Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning van vijf adoptiediensten mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Het agentschap hoort zo snel mogelijk en uiterlijk binnen vijf werkdagen het vertrouwenscentrum kindermishandeling of de partnerorganisatie en neemt op basis daarvan een beslissing over de erkenning.

Le plus vite possible et au plus tard dans les cinq jours ouvrables, l'agence entend le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire et prend une décision sur l'agrément sur la base de cette audition.


Overwegende dat bij de erkenningsronde van 1 oktober 2006 zich vijf adoptiediensten kandidaat hebben gesteld en dat is gebleken dat ze allemaal aan de erkenningsvoorwaarden voldeden; dat vanwege de programmeringsnorm, vermeld in artikel 38 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie, de erkenning van een reeds bestaande dienst niet verlengd kon worden; dat de motivering hiervoor gebaseerd was op het beperkte aantal adopties dat de dienst de afgelopen jaren gerealiseerd had; dat het criterium van gemiddeld aantal adopties dat een adoptiedienst over een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf 2006, minimaal moet realiseren echter pas in 2011 getoetst kan worden en dat het daarom ...[+++]

Considérant que lors du tour d'agrément du 1 octobre 2006, cinq services d'adoption se sont portés candidats et qu'il s'est avéré qu'ils remplissaient toutes les conditions d'agrément; qu'en raison de la norme de programmation visée à l'article 38 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 relatif à l'adoption internationale, l'agrément d'un service déjà existant ne pouvait être prolongé; que la motivation pour cela était basée sur le nombre moyen d'adoptions que le service avait réalisé pendant les années écoulées; que le critère du nombre moyen d'adoptions qu'un service d'adoption doit réaliser au minimum sur une pério ...[+++]


Het agentschap hoort zo snel mogelijk en uiterlijk binnen vijf werkdagen de betrokken organisator en neemt op basis daarvan een beslissing over de erkenning.

Le plus vite possible et au plus tard dans les cinq jours ouvrables, l'agence entend l'organisateur concerné et prend une décision sur l'agrément sur la base de cette audition.


Het is cruciaal dat mogelijke slachtoffers worden herkend, zodat iedereen die met hen in contact komt, zo goed mogelijk in de “vijf belangrijkste behoeften van slachtoffers” kan voorzien: respect en erkenning, bijstand, bescherming, toegang tot de rechter en compensatie.

Il est crucial de détecter les victimes potentielles, afin que quiconque ayant affaire à une victime de la traite des êtres humains puisse au mieux répondre aux «cinq catégories de besoins des victimes»: respect et reconnaissance, soutien, protection, accès à la justice et indemnisation.


Het is cruciaal dat mogelijke slachtoffers worden herkend, zodat iedereen die met hen in contact komt, zo goed mogelijk in de “vijf belangrijkste behoeften van slachtoffers” kan voorzien: respect en erkenning, bijstand, bescherming, toegang tot de rechter en compensatie.

Il est crucial de détecter les victimes potentielles, afin que quiconque ayant affaire à une victime de la traite des êtres humains puisse au mieux répondre aux «cinq catégories de besoins des victimes»: respect et reconnaissance, soutien, protection, accès à la justice et indemnisation.


1. De bevoegde autoriteit van de aangezochte staat beslist zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen vijf dagen na ontvangst van het Europees surveillancebevel of dit surveillancebevel wordt erkend en ten uitvoer gelegd dan wel of er gronden tot weigering van de erkenning en tenuitvoerlegging worden aangevoerd.

1. L'autorité compétente de l'État requis décide dès que possible et en tout cas dans les cinq jours à compter de la réception de la décision européenne de contrôle judiciaire de la reconnaître et de l’exécuter ou d’invoquer des motifs de non-reconnaissance et de non exécution.


1. Een gerecht, een rechter, een onderzoeksmagistraat of een openbare aanklager van de aangezochte staat beslist zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen vijf dagen na ontvangst van het Europees surveillancebevel of dit surveillancebevel wordt erkend en ten uitvoer gelegd dan wel of er gronden tot weigering van de erkenning en tenuitvoerlegging worden aangevoerd.

1. Le tribunal, le juge, le juge d’instruction ou le procureur de l'État requis décide dès que possible et en tout cas dans les cinq jours à compter de la réception de la décision européenne de contrôle judiciaire de la reconnaître et de l’exécuter ou d’invoquer des motifs de non-reconnaissance et de non exécution.


4. herinnert eraan dat een coherent Europees immigratiebeleid onderbouwd moet worden door een Europees integratiebeleid dat o.a. regelmatig een integratie op de arbeidsmarkt mogelijk moet maken alsook het recht op onderwijs en opleiding, toegang tot sociale en gezondheidsdiensten, deelname van migranten aan het maatschappelijk, cultureel en politiek leven; spoort daarom de lidstaten, de Commissie en de Raad aan om alle stappen te zetten op weg naar erkenning van het s ...[+++]

4. rappelle qu'une politique européenne d'immigration cohérente doit être accompagnée d'une politique européenne d'intégration qui permette notamment une intégration régulière sur le marché du travail, le droit à l'éducation et à la formation, l'accès aux services sociaux et sanitaires, ainsi que la participation des immigrés à la vie sociale, culturelle et politique; exhorte par conséquent les États membres, la Commission et le Conseil à accomplir toutes les démarches en vue de reconnaître le droit de vote aux élections locales et européennes aux migrants résidant depuis au moins cinq ans dans l'Union européenne;


Een hernieuwing van de erkenning is mogelijk in overeenstemming met de procedure die vastgesteld is door dit besluit, telkens voor een termijn van maximaal vijf jaar.

Un renouvellement de l'agrément est possible aux termes de la procédure fixée par le présent arrêté, chaque fois pour une période de cinq ans au maximum.


Er wordt bij de oprichting of bij de eerste vraag tot erkenning geacht voldaan te zijn aan de onder artikel 2, 4° gestelde voorwaarde wanneer uit het voorgelegde projectenplan blijkt dat het totale investeringsbedrag van de projecten voor het oprichten van serviceflatgebouwen zoveel mogelijk gelijk verdeeld is over de vijf provincies voor zover er voldoende aanvragen zijn, en zo mogelijk rekening houdend met volgende gegevens :

Au moment de la création ou de la première demande d'agrément, la SICAF est censée répondre à la condition définie à l'article 2, 4°, lorsqu'il ressort du plan de projets soumis que le montant total d'investissement des projets de création de résidences-services est réparti équitablement dans la mesure du possible entre les cinq provinces s'il y a assez de demandes et, si possible, compte tenu des données suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van vijf adoptiediensten mogelijk' ->

Date index: 2024-11-15
w