Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkennen dat onze op consensus gebaseerde langetermijnaanpak " (Nederlands → Frans) :

Tevens hoop ik dat onze vrienden aan de overzijde van de Atlantische Oceaan zullen erkennen dat onze op consensus gebaseerde langetermijnaanpak enige waarde heeft. Het uitgangspunt van deze aanpak is namelijk dat er gemeenschappelijke agenda's worden opgesteld waarin verschillen in benadering in verschillende landen en regio's worden gerespecteerd.

J’espère encore que nos amis de l’autre côté de l’Atlantique comprendront que notre approche consensuelle à long terme est valable, basée qu’elle est sur l’établissement d’agendas communs respectant les divergences de vue dans les différents pays et régions.


Het is een op consensus gebaseerde democratie en niet een op conflict gebaseerde democratie, zoals de democratie die wij in onze landen kennen.

C’est une démocratie «consensuelle», plutôt que la démocratie «conflictuelle» que nous avons dans nos pays.


Ik wil het hebben over de grootste belemmering voor onze mediterrane ambities, namelijk het geweld tegen de Palestijnen, die door Israël bezet, verdreven en gedood worden zonder dat Europa zijn historische verantwoordelijkheid in dit conflict neemt en zich echt inzet voor vrede door de Palestijnse staat te erkennen overeenkomstig de internationale wetten waarop onze democratieën zijn gebaseerd.

Je voudrais parler de l’obstacle le plus sérieux à notre ambition méditerranéenne, la violence que subit la population palestinienne occupée, expulsée, tuée par Israël, sans que l’Europe n’assume sa responsabilité historique dans ce conflit et agisse véritablement pour la paix en reconnaissant l’État palestinien, et cela, conformément aux lois internationales sur lesquelles sont fondées nos démocraties.


Ik hoop dat we aan het einde van de dag zowel onze instemming kunnen verlenen alsook een op consensus gebaseerde ontwerpresolutie kunnen aannemen, waarmee zowel de handel wordt opengesteld als krachtige ontwikkelingstoezeggingen worden gedaan.

J’espère qu’au final, nous pourrons à la fois donner notre avis conforme et voter en faveur d’une résolution consensuelle qui non seulement permette d’ouvrir les échanges, mais qui contienne également un engagement fort en faveur du développement.


De consensus definieertdeze beginselen voor actie, op grond waarvan de humanitaire actie van onze instelling is gebaseerd.

Nous retrouvons, dans le consensus, les définitions de ces principes d'action qui fondent l'action humanitaire de notre institution.


Volgens andere uitspraken van de minister wordt het kernbewapeningsbeleid dan weer wel in NAVO-verband bepaald, en kan dat beleid, gelet op het op consensus gebaseerde besluitvormingsmodel van de NAVO, enkel gewijzigd worden met toestemming van onze 25 partners.

Cependant, à d'autres occasions, il a affirmé que la politique d'armement nucléaire est décidée dans le cadre de l'OTAN et que, au vu du mode de prise de décision par consensus en vigueur au sein de l'OTAN, l'accord de nos 25 partenaires est nécessaire pour modifier cette politique.


We moeten erkennen dat, ook al geldt dit niet voor alle materies, vooruitgang werd geboekt en dat het Europa van vandaag de waarden huldigt waarop onze ideale sociale staat is gebaseerd en die hun uitdrukking vinden in principes van gelijkheid, sociale vooruitgang of solidariteit.

Il faut admettre aujourd'hui que, même s'il reste encore des matières à couvrir, des progrès et des évolutions ont eu lieu et que notre Europe, celle qui fonctionne aujourd'hui, est marquée par des valeurs qui ont forgé l'État social auquel nous aspirons, valeurs qui s'expriment dans des principes aussi clairs et précis que ceux d'égalité, de progrès social ou de solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennen dat onze op consensus gebaseerde langetermijnaanpak' ->

Date index: 2021-01-01
w