Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning van belgië in december van datzelfde jaar stelde oekraïne reeds " (Nederlands → Frans) :

Na de onafhankelijkheidsverklaring van Oekraïne in augustus 1991 en de erkenning van België in december van datzelfde jaar stelde Oekraïne reeds in december 1992 voor een bilateraal kaderakkoord in verband met samenwerking en verstandhouding af te sluiten.

Après qu'elle eut déclaré son indépendance en août 1991, et qu'elle eut été reconnue par la Belgique en décembre de la même année, l'Ukraine propose, en décembre 1992, la conclusion d'un accord-cadre bilatéral de coopération et d'entente.


Daarentegen stelde het Hof van Cassatie in haar arrest van 3 december 2007 dat de Belgische internationale openbare orde zich wel verzet tegen erkenning in België van de gevolgen van een geldig in het buitenland gesloten huwelijk, wanneer een van de echtgenoten, op het tijdstip van dat huwelijk, reeds ...[+++]

Par contre, la Cour de cassation indiquait dans son arrêt du 3 décembre 2007 que l’ordre public international belge s’oppose à la reconnaissance en Belgique des effets d’un mariage validement contracté à l’étranger lorsque l’un des conjoints était, au moment de ce mariage, déjà engagé dans les liens d’un mariage non encore dissous avec une personne dont la loi nationale n’admet pas la polygamie (n° S.06.0088.F).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van belgië in december van datzelfde jaar stelde oekraïne reeds' ->

Date index: 2024-08-14
w