Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Het effect
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning van iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Kan er in afwachting van erkenning en/of terugbetaling al iets ondernomen worden om het geneesmiddel toch al ter beschikking te stellen van de mensen met deze aandoening, bijvoorbeeld compassionate use (waar u in een andere vraag over een weesgeneesmiddel naar verwees)?

2. En attendant l'agrément et/ou le remboursement des médicaments, ne pourraient-ils pas déjà être mis à la disposition des personnes atteintes de cette affection, dans le cadre par exemple d'un usage compassionnel (que vous avez évoqué dans la réponse à une question sur un médicament orphelin)?


Als de prijs hoger is dan een bepaald drempelbedrag (iets meer dan 70.000 euro), is de erkenning het bewijs dat de ondernemer voldoet aan deze voorwaarden en is zij verplicht voor de hoofdaannemer.

Si le prix est supérieur à un montant seuil déterminé (un peu plus de 70.000 euros), l'agréation est la preuve que l'entrepreneur remplit ces conditions et est obligatoire pour l'entrepreneur principal.


Bovendien voert het wetsvoorstel iets nieuws in op het gebied van de dierenbescherming. Het biedt immers de mogelijkheid de verantwoordelijke van de inrichting die met een intrekking van de erkenning wordt gestraft, te treffen in de gevallen waarvan sprake is in artikel 42, § 2 ­ dat zijn de gevallen van zware mishandeling ­ behalve bij teruggave tegen waarborgsom aan de eigenaar.

Par ailleurs, la proposition de loi innove dans le domaine de la protection animale car elle permet de viser la personne même du responsable de l'établissement sanctionné par un retrait d'agrément dans les cas visés par l'article 42, § 2, à l'exception de la remise au propriétaire sous caution, à savoir les cas de sévices graves.


Grondig onderzoek door mijn diensten heeft uitgewezen dat er iets fundamenteel fout zat in de werking van het asiel zodat ik in 2008 de erkenning van dit asiel heb ingetrokken.

Une enquête approfondie par mes services a établi un disfonctionnement fondamental dans ce refuge, de sorte qu'en 2008 j'ai retiré l'agrément de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer men iets wil doen aan de rol van het kind in de echtscheidingsbemiddeling, waarbij zowel federale wetgeving vereist is ­ het burgerlijk en het gerechtelijk recht zijn immers federale materies ­ als impulsen vanuit de gemeenschappen nodig zijn ­ bijvoorbeeld op het vlak van de erkenning van bemiddelaars.

Tel est le cas, par exemple, lorsque l'on veut modifier le rôle de l'enfant dans le cadre de la médiation en matière de divorce, chose qui nécessite aussi bien une législation fédérale ­ les droits civil et judiciaire sont en effet des matières fédérales ­ que des incitants émanant des communautés ­ par exemple en ce qui concerne l'agrément des médiateurs.


10. Hierbij moet opgemerkt worden dat de erkenning van rechten iets anders is dan de uitoefening ervan.

10. Il faut faire remarquer en l'espèce que la reconnaissance de droits se distingue de leur exercice.


10. Hierbij moet opgemerkt worden dat de erkenning van rechten iets anders is dan de uitoefening ervan.

10. Il faut faire remarquer en l'espèce que la reconnaissance de droits se distingue de leur exercice.


Deze regels worden geharmoniseerd en gespecificeerd teneinde iets te doen aan de niet-uniforme toepassing ervan door de afzonderlijke lidstaten, die de geloofwaardigheid van het systeem ondermijnt. Verordening (EG) nr. xxxx/2008 van het Europees Parlement en de Raad van [...... datum] tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten organiseert de accreditatie (erkenning) op nationaal en Eur ...[+++]

Le règlement (CE) n° xxxx/2008 du Parlement européen et du Conseil du [..date] fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché dans le contexte de la commercialisation des produits organise l'accréditation aux niveaux national et européen.


Ook moet worden geregeld dat de erkenning van telersverenigingen en groeperingen van telersverenigingen, erkend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96, blijvend wordt, en dat uit hoofde van die verordening goedgekeurde operationele programma’s kunnen worden voortgezet, en iets dergelijks moet worden geregeld voor groeperingen van telers die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 zijn erkend en voor de programma’s die zij met het oog op erkenning indienen.

Par ailleurs, il convient de prévoir le maintien de la reconnaissance des organisations de producteurs et des associations d'organisations de producteurs reconnues conformément au règlement (CE) no 2200/96 et la possibilité de poursuivre les programmes opérationnels approuvés dans le cadre de ce règlement, ainsi que des dispositions analogues pour les groupes de producteurs reconnus conformément au règlement (CE) no 2200/96 et pour leurs plans de reconnaissance.


Beweren dat een handelaar (met inbegrip van zijn handelspraktijken) of een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd terwijl zulks niet het geval is, of iets dergelijks beweren zonder dat aan de voorwaarde voor de aanbeveling, erkenning of goedkeuring wordt voldaan.

Affirmer qu'un professionnel (y compris ses pratiques commerciales) ou qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé par un organisme public ou privé alors que ce n'est pas le cas ou sans respecter les conditions de l'agrément, de l'approbation ou de l'autorisation reçue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van iets' ->

Date index: 2025-03-18
w