Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin " (Nederlands → Frans) :

Niet alleen berust die « politieke delegatie » op geen enkele juridische grondslag, bovendien gaat dat beleid van de erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin journalisten actief deelnemen aan het politieke leven ­ als eerste grondwettelijke vrijheid werd immers de persvrijheid aangenomen op initiatief van journalist en lid van de Constituante Devaux met de steun van de andere journalisten die lid waren van de grondwetgevende vergadering. Dat beleid strookt al evenmin met de maatregelen die de wetgever de laatste twintig jaar genomen heeft om het « politiek verlof » in te voeren en er daardoor voor te zorgen dat de pol ...[+++]

Outre que la délégation politique ne repose sur aucun fondement juridique, l'attitude de la commission d'agréation va à l'encontre, d'une part, d'une tradition historique qui a vu des journalistes être acteurs de la vie politique ­ la première liberté constitutionnelle adoptée fut la liberté de presse rédigée par le journaliste-constituant Devaux soutenu par d'autres journalistes-constituants ­, d'autre part, de la politique suivie depuis une vingtaine d'années par le législateur en vue d'instaurer le « congé politique » de manière à ce que la représentation politique soit le meilleur reflet de la société dans sa réa ...[+++]


Niet alleen berust die « politieke delegatie » op geen enkele juridische grondslag, bovendien gaat dat beleid van de erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin journalisten actief deelnemen aan het politieke leven ­ als eerste grondwettelijke vrijheid werd immers de persvrijheid aangenomen op initiatief van journalist en lid van de Constituante Devaux met de steun van de andere journalisten die lid waren van de grondwetgevende vergadering. Dat beleid strookt al evenmin met de maatregelen die de wetgever de laatste twintig jaar genomen heeft om het « politiek verlof » in te voeren en er daardoor voor te zorgen dat de pol ...[+++]

Outre que la délégation politique ne repose sur aucun fondement juridique, l'attitude de la commission d'agréation va à l'encontre, d'une part, d'une tradition historique qui a vu des journalistes être acteurs de la vie politique ­ la première liberté constitutionnelle adoptée fut la liberté de presse rédigée par le journaliste-constituant Devaux soutenu par d'autres journalistes-constituants ­, d'autre part, de la politique suivie depuis une vingtaine d'années par le législateur en vue d'instaurer le « congé politique » de manière à ce que la représentation politique soit le meilleur reflet de la société dans sa réa ...[+++]


Vanuit die redenering en vanuit het wederzijds respect voor onze culturele eigenheid, stelt de ambassadeur voor om paragraaf S te schrappen, waarin wordt opgeroepen om aan te zetten tot meer verdraagzaamheid inzake seksuele geaardheid, aangezien dat ingaat tegen de tradities, de overtuigingen, de geloofsovertuigingen en de waarden van zijn land en aangezien homoseksualiteit in de Libanese samenleving juridisch ...[+++]

Partant de là, se basant sur le respect réciproque de nos spécificités culturelles, l'ambassadeur propose aussi de supprimer le paragraphe S qui appelle à la promotion de la tolérance en matière de choix sexuels, puisqu'il va à 1'encontre des traditions, des convictions, des croyances religieuses et des valeurs de son pays et puisque l'homosexualité est pénalisé juridiquement et moralement dans sa société.


Onverminderd artikel 11/1, § 2, van het decreet, richt de OVT-coördinator, ten laatste tegen 31 december van het jaar dat volgt op het jaar bedoeld bij artikel 3/1, ter informatie, aan leden van de GOC, aan de Erkenningscommissie en de Gemeenteraad, een activiteitenverslag waarin minstens de informatie bedoeld in bijlage 5 vervat is.

Sans préjudice de l'article 11/1, § 2, du décret, le coordinateur adresse, au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit l'année visée à l'article 3/1, aux membres de la CCA, à la Commission d'agrément et au Conseil communal, pour information, un rapport d'activité comportant au minimum les informations prévues à l'annexe 5.


– gezien de bevindingen en aanbevelingen in het historische onderzoek van de secretaris-generaal van de VN naar geweld tegen kinderen uit 2006, waarin wordt gesteld dat economische ongelijkheid en sociale uitsluiting risicofactoren zijn voor de mishandeling van kinderen,

— vu les conclusions et les recommandations de l'étude décisive du Secrétaire général des Nations unies sur la violence contre les enfants de 2006, d'après laquelle les inégalités économiques et l'exclusion sociale font partie des facteurs de risque de maltraitance à l'encontre des enfants,


– gezien de bevindingen en aanbevelingen in het historische onderzoek van de secretaris-generaal van de VN naar geweld tegen kinderen uit 2006, waarin wordt gesteld dat economische ongelijkheid en sociale uitsluiting risicofactoren zijn voor de mishandeling van kinderen,

— vu les conclusions et les recommandations de l'étude décisive du Secrétaire général des Nations unies sur la violence contre les enfants de 2006, d'après laquelle les inégalités économiques et l'exclusion sociale font partie des facteurs de risque de maltraitance à l'encontre des enfants,


– gezien de bevindingen en aanbevelingen in het historische onderzoek van de secretaris-generaal van de VN naar geweld tegen kinderen uit 2006, waarin wordt gesteld dat economische ongelijkheid en sociale uitsluiting risicofactoren zijn voor de mishandeling van kinderen,

– vu les conclusions et les recommandations de l'étude décisive du Secrétaire général des Nations unies sur la violence contre les enfants de 2006, d'après laquelle les inégalités économiques et l'exclusion sociale font partie des facteurs de risque de maltraitance à l'encontre des enfants,


Tot slot wijzen de Spaanse autoriteiten op het belang van Pickman voor de plaatselijke industrie in Andalusië en in Spanje, waarbij zij de lange historische en culturele traditie daarvan afwegen tegen de beperkte vervalsing van de mededinging ten gevolge van steun toegekend aan een kmo met een zeer beperkt marktaandeel.

Enfin, les autorités espagnoles soulignent l’importance de Pickman pour l’industrie locale en Andalousie et en Espagne, en opposant sa longue tradition historique et culturelle à la distorsion limitée de la concurrence provoquée par une aide accordée à une PME ayant une part de marché très réduite.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 11 november 1997 over de "Gevolgen van de overgang op de euro voor het beleid, de instellingen en de wetgeving van de Gemeenschap" [27] is de Commissie van mening dat wanneer bedragen in ecu's in communautaire besluiten vergezeld gaan van clausules waarin, zoals in de richtlijn en de verordening, wordt bepaald dat ze tegen een wisselkoers op een bepaalde datum, de zogeheten "historische" wisselkoe ...[+++]

Conformément à la communication de la Commission du 11 novembre 1997 sur « L'impact du passage à l'euro sur les politiques, les institutions et le droit communautaires » [27], la Commission considère que lorsque les montants en écus prévus dans des actes communautaires sont accompagnés de clauses qui, à l'instar de celle de la directive et du règlement, prévoient que la conversion en monnaie nationale de ces montants doit se faire à un taux de change à une date donnée, dite « historique », ces clauses restent en vigueur après le 1er janvier 1999.


Minister Vanvelthoven is ingegaan tegen dit advies en tegen de traditie om rekening te houden met de resultaten van het sociale overleg. Hij heeft op 3 juni 2007 een koninklijk besluit genomen waarin hij de inhaaldag voor iedereen op 2 mei vastlegde.

Malgré cet accord et contrairement à la tradition de respect des résultats de la concertation sociale dans notre pays, le ministre Vanvelthoven a pris, le 3 juin 2007, un arrêté royal fixant d'autorité au 2 mai le jour de récupération pour tout le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin' ->

Date index: 2023-12-06
w