Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Als gelijkwaardig erkennen
Als rechtspersoon erkennen
Borderline
Deel doen uitmaken van
Erkennen van de prioriteit
Explosief
Incorporeren
Neventerm
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Verwerken

Traduction de «erkennen en bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


als gelijkwaardig erkennen

reconnaître comme équivalent




als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien, overeenkomstig de internationale juridische beginselen van de "derde staat verantwoordelijkheid (third state responsibility)", hebben staten de verplichting om niet mee te werken aan ernstige schendingen van het humanitair recht en de mensenrechten, deze niet te ondersteunen, en niet als wettelijk te erkennen evenals om samen te werken om er een eind aan te stellen.

De plus, conformément aux principes de droit international de la responsabilité des États tiers ("third state responsibility"), les États ont l'obligation de ne pas collaborer à des violations graves du droit humanitaire et des droits de l'homme, de ne pas soutenir de telles violations et de ne pas leur reconnaître un caractère licite, ainsi que de coopérer pour y mettre fin.


Bovendien biedt het wetboek de mogelijkheid een buitenlandse beslissing niet te erkennen wanneer de bevoegdheid van de oorspronkelijke rechter slechts gegrond was op de loutere aanwezigheid van een persoon of van goederen zonder rechtstreeks verband met het geschil.

De plus, le code permet de refuser de reconnaître une décision étrangère lorsque le juge d'origine n'a pu fonder sa compétence que sur la simple présence d'une personne ou de biens sans relation directe avec le litige.


Bovendien erkennen zij dat het niet passend is de nationale arbeidswetgeving te versoepelen met het oog op de bevordering van investeringen en voorziet hun nationale wetgeving in de erkenning en naleving van de verplichtingen als lid van de I. A.O. en de arbeidsnormen.

De plus, elles reconnaissent qu'il n'est pas approprié d'assouplir la législation nationale du travail aux fins d'encourager les investissements. Elles veilleront en tant que membres de l'Organisation internationale du travail, à ce que leur législation nationale reconnaisse et respecte les obligations souscrites dans le cadre de l'OIT.


De NLD en de National Coalition Government of the Union of Burma (de regering van Birma (Myanmar) in ballingschap) hebben de internationale gemeenschap opgeroepen tot een economische boycot van het land, omdat de inkomsten uit handel, investeringen en toerisme grotendeels ten goede komen aan de militaire junta, die ze vooral investeert in het leger (meer dan 50 % van het budget), terwijl onderwijs en gezondheidszorg totaal worden verwaarloosd. Bovendien weigert de militaire regering de verkiezingsuitslag van 1990 te erkennen en een echte dialoo ...[+++]

La NLD et le National Coalition Gouvernement of the Union of Burma (le gouvernement de la Birmanie (Myanmar) en exil) ont exhorté la communauté internationale à instaurer un boycott économique à l'égard du pays, étant donné que, d'une part, les revenus provenant du commerce, des investissements et du tourisme profitent principalement à la junte militaire, qui les investit essentiellement dans l'armée (plus de 50 % du budget), alors que l'enseignement et les soins de santé sont totalement négligés, et, d'autre part, que le gouvernement militaire refuse de reconnaître les résultats des élections de 1990 et d'entamer un véritable dialogue a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien weigeren bepaalde leden van de OIC het recht om geen religie te hebben of om te veranderen van religie te erkennen.

En outre, certains membres de l’OCI refusent de reconnaître le droit de ne pas avoir de religion ou d’en changer.


Bovendien, mocht een gemeenschap beslissen om enkel nog specialisten te erkennen, dan draagt zij daar niet alleen de budgettaire consequenties van.

En outre, si une Communauté décide de ne plus reconnaître que des spécialistes, elle n'en assume pas seule les conséquences budgétaires.


Gezien de vakorganisaties van de metaalsector (Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw) de belangrijke economische en sociale rol van uitzendarbeid in hun sector erkennen en bovendien vaststellen dat uitzendarbeid een instroommechanisme is voor onder meer laaggeschoolde werknemers behorend tot bepaalde risicogroepen, engageert de uitzendsector zich tot het toekennen van een evenwaardig voordeel aan de uitzendkrachten-metaalarbeiders als verworven door de werknemers van de gebruikende ondernemingen.

Vu que les organisations syndicales du secteur du métal (Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique) reconnaissent l'importance du rôle économique et social du travail intérimaire dans leur secteur et qu'elles constatent en outre que le travail intérimaire constitue une voie d'accès au marché du travail, notamment pour les travailleurs faiblement qualifiés issus de groupes à risque spécifiques, le secteur du travail intérimaire s'engage à octroyer aux ouvriers intérimaires occupés dans le secteur du métal un avantage équivalent à celui dont bénéficient les travailleurs des entreprises utilisatrices.


Gezien de vakorganisaties van de metaalsector (Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw) de belangrijke economische en sociale rol van uitzendarbeid in hun sector erkennen en bovendien vaststellen dat uitzendarbeid een instroommechanisme is voor onder meer laaggeschoolde werknemers behorend tot bepaalde risicogroepen, engageert de uitzendsector zich tot het toekennen van een evenwaardig voordeel aan de uitzendkrachten-metaalarbeiders als verworven door de werknemers van de gebruikende ondernemingen.

Vu que les organisations syndicales du secteur du métal (Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique) reconnaissent l'importance du rôle économique et social du travail intérimaire dans leur secteur et qu'elles constatent en outre que le travail intérimaire constitue une voie d'accès au marché du travail, notamment pour les travailleurs faiblement qualifiés issus de groupes à risque spécifiques, le secteur du travail intérimaire s'engage à octroyer aux ouvriers intérimaires occupés dans le secteur du métal un avantage équivalent à celui dont bénéficient les travailleurs des entreprises utilisatrices.


Gezien de vakorganisaties van de metaalsector (PC 111) de belangrijke economische en sociale rol van uitzendarbeid in hun sector erkennen en bovendien vaststellen dat uitzendarbeid een instroommechanisme is voor onder meer laaggeschoolde werknemers behorend tot bepaalde risicogroepen, engageert de uitzendsector zich tot het toekennen van een evenwaardig voordeel aan de uitzendkrachtenmetaalarbeiders als verworven door de werknemers van de gebruikende ondernemingen.

Vu que les organisations syndicales du secteur du métal (CP 111) reconnaissent l'importance du rôle économique et social du travail intérimaire dans leur secteur et qu'elles constatent en outre que le travail intérimaire constitue une voie d'accès au marché du travail, notamment pour les travailleurs faiblement qualifiés issus de groupes à risque spécifiques, le secteur du travail intérimaire s'engage à octroyer aux ouvriers intérimaires occupés dans le secteur du métal un avantage équivalent à celui dont bénéficient les travailleurs des entreprises utilisatrices.


Gezien de vakorganisaties van de metaalsector (PC 111) de belangrijke economische en sociale rol van uitzendarbeid in hun sector erkennen en bovendien vaststellen dat uitzendarbeid een instroommechanisme is voor onder meer laaggeschoolde werknemers behorend tot bepaalde risicogroepen, engageert de uitzendsector zich tot het toekennen van een evenwaardig voordeel aan de uitzendkrachten-metaalarbeiders als verworven door de werknemers van de gebruikende ondernemingen.

Vu que les organisations syndicales du secteur du métal (CP 111) reconnaissent l'importance du rôle économique et social du travail intérimaire dans leur secteur et qu'elles constatent en outre que le travail intérimaire constitue une voie d'accès au marché du travail, notamment pour les travailleurs faiblement qualifiés issus de groupes à risque spécifiques, le secteur du travail intérimaire s'engage à octroyer aux ouvriers intérimaires occupés dans le secteur du métal un avantage équivalent à celui dont bénéficient les travailleurs des entreprises utilisatrices.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     als gelijkwaardig erkennen     als rechtspersoon erkennen     borderline     deel doen uitmaken     erkennen van de prioriteit     explosief     incorporeren     opname     verwerken     erkennen en bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennen en bovendien' ->

Date index: 2024-07-10
w