Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «erkenning van ergotherapeuten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

octroi du statut de réfugié | reconnaissance de la qualité de réfugié


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 5 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor de erkenning van ergotherapeuten

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 5 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des ergothérapeutes


Artikel 1. Benoemd worden tot lid van de Commissie voor de erkenning van ergotherapeuten:

Article 1. Sont nommés membres de la Commission d'agrément des ergothérapeutes:


Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de Commissie voor de erkenning van ergotherapeuten benoemd moeten worden,

Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et suppléants de la Commission d'agrément des ergothérapeutes,


Specifiek wat uw vraag omtrent de ergotherapeuten betreft, bepaalt de procedure dat er in eerste instantie een aanvraag tot erkenning moet worden ingediend bij de gemeenschappen.

Spécifiquement par rapport à votre question concernant les ergothérapeutes, la procédure prévoit que, dans un premier temps, une demande d'agrément doit être introduite auprès des Communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 juli 2014 werd, in het kader van de uitvoering van de zesde Staatshervorming, de bevoegdheid inzake de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder de ergotherapeuten, inderdaad overgeheveld naar de gemeenschappen.

Depuis le 1er juillet 2014, dans le cadre de la mise en oeuvre de la sixième réforme de l'État, la compétence relative à l'agrément des professions paramédicaux, dont les ergothérapeutes, a en effet été transférée aux Communautés.


Naar verluidt kunnen tal van afgestudeerde ergotherapeuten van de jongste lichting hun beroep vandaag nog steeds niet uitoefenen omdat ze de daartoe verplichte erkenning nog niet hebben ontvangen.

Il m'a été rapporté que de nombreux étudiants en ergothérapie diplômés lors de la dernière promotion ne seraient toujours pas, à ce jour, en mesure d'exercer leur métier, faute d'avoir reçu l'agrément obligatoire garantissant l'accès à la profession.


Tot aan de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen, voor het beroep van ergotherapeut wordt de erkenning van de ergotherapeuten verzekerd door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor zieke- en invaliditeitsverzekering.

L'agrément des ergothérapeutes est assuré par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité jusqu'à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004 relatif à l'agrément des professions paramédicales, pour la profession d'ergothérapeute.


Of gaat zijn beleid eerder uit van een wettelijke erkenning van alle beroepen uit de geestelijke gezondheidszorg (criminologen, ergotherapeuten, psychiatrisch verpleegkundigen enz) waarbij de beoefenaars van deze beroepen zelf beslissen of een doorverwijzing naar een arts noodzakelijk is ?

Ou bien sa politique s'appuie-t-elle plutôt sur une reconnaissance légale de toutes les professions de la santé mentale (criminologues, ergothérapeutes, infirmiers psychiatriques, etc.), ce qui impliquerait que tous ces professionnels décident eux-mêmes de la nécessité d'adresser le patient à un médecin ?


Of gaat uw beleid eerder uit van een wettelijke erkenning van alle beroepen uit de geestelijke gezondheidszorg (criminologen, ergotherapeuten, psychiatrisch verpleegkundigen enz) waarbij de beoefenaars van deze beroepen dan zelf konden beslissen of een doorverwijzing naar een arts noodzakelijk was ?

Ou bien votre politique s'appuie-t-elle plutôt sur une reconnaissance légale de toutes les professions de la santé mentale (criminologues, ergothérapeutes, infirmiers psychiatriques, etc) dont il résulterait que tous ces professionnels peuvent décider eux-mêmes de la nécessité de renvoyer le patient à un médecin ?


w