Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Erkenningsdossier
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "erkenningsdossier ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat geeft de volgorde en voorkeur aan tussen de ingediende erkenningsdossiers en de daarmee verbonden frequentiepakketten.

Le candidat indique l'ordre de préférence entre les dossiers d'agrément introduits et les paquets de fréquences y liés.


Overwegende dat het erkenningsdossier op 2 maart 2009 bij de « DEPA » door de intercommunale ingediend is en op 21 april 2009 als volledig is verklaard;

Considérant que le dossier de reconnaissance a été introduit à la DEPA par l'Intercommunale IEG le 2 mars 2009 et déclaré complet le 21 avril 2009;


« 1°bis de verhouding voor de regio in kwestie tussen enerzijds het programmacijfer, en anderzijds het totale aantal van de erkende woongelegenheden in centra voor kortverblijf, en de door schorsing van het erkenningsdossier geplande woongelegenheden in centra voor kortverblijf, plus het totale aantal van de woongelegenheden in centra voor kortverblijf waarvoor een ontvankelijke en nog niet afgehandelde erkenningsaanvraag ingediend is en waarvan de aangevraagde woongelegenheden voldoen aan de programmatie; »;

« 1°bis le rapport, pour la région en question, entre d'une part le chiffre de programmation et, d'autre part, le nombre total d'unités de séjour agréées dans les centres de court séjour, et les unités de séjour dans les centres de court séjour projetées par la suspension du dossier d'agrément, majoré par le nombre total des unités de séjour dans les centres de court séjour pour lesquelles une demande d'agrément recevable et non encore traitée a été introduite et dont les unités de séjour répondent à la programmation; »;


Overwegende dat de bestendige deputatie van de provincie West-Vlaanderen op 16 februari 2006 een erkenningsdossier voor de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij West-Vlaanderen heeft ingediend bij de Vlaamse Regering;

Considérant que la députation permanente de la province de la Flandre occidentale a introduit le 16 février 2006 un dossier d'agrément pour la Société de Développement provincial de la Flandre occidentale auprès du Gouvernement flamand;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de bestendige deputatie van de provincie Antwerpen op 7 februari 2006 een erkenningsdossier voor de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Antwerpen heeft ingediend bij de Vlaamse Regering;

Considérant que la députation permanente de la province d'Anvers a introduit le 7 février 2006 un dossier d'agrément pour la Société de Développement provincial d'Anvers auprès du Gouvernement flamand;


Overwegende dat de bestendige deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen op 7 februari 2006 een erkenningsdossier voor de Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij Oost-Vlaanderen heeft ingediend bij de Vlaamse Regering;

Considérant que la députation permanente de la province de la Flandre orientale a introduit le 7 février 2006, un dossier d'agrément pour la Société de Développement provincial de la Flandre orientale auprès du Gouvernement flamand;


3. Te gelegener tijd heb ik nochtans de aandacht van het College van Burgemeester en Schepenen van Sint-Genesius-Rode gevestigd op de noodzaak om een PWA op te richten. 4. De toestand van de andere Vlaamse gemeenten ziet er op 1 juni 1997 als volgt uit: - hebben nog geen princiepsbeslissing genomen om en PWA op te richten: Alveringem, Avelgem, Berlaar, Drogenbos, Eeklo, Herstappe, Heuvelland, Kraainem, Ledegem, Maldegem, Nevele, Nijlen, Voeren, Wijnegem, Zomergem, Zulte, Zwijndrecht; - hebben de princiepsbeslissing genomen om een PWA op te richten: Aalter, Assenede, Beersel, Gavere, Gent, Halen, Kapellen, Kaprijke, Knesselare, Lovendegem, Merelbeke, Mesen, Moerbeke, Oud-Heverlee, Oudenburg, Sint-Laureins, Veurne, Wachtebeke, Wervik, Zwalm; ...[+++]

3. En temps opportun, j'ai cependant attiré l'attention du Collège du bourgmestre et échevins de Rhode-Saint-Genèse sur la nécessité de créer une ALE. 4. En ce qui concerne la situation des autres communes flamandes, elle se présente comme suit au 1er juin 1997: - n'ont pas encore pris la décision de principe de créer une ALE: Alveringem, Avelgem, Berlaar, Drogenbos, Eeklo, Herstappe, Heuvelland, Kraainem, Ledegem, Maldegem, Nevele, Nijlen, Fourons, Wijnegem, Zomergem, Zulte, Zwijndrecht; - ont pris la décision de principe de créer une ALE: Aalter, Assenede, Beersel, Gavere, Gand, Halen, Kapellen, Kaprijke, Knesselare, Lovendegem, Merelbeke, Messines, Moerbeke, Oud-Heverlee, Oudenburg, Sint-Laureins, Furnes, Wachtebeke, Wervik, Zwalm; - ...[+++]


We hebben geen cijfers over het aantal Roemeense artsen waarvoor een erkenningsdossier werd ingediend via Moving People.

Nous ne disposons pas de chiffres relatifs au nombre de médecins roumains dont le dossier de reconnaissance a été introduit par le biais de Moving People.


Indien later, na de uitwerking van het sociaal plan, de onderneming een beroep wenst te doen op brugpensioen op verlaagde leeftijd, in toepassing van afdeling 3 of 3bis van het koninklijk besluit van 7 december 1992, dan moet uiteraard wel een erkenningsdossier worden ingediend bij de federale minister van Werk.

Si ultérieurement, une fois le plan social élaboré, l'entreprise souhaite recourir à la prépension anticipée, en application de la section 3 ou 3bis de l'arrêté royal du 7 décembre 1992, une demande de reconnaissance doit bien entendu être introduite auprès du ministre fédéral de l'Emploi.


Op dit ogenblik heeft geen enkele politieschool een erkenningsdossier voor een rijopleiding ingediend.

À ce jour, aucune école de police n'a introduit de dossier d'agrément pour un cours de conduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningsdossier ingediend' ->

Date index: 2022-06-17
w