Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

Traduction de «erkenning moet verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van artikel 25 kan elke Verdragsluitende Staat bij de depositaris van het Verdrag verklaren dat hij ingevolge dit verdrag geen erkenning moet verlenen aan adopties die overeenkomstig bedoelde overeenkomsten zijn gesloten.

Il faut également rappeler à cet égard que l'article 25 permet à tout État contractant de déclarer au dépositaire de la Convention qu'il ne sera pas tenu de reconnaître en vertu de celle-ci les adoptions faites conformément auxdits accords.


Op grond van artikel 25 kan elke Verdragsluitende Staat bij de depositaris van het Verdrag verklaren dat hij ingevolge dit verdrag geen erkenning moet verlenen aan adopties die overeenkomstig bedoelde overeenkomsten zijn gesloten.

Il faut également rappeler à cet égard que l'article 25 permet à tout État contractant de déclarer au dépositaire de la Convention qu'il ne sera pas tenu de reconnaître en vertu de celle-ci les adoptions faites conformément auxdits accords.


247. Artikel 10 moet ook samen worden gelezen met artikel 11, c, krachtens welk elke Verdragsluitende Staat niet alleen het recht heeft de erkenning te verlenen, maar ze ook mag herroepen als na toezicht blijkt dat de betrokken instelling niet langer voldoet aan de verdragsvoorwaarden en de overige juridische voorwaarden voor erkenning.

247. L'article 10 doit aussi être complété par l'alinéa c de l'article 11, qui donne à chaque État contractant non seulement le droit d'accorder l'agrément mais aussi celui de le révoquer si la surveillance exercée fait apparaître que l'organisme en question ne remplit plus les conditions de la Convention ni les autres conditions juridiques de l'agrément.


247. Artikel 10 moet ook samen worden gelezen met artikel 11, c, krachtens welk elke Verdragsluitende Staat niet alleen het recht heeft de erkenning te verlenen, maar ze ook mag herroepen als na toezicht blijkt dat de betrokken instelling niet langer voldoet aan de verdragsvoorwaarden en de overige juridische voorwaarden voor erkenning.

247. L'article 10 doit aussi être complété par l'alinéa c de l'article 11, qui donne à chaque État contractant non seulement le droit d'accorder l'agrément mais aussi celui de le révoquer si la surveillance exercée fait apparaître que l'organisme en question ne remplit plus les conditions de la Convention ni les autres conditions juridiques de l'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat artikel 181 van de Grondwet de wedden en de pensioenen van de bedienaren der erkende erediensten en van de afgevaardigden van de niet-confessionele levensbeschouwing ten laste legt van de Staat, heeft als rechtsgrond dat de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwing door hun erkenning beantwoorden aan een maatschappelijke behoefte waaraan de Staat zijn bescherming moet verlenen.

L'article 181 de la Constitution, qui prévoit que les traitements et pensions des ministres des cultes reconnus ainsi que des délégués des organisations qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle sont à la charge de l'État, pose comme fondement juridique que les cultes et les conceptions philosophiques non confessionnelles répondent, par leur reconnaissance, à un besoin social que l'État se doit de protéger.


Zonder dat het nodig is de inhoud van de in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen verstrekte cursus niet-confessionele zedenleer concreet te onderzoeken, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisaties die morele ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle dispensé dans les établissements de l'enseignement officiel subventionné ou organisé par la Communauté française, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent une assistance morale selon une conception philosophi ...[+++]


Overigens dient, ondanks dat een dergelijke doelstelling rechtmatig is, te worden gewezen op het ontbreken van een band tussen deze voorwaarde in verband met het economische belang van de investering en de door de wetgever nagestreefde doelstelling die voorzat bij het opleggen van de verplichting dat de minister de erkenning moet verlenen vóór de investering ten uitvoer wordt gelegd.

D'ailleurs, en dépit du caractère légitime d'un tel objectif, il y a lieu de relever l'absence de lien entre cette condition liée à l'existence d'un intérêt économique de l'investissement et la finalité recherchée par le législateur en imposant l'octroi préalable d'un agrément ministériel à la réalisation de l'investissement.


(12) Uit de evaluatie van de werking van de procedures voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen blijkt met name dat de procedure voor wederzijdse erkenning moet worden herzien om de mogelijkheden voor samenwerking tussen de lidstaten te versterken.

(12) L'évaluation du fonctionnement des procédures d'autorisation de mise sur le marché a fait apparaître la nécessité de réviser tout particulièrement la procédure de reconnaissance mutuelle afin de renforcer la possibilité de coopération entre États membres.


Overwegende dat de federale regeling die het mogelijk maakt aan centra voor dagverzorging een bijzondere erkenning te verlenen teneinde in aanmerking te komen voor een financiering op basis van een dagforfait, pas recent in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt en in werking is getreden; dat, om die financiering voor het jaar 2000 mogelijk te maken, onverwijld de procedure moet worden geregeld voor het verlenen van die bijzondere erkenning,

Considérant que la publication au Moniteur belge et l'entrée en vigueur du régime fédéral permettant l'octroi d'un agrément spécial aux centres de soins de jour afin de bénéficier d'un financement sur la base d'un forfait journalier est de date récente et qu'il importe de régler d'urgence la procédure d'octroi de cet agrément spécial afin de permettre ce financement pour l'an 2000,


Overwegende dat de federale regeling die het mogelijk maakt aan centra voor dagverzorging een bijzondere erkenning te verlenen teneinde in aanmerking te komen voor een financiering op basis van een dagforfait, pas recent in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt en in werking is getreden; dat, om die financiering voor het jaar 2000 mogelijk te maken, onverwijld de procedure moet worden geregeld voor het verlenen van die bijzondere erkenning;

Considérant que le régime fédéral permettant l'octroi d'un agrément spécial aux centres de soins de jour en vue de l'obtention d'un financement sur base d'un forfait journalier, a été récemment publié au Moniteur belge et est entré en vigueur; que pour permettre ce financement pour l'an 2000, il y a lieu de régler sans tarder la procédure d'octroi de cet agrément spécial;




D'autres ont cherché : erkenning moet verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning moet verlenen' ->

Date index: 2023-08-30
w