Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie erkenningen
Erkenningsregeling
Intermenstruele bloeding
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige controles
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Stelsel van erkenningen
Tussenbloeding

Traduction de «erkenningen die regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


Adviescommissie erkenningen

Commission consultative des agréments


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


erkenningsregeling | stelsel van erkenningen

système d'agrément




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Balie te Kortrijk die bevoegd was voor de inschrijving van stagiair-advocaten en tableau-advocaten; overwegende dat de heer Peter Defreyne op regelmatige basis adviezen verstrekt inzake onder meer erkenningen en de bescherming van de beroepstitel van psychologen; overwegende dat er geen klachten zijn over het f ...[+++]

Considérant que Monsieur Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction ; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers ; considérant qu'il a été, entre 2000 et 2010, membre du Conseil de l'Ordre du Barreau de Courtrai qui était chargé de l'inscription des ...[+++]


Overwegende dat de heer Peter Defreyne plaatsvervangend rechtskundig assessor was bij de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten van 1994 tot 2000, dat hij sindsdien effectief rechtskundig assessor is van dezelfde Kamer en in die functie dus ruim 20 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad van de Orde van de Balie te Kortrijk die bevoegd was voor de inschrijving van stagiair-advocaten en tableau-advocaten; overwegende dat de heer Peter Defreyne op regelmatige ...[+++]

Considérant que M. Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers; considérant qu'il a été, entre 2000 et 2010, membre du Conseil de l'Ordre du Barreau de Courtrai qui était chargé de l'inscription des avocats stagiaires et des avocats du tableau; considérant que M. Peter Defreyne émet rég ...[+++]


Het voorzitterscollege heeft als taak problemen te bestuderen die regelmatig in de behandeling van de aanvragen van erkenningen door de verschillende erkenningscommissies worden vastgesteld.

Le collège des présidents a pour mission d'étudier les problèmes que les différentes commissions d'agrément constatent couramment lors du traitement des demandes d'agrément.


De erkenningen per instelling en per dienst wijzigen regelmatig en vallen onder de bevoegdheid van de regionale overheden.

Les agréments par établissement et par service changent constamment et sont de la compétence des autorités régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van de nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor de Coöperatie, gegeven in juni 2015; Gelet op het advies nr. 58.939/1 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 197 ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives; Vu l'avis du Conseil national de la Coopération, donné en juin 2015; Vu l'avis n° 58.939/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que tous les agréments actuellement en cours sont à durée déterminée et arrivent à ...[+++]


Dit college van coördinatoren heeft tot opdracht de problemen te bestuderen die regelmatig in de behandeling van de aanvragen tot erkenningen door de verschillende afdelingen worden vastgesteld.

Le collège des coordinateurs a pour mission d'examiner les problèmes rencontrés régulièrement par les différentes sections lors du traitement des demandes d'agrément ou d'enregistrement.


Art. 22. In afwijking van de bepaling bedoeld bij artikel 11, § 2, van dit decreet, zolang de programmering bedoeld bij artikel 4 van dit decreet niet betrekking heeft op het geheel van het lager onderwijs, wordt het jaarlijks indexcijfer betreffende de schoolboeken voor het lager onderwijs bepaald door het bedrag bedoeld bij § 1, 1), van artikel 11 te delen door het totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn voor de cyclus of cycli lager onderwijs waarvoor erkenningen ...[+++]

Art. 22. Par dérogation à la disposition définie à l'article 11, § 2 du présent décret, tant que la programmation visée à l'article 4 du présent décret ne concerne pas l'ensemble de l'enseignement primaire, l'Indice annuel relatif aux manuels scolaires pour l'enseignement primaire est déterminé en divisant le montant visé au § 1, 1), de l'article 11, par le nombre total d'élèves régulièrement inscrits dans le ou les cycles de l'enseignement primaire pour le ou lesquels des agréments indicatifs de conformité ont été octroyés.


In afwijking van de bepaling bedoeld bij artikel 11, § 4, van dit decreet, zolang de programmering bedoeld bij artikel 4 van dit decreet niet betrekking heeft op het geheel van het lager onderwijs, rust de maximale tegemoetkoming bedoeld bij § 4 van artikel 11 enkel op het totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn in de inrichting voor de cyclus/cycli waarvoor erkenningen van overeenstemming toegekend werden.

Par dérogation à la disposition définie à l'article 11, § 4 du présent décret, tant que la programmation visée à l'article 4 du présent décret ne concerne pas l'ensemble de l'enseignement primaire, l'intervention financière maximale visée au § 4 de l'article 11 se fonde uniquement sur le nombre total d'élèves inscrits au sein de l'établissement dans le ou les cycles pour le ou lesquels des agréments indicatifs de conformité ont été octroyés.


Zij stellen de exploitatievoorwaarden vast en reiken de vereiste vergunningen, registraties en erkenningen uit voor wat betreft de activiteiten zoals bedoeld in de voorgaande alinea's, en oefenen er regelmatig controle op uit.

Elles fixent les conditions d'exploitation et délivrent les autorisations, enregistrements et agréments nécessaires aux activités visées aux alinéas précédents et en exercent le contrôle régulier.


De ingediende aanvragen beantwoordden aan de voorwaarden van het bovenvermeld koninklijk besluit. c) Ik vestig er de aandacht van het geacht lid op dat de erkenningen die regelmatig gepubliceerd worden in het Belgisch Staatsblad niet noodzakelijk openingen van nieuwe scholen inhouden; het gaat bijna uitsluitend om de toekenning van nieuwe stamnummers aan exploitanten die bestaande rijscholen hebben overgenomen.

Les demandes introduites répondaient aux conditions de l'arrêté royal précité. c) J'attire aussi l'attention de l'honorable membre sur le fait que les agréments publiés régulièrement au Moniteur belge n'impliquent pas nécessairement l'ouverture de nouvelles écoles; il s'agit pratiquement exclusivement de l'attribution de nouveaux numéros matricule à des exploitants qui ont repris des écoles de conduite existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningen die regelmatig' ->

Date index: 2022-03-18
w