Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning brengt het toeristisch samenwerkingsverband toerisme vlaanderen binnen dertig " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Met het oog op het behoud van de erkenning brengt het toeristisch samenwerkingsverband Toerisme Vlaanderen binnen dertig kalenderdagen op de hoogte van elke wijziging van de statuten van het toeristisch samenwerkingsverband die verband houdt met de volgende aangelegenheden :

Art. 6. Afin de conserver l'agrément, le partenariat touristique informe " Toerisme Vlaanderen" , dans les trente jours calendaires, de chaque modification des statuts du partenariat touristique qui porte sur les matières suivantes :


Overeenkomstig artikel 10, § 1, van het decreet van 6 maart 2009, bezorgt het toeristisch samenwerkingsverband Toerisme Vlaanderen binnen tien kalenderdagen na het verstrijken van de termijn van zestig kalenderdagen of, in voorkomend geval, na het verstrijken van een tweede termijn van zestig kalenderdagen de nodige documenten waaruit blijkt dat het toeristisch samenwerkingsverband ...[+++]

Conformément à l'article 10, § 1, du décret du 6 mars 2009, le partenariat touristique transmet à " Toerisme Vlaanderen" , dans les dix jours calendaires après expiration du délai de soixante jours calendaires ou, le cas échéant, après expiration d'un deuxième délai de soixante jours calendaires, les documents nécessaires dont il apparaît que le partenariat touristique répond aux dispositions du décret du 6 mars 2009 et de ses arrêtés d'exécution.


Art. 15. Alle wijzigingen van de gegevens, vermeld in artikel 14, tweede lid, en, als het toeristische logies beschikt over een comfortclassificatie, alle wijzigingen die een invloed kunnen hebben op de verkregen comfortclassificatie, worden binnen dertig kalenderdagen nadat de wijziging zich heeft voorgedaan, door de exploitant of de persoon die daarvoor is aangesteld, met een aangetekende brief of elektronisch meege ...[+++]

Art. 15. Toutes les modifications des données visées à l'article 14, alinéa 2, et, si l'hébergement touristique dispose d'un classement dans une catégorie de confort, toutes les modifications susceptibles d'avoir une incidence sur le classement dans une catégorie de confort obtenu, sont communiquées par l'exploitant ou la personne désignée à cet effet à Toerisme Vlaanderen, dans les trente jours civils de la survenance de la modification, par courrier ...[+++]


Binnen dertig kalenderdagen na de datum van de ontvangstmelding, vermeld in het vierde lid, neemt Toerisme Vlaanderen een beslissing tot toekenning of weigering van de erkenning.

Toerisme Vlaanderen prend une décision d'octroi ou de refus de l'agrément dans les trente jours civils de la date de l'accusé de réception visé à l'alinéa 4.


Art. 19. § 1. Uitbaters van een toeristisch logies dat op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet vergund is op grond van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies, worden binnen een jaar na de inwerkingtreding van dit decreet met een brief gecontacteerd door Toerisme Vlaanderen met de vraag of zij voor het toeristische l ...[+++]

Art. 19. § 1. Les exploitants d'un hébergement touristique qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent décret, est agréé en vertu du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, reçoivent dans un an de la date d'entrée en vigueur du présent décret un courrier écrit par Toerisme Vlaanderen, leur demandant de lui faire savoir s'ils veulent obtenir une catégorie de confort sur base du présent décret.


Overeenkomstig artikel 10, § 2, van het decreet van 6 maart 2009, brengt Toerisme Vlaanderen binnen dertig kalenderdagen na het verstrijken van de termijn het toeristisch samenwerkingsverband op de hoogte van zijn beslissing.

Conformément à l'article 10, § 2, du décret du 6 mars 2009, " Toerisme Vlaanderen" informe le partenariat touristique de sa décision, dans les trente jours calendaires après expiration du délai.


De op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit decreet bestaande samenwerkingsverbanden van gemeenten en provincies die niet in overeenstemming zijn met het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005 of het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking, en die erkend willen worden als toeristisch samenwerkingsverband, moeten zich binnen een jaar ...[+++]

Les partenariats existants de communes et de provinces qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent décret, ne sont pas conformes au Décret communal du 15 juillet 2005, au Décret provincial du 9 décembre 2005 ou au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale et qui veulent être agréés en tant que partenariat touristique, sont tenus de se conformer aux dispositions du présent décret et d'avoir soumis les documents, visés à l'article 5, à l'approbation de « Toerisme Vlaanderen » dans un délai d'u ...[+++]


Om erkend te worden als toeristisch samenwerkingsverband, moeten de gemeenten of provincies die een toeristisch samenwerkingsverband willen oprichten of die willen toetreden tot een bestaand samenwerkingsverband dat erkenning als toeristisch samenwerkingsverband beoogt, de (ontwerp)statuten, een motiveringsnota en een financieel ...[+++]

En vue de leur agrément en tant que partenariat touristique, les communes ou provinces envisageant de créer un partenariat touristique ou de participer à un partenariat existant qui vise l'agrément en tant que partenariat touristique, doivent soumettre les (projets de) statuts, une note de motivation et un plan financier détaillant la structure financière et les moyens à affecter à l'approbation de « Toerisme Vlaanderen » par lettre recommandée, fax ou par voie électronique, à condition qu'un récepissé du destinataire puisse être géné ...[+++]


w