale uitgaven alleen dan binnen een redelijke termijn kan bepalen, als zij voldoende garanties heeft dat de nationale controles toereikend en doorzichtig zijn en dat de betaalorganen zich vergewissen van de wettigheid en de regelmatigheid van de betalingsaanvragen die zij uitvoeren; dat derhalve dient te worden voorzien in de erkenning van de betaalorganen door de lidstaten; dat de Commissie, ter waarborging van de samenhang tussen de erkenningsnormen in de lidstaten, richtsnoeren moet o ...[+++]

(6) considérant que, lors de l'apurement des comptes, la Commission n'est en mesure de déterminer dans un délai raisonnable la dépense totale à inscrire dans le compte général au titre de la section "garantie" du Fonds, que si elle a la conviction que les contrôles nationaux sont suffisants et transparents et que les organismes payeurs s'assurent de la légalité et de la régularité des demandes de paiement qu'ils exécutent; qu'il convient dès lors de prévoir l'agrément des organismes payeurs par les États membres; que, en vue d'assurer la cohérence des normes requises pour un tel agrément dans les États membres, la Commission donne des ...[+++]


Dit artikel bepaalt: -dat vanaf een door de Koning te bepalen datum slechts een beroep mag gedaan worden op de door u erkende ambulancediensten; -dat de ambulancediensten onderworpen zullen worden aan erkenningsnormen; - dat bedoelde diensten aan bepaalde normen moeten voldoen om erkend te worden en te blijven in het kader van het programma; - dat de Koning normen zal vastleggen waar de ambulancediensten aan zullen moeten voldoen om erkend te kunnen worden; - dat de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ...[+++]

Cet article dispose: -que, à partir d'une date à fixer par le Roi, il ne peut être fait appel qu'à des services ambulanciers agréés par vous; -que les services d'ambulance seront soumis à des normes d'agrément; - que ces services ne pourront se voir délivrer d'agrément que s'ils satisfont à des normes et sont incrits dans la programmation; - que le Roi fixe les normes auxquelles les services ambulanciers doivent répondre pour être agréés; - que le Roi instaure, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, des critères de programmation relatifs au nombre de services d'ambulance.


Ingevolge artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, mag, behoudens bij koninklijk besluit bepaalde uitzonderingen, het voorwerp van de associatie zich slechts op meerdere vestigingsplaatsen bevinden: - indien de vestigingsplaatsen overeenstemmen met campi van ziekenhuizen die tot de associatie zijn toegetreden; - en voor zover op het ogenblik van het sluiten van de associatieovereenkomst het voorwerp in de voornoemde campi werd uitgebaat en was erkend indien hiervoor ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1er, de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter, l'objet de l'association ne peut, hormis certaines exceptions fixées par arrêté royal, se trouver sur plusieurs sites que: - lorsque ces derniers coïncident avec les sites des hôpitaux ayant adhéré à l'association; - et pour autant qu'au moment de la conclusion de la convention, l'objet était exploité sur les sites précités et était agréé si tant est que des normes d'agrément étaient d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningsnormen slechts' ->

Date index: 2025-09-14
w