Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkenning hadden overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het eerste lid kunnen de tolken die op 1 januari 2004 een erkenning hadden overeenkomstig artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 1994 houdende vaststelling van de regels volgens dewelke het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap de kosten van bijstand door tolken voor doven en slechthorenden ten laste nemen, zoals van toepassing op 1 januari 2004, ook ten laste genomen tolkuren uitvoeren.

Par dérogation à l'alinéa 1 , les interprètes qui, au 1 janvier 2004, étaient en possession d'une reconnaissance conformément à l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les règles suivant lesquelles la « Vlaams Agentschap voor Personen met een handicap » prend en charge les frais d'assistance pour les interprètes gestuels, tel que d'application au 1 janvier 2004, peuvent également effectuer des heures d'interprétation prises en charge.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signatur ...[+++]


In afwijking op het eerste lid moeten de schuldenaars die reeds een waarborgbrief hadden vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavig besluit, slechts beschikken over een waarborgbrief overeenkomstig het model in bijlage van onderhavig besluit op het tijdstip van het verzoek tot hernieuwing van hun vergunning of erkenning.

En dérogation à l'alinéa premier, les débiteurs qui disposaient déjà d'une lettre de garantie bancaire avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ne devront disposer d'une lettre de garantie bancaire, conforme au modèle en annexe au présent arrêté, qu'au moment de la demande de renouvellement de leur autorisation ou agrément.


Hun inspanningen verdienen de erkenning en de steun van de EU. er bij de autoriteiten van Belarus op hadden aangedrongen de bevolking van Belarus gebruik te laten maken van haar recht op vergadering en haar vrijheid van meningsuiting, overeenkomstig de OVSE-afspraken, en de regering hadden gewaarschuwd dat zij mensen die hun politieke rechten uitoefenen, de komende dagen en daarna niet mag bedreigen of opsluiten.

Leurs efforts méritent la reconnaissance et le soutien de l'UE; ont invité instamment les autorités biélorusses à permettre à la population de ce pays d'exercer son droit de réunion et sa liberté d'expression conformément aux engagements qu'elles ont contractés auprès de l'OSCE et ont mis en garde le gouvernement au cas où celui-ci cherchait à menacer ou à arrêter les personnes exerçant leurs droits politiques dans les jours à venir et au delà.


De gecentraliseerde systemen voor het lenen en ontlenen van aandelen erkend overeenkomstig het artikel 738, KB/WIB 92, zoals dit bestond voor de wijziging door artikel 5 van dit besluit, behouden hun erkenning die ze hadden op het moment van het in voege treden van de artikelen 1 tot 9 van dit besluit voorzover dat ze zich binnen de termijn van 12 maanden vanaf deze datum in overeenstemming brengen met de voorwaarden voorzien bij de artikelen 735, 736 en 738 tot 7312, KB/WIB 92, zoals gewijzigd bij dit besluit en onder voorbehoud dat ...[+++]

Les systèmes centralisés de prêts d'actions ou parts agréés conformément à l'article 738, AR/CIR 92, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 5 du présent arrêté, conservent l'agrément qui est en cours au moment de l'entrée en vigueur des articles 1 à 9 du présent arrêté pour autant qu'ils se conforment, endéans le délai de 12 mois à partir de cette date, aux conditions prévues par les articles 735, 736 et 738 à 7312, AR/CIR 92, tels que modifiés par le présent arrêté et sous réserve qu'ils aient respecté sans discontinuité les conditions prévues par l'article 737, AR/CIR 92, et par les articles 735, 736 et 738 à 7312, AR/CI ...[+++]


De leden 3 en 4 voorzien in de erkenning en tenuitvoerlegging, op grond van de bepalingen van de onderhavige verordening, van beslissingen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad hadden kunnen worden erkend en ten uitvoer gelegd.

Les paragraphes 3 et 4 permettent la reconnaissance et l'exécution, conformément aux dispositions de la présente proposition, des décisions qui auraient pu être reconnues et mises à exécution en vertu du règlement (CE) n° 1347/2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning hadden overeenkomstig' ->

Date index: 2021-12-25
w