Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

octroi du statut de réfugié | reconnaissance de la qualité de réfugié


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van elke in paragraaf 1 vermelde wijziging, kan de erkennende overheid beslissen de erkenning ambtshalve te schorsen of in te trekken wanneer de erkenningsvoorwaarden niet langer gerespecteerd worden.

A l'occasion de chaque modification mentionnée au paragraphe 1, l'autorité d'agrément peut décider de suspendre ou de retirer d'office l'agrément lorsque les conditions d'agrément ne sont plus respectées.


Indien gedurende een periode van drie jaar te rekenen vanaf de erkenning, uit het jaarlijks activiteitenverslag bedoeld in artikel II. 5-15 blijkt dat de EDTC geen enkele activiteit heeft uitgeoefend in het domein waarop zijn erkenning betrekking heeft of dat deze activiteit verwaarloosbaar is, vervalt de erkenning ambtshalve.

Si, pendant une période de trois ans à compter à partir de l'agrément, il ressort du rapport d'activités annuel visé à l'article II. 5-15 que le SECT n'a exercé aucune activité dans le domaine couvert par l'agrément ou que ces activités sont négligeables, l'agrément échoit d'office.


Indien de externe dienst de gevraagde inlichtingen of documenten niet verstrekt binnen twee maanden vanaf de datum van de vraag, wordt de hernieuwing van de erkenning ambtshalve geweigerd.

Si le service externe ne fournit pas les renseignements ou documents dans les deux mois à dater de cette demande, le renouvellement de l`agrément est refusé d'office.


Indien de externe dienst de gevraagde inlichtingen of documenten niet verstrekt binnen twee maanden vanaf de datum van de vraag, wordt de erkenning ambtshalve geweigerd.

Si le service externe ne fournit pas les renseignements ou documents dans les deux mois à dater de cette demande, le renouvellement de l'agrément est refusé d'office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In afwijking van de vorige leden kan de erkenning ambtshalve worden ingetrokken onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten vastgesteld door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad».

« Par dérogation aux alinéas précédents, l’agrément peut être retiré d’office dans les conditions et les modalités établies par le Roi, par arrêté délibéré en conseil des ministres».


Er werden 435 beslissingen genomen : 121 beslissingen waarbij er ambtshalve een erkenning was voor mesothelioom, 56 beslissingen werden na een eerste aanvraag voor mesothelioom genomen, 6 beslissingen werden verworpen wegens het overlijden ten gevolge van een mesothelioom vóór de inwerkingtreding van de wet, 252 beslissingen waarbij er ambtshalve een erkenning was voor asbestose.

435 décisions ont été prises : 121 décisions de reconnaissance d'office pour mésothéliome, 56 décisions prises sur une première demande pour mésothéliome, 6 décisions de rejet pour décès suite à un mésothéliome avant l'entrée en vigueur de la loi, 252 décisions de reconnaissance d'office pour asbestose.


De FSMA verstuurt, drie maanden vóór afloop van de erkenning of de registratie, een herinnering aan de belanghebbende persoon, naar zijn laatst gekende adres, en gaat ambtshalve over tot de intrekking van de erkenning of tot doorhaling van de registratie als ze binnen de maand na de verzending van de herinnering geen antwoord heeft ontvangen.

La FSMA envoie, trois mois avant l'expiration de l'agrément ou de l'enregistrement, un rappel à la personne intéressée, à sa dernière adresse connue, et procède d'office au retrait de l'agrément ou à la radiation de l'enregistrement si aucune réponse n'est reçue dans le mois de l'expédition du rappel.


De erkenning van ondernemingen voor dienstencheques kan op elk moment worden ingetrokken, met uitstel, onmiddellijk of ambtshalve, wanneer de onderneming niet voldoet aan één of meerdere reglementaire voorwaarden, bepaald door de wetgeving op de dienstencheques.

L'agrément accordé aux entreprises de titres-services peut à tout moment être retiré avec sursis, immédiatement ou d'office, lorsque l'entreprise ne satisfait pas à une ou plusieurs conditions légales et réglementaires prévues dans la législation et la réglementation concernant les titres-services.


De erkenning werd in 2013 zeventien keer ambtshalve ingetrokken door de voorzitter van de adviescommissie erkenningen omdat de onderneming failliet was.

L’agrément a été retiré d’office par le président de la Commission consultative des agréments dix-sept fois en 2013 parce que l’entreprise a fait faillite.


4. De bevoegde autoriteit kan de in artikel 22, onder a), c) en d), bedoelde gronden voor het weigeren van erkenning en tenuitvoerlegging ambtshalve toetsen.

4. L’autorité compétente peut contrôler d’office les motifs de refus de reconnaissance et d’exécution prévus à l’article 22, points a), c) et d).


w