Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkenning als programma-ngo zeer belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard is de erkenning als programma-ngo zeer belangrijk voor de werking van een organisatie.

Il va sans dire que l'agrément "programme ONG" est primordial pour le fonctionnement d'une organisation.


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salarial ...[+++]


De Europese Unie erkende dat het nieuwe document heel wat goede elementen bevat met betrekking tot de gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede : de rol van onderwijs voor de « empowerment » van vrouwen; duidelijkere verbintenissen voor de lidstaten om geweld tegen vrouwen te stoppen, intrafamiliaal geweld, verkrachting binnen het huwelijk en misdaden ter verdediging van de eer; erkenning van de essentiële rol van de gelijkheid tussen de geslachten en de deelname van vrouwen bij de bestrijding van de armoede en de ontwikkeling; het benadrukken van het belang van duidelijke doelstellingen en indicatoren met betrekking tot ...[+++]

L'Union européenne a reconnu que le nouveau document contenait beaucoup d'éléments positifs en ce qui concerne l'égalité entre les sexes, le développement et la paix : le rôle de l'enseignement dans l'émancipation des femmes; des engagements plus clairs des États membres à éliminer la violence contre les femmes, la violence intrafamiliale, le viol dans le mariage et les crimes justifiés par la défense de l'honneur; la reconnaissance du rôle essentiel de l'égalité entres les sexes et de la participation des femmes à la lutte contre la pauvreté et au développement; la mise en exergue de l'importance d'objectifs et d'indicateurs clairs e ...[+++]


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs partenaires.


De NGO's spelen een zeer belangrijke rol.

Les ONG jouent un rôle très important.


Omdat meer dan de helft van de wereldbevolking in stedelijke gebieden woont, spelen steden een belangrijke rol in de erkenning van het natuurlijke kapitaal dat nodig is voor het behoud en de verbetering van het welzijn van de bewoners. TEEB-benaderingen kunnen dus zeer belangrijk zijn.

Sachant que plus de la moitié de la population mondiale vit dans des zones urbaines, les villes ont un rôle crucial à jouer dans la reconnaissance du capital naturel indispensable au maintien et à l'amélioration du bien-être de leurs habitants.


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs partenaires.


Het Voorzitterschap stelde voorts vast dat onze partners belang hechtten aan de volgende punten : - de opleiding van onderzoekers, met name via uitwisselingen met Europese wetenschappers en vooral in het kader van programma's als TEMPUS en COPERNICUS, omdat het menselijk potentieel een zeer belangrijke hulpbron vormt voor de versterking van de economische basis van deze landen ; - een nauwere samenwerking met betrekking tot de eva ...[+++]

La Présidence a noté, en outre, l'importance attachée par nos partenaires aux points suivants : - la formation des chercheurs, en particulier, par des échanges avec des scientifiques européens et notamment dans le cadre de programmes comme TEMPUS et COPERNICUS, le capital humain constituant une ressource majeure en vue du renforcement des bases économiques de ces pays ; - une coopération accrue concernant la méthodologie d'évaluation des projets de RDT ; - la volonté de ces pays de faire appel, pour leurs infrastructures de RDT, aux ...[+++]


- Op de ratificatie van het zeer belangrijke Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen wordt al zeer lang gewacht.

- Nous attendions depuis longtemps déjà la ratification de la Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants.


De Commissie vindt het werk van de NGO's en de burgerlijke maatschappij bij de bestrijding van vrouwenhandel zeer belangrijk.

La Commission considère que le travail réalisé par les ONG et la société civile pour combattre le trafic est particulièrement important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning als programma-ngo zeer belangrijk' ->

Date index: 2021-07-07
w