Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Buiten zijn normale ligging
Buiten-Mongolië
Ectopisch
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Vluchtweg buiten het gebouw

Traduction de «erkennen buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

parking hors voirie | stationnement hors chaussée


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


vluchtweg buiten het gebouw

voie d'évacuation extérieure






ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vii. te erkennen dat digitale innovatie een drijvende kracht is voor economische groei en productiviteit in de gehele economie; te erkennen dat gegevensstromen een cruciale drijvende kracht achter de diensteneconomie zijn, een essentieel element vormen van de mondiale waardeketen van traditionele verwerkende bedrijven en van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van de digitale interne markt; daarom te streven naar een algeheel verbod op vereisten van gedwongen gegevenslokalisering en ervoor te zorgen dat de TiSA bepalingen bevat die de tand des tijds kunnen doorstaan en versnippering van de digitale wereld voorkomt; in overweging te nemen dat vereis ...[+++]

vii. reconnaître que l'innovation numérique est un moteur de la croissance économique et de la productivité dans l'ensemble de l'économie; que les flux de données sont un moteur primordial de l'économie des services et un élément essentiel de la chaîne de valeur mondiale des entreprises traditionnelles de l'industrie manufacturière, et qu'ils revêtent une importance capitale pour le développement du marché unique numérique; s'efforcer d'obtenir, par conséquent, l'interdiction complète des exigences de localisation forcée des données et veiller à ce que l'ACS contienne des règles à l'épreuve du temps et qui empêchent la fragmentation du monde numérique; co ...[+++]


De ondertekenende partijen erkennen dan ook dat de verbetering van de sociale dialoog inhoudt dat elk conflict moet worden behandeld op het meest geschikte niveau van de structuur van het sociaal overleg, wat meer bepaald inhoudt dat : - strikte regels en procedures moeten worden nageleefd; - het niet geschikte niveau buiten beschouwing wordt gelaten.

A ce titre, les parties signataires admettent que l'amélioration du dialogue social implique de traiter chaque conflit au niveau le plus adéquat de la structure de concertation sociale, ce qui implique notamment : - le respect de règles et procédures strictes; - le dessaisissement du niveau non adéquat.


N. overwegende dat de ontwikkelingsagenda steeds breder wordt en dat het derhalve belangrijk is de momenteel boven en buiten de officiële ontwikkelingshulp gedane inspanningen te erkennen en verder te stimuleren; overwegende dat de officiële ontwikkelingshulp ondanks de moeilijke begrotingssituatie in veel OESO-landen op een hoog peil is gebleven en dat in 2013 met 134,8 miljard US-dollar het hoogste bedrag ooit aan officiële ontwikkelingshulp werd uitgegeven; overwegende dat officiële ontwikkelingshulp als katalysator kan fungeren ...[+++]

N. considérant que le programme de développement s'élargit et qu'il importe donc de reconnaître et d'encourager davantage les efforts consentis au-delà de l'aide publique au développement; qu'en dépit de la situation budgétaire difficile de nombreux pays de l'OCDE, l'aide publique au développement a été maintenue à un niveau élevé et a atteint un record historique de 134,8 milliards d'USD en 2013; que l'aide publique au développement peut faire office de catalyseur pour attirer les investissements privés et que la pertinence des instruments financiers innovants doit être soulignée dans ce contexte;


Art. 6. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 3° wordt de zinsnede " het intern verzelfstandigd agentschap Kunsten en Erfgoed, het intern verzelfstandigd agentschap Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen" opgeheven; 2° er wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt: " 5° de uitvoering van het beleid inzake professionele kunsten en cultureel erfgoed: a) erkennen, subsidiëren, adviseren, inspe ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 3°, les mots « , de l'agence autonomisée interne Kunsten en Erfgoed, de l'agence autonomisée interne Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen » sont abrogés ; 2° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : « 5° l'exécution de la politique en matière d'arts professionnels et de patrimoine culturel : a) agréer, subventionne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BL. overwegende dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen over de overeenkomst vanwege het ferme standpunt van de Amerikaanse regering om te weigeren de effectieve rechten van EU-burgers op administratieve en gerechtelijke verhaalsmogelijkheden te erkennen, en vanwege het voornemen om ruime uitzonderingen op de beginselen inzake gegevensbescherming van de overeenkomst toe te staan, zoals doelbinding, de bewaring van gegevens of verdere doorgiften binnen of buiten de eigen landsgrenzen;

BL. considérant que les négociations sur l'accord n'ont pas progressé en raison de la persistance du gouvernement américain à refuser de reconnaître aux citoyens de l'Union le droit effectif à des moyens de recours administratif et judiciaire et de l'intention d'inclure de vastes dérogations aux principes de protection des données qui figureront dans l'accord, tels que la limitation des finalités, la conservation des données ou les transferts ultérieurs, nationaux ou à l'étranger;


Het is tevens van groot belang dat de lidstaten het non-formeel leren, dat wil zeggen de vaardigheden die buiten het onderwijssysteem om zijn behaald, erkennen en bevestigen.

En outre, il est très important que les États membres reconnaissent et valident l'éducation non formelle, c'est-à-dire les compétences acquises en dehors du système éducatif.


Overwegende dat krachtens artikel 3, eerste lid, 3°, van het decreet van 25 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht buiten het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, de inrichtingen waarvan het onderwijs tot het behalen van een diploma of een getuigschrift bekomen onder een buitenlands stelsel kan leiden, de Regering van de Franse Gemeenschap kunnen vragen om het onderwijs te erkennen zodat aan de leerplicht kan voldaan worden.

Considérant qu'en vertu de l'article 3, alinéa 1, 3°, du décret du 25 avril 2008 fixant les conditions pour pouvoir satisfaire à l'obligation scolaire en dehors de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, les établissements scolaires dont la fréquentation est susceptible de mener à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat relevant d'un régime étranger peuvent demander auprès du Gouvernement de la Communauté française que leur enseignement soit reconnu comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire;


14. herinnert aan het belang van de preventie en bestrijding van terrorisme en aanverwante activiteiten, met inbegrip van de financiering ervan, en ziet uit naar het voorstel voor een kader voor administratieve maatregelen, zoals de bevriezing van de middelen van personen die worden verdacht van terrorisme, in overeenstemming met artikel 75 van het VWEU; roept de Commissie en de lidstaten bovendien op om, buiten het specifieke kader van de interneveiligheidsstrategie, te overwegen specifieke wetgeving aan te nemen betreffende terrorismeslachtoffers, om het publieke karakter ervan te erkennen ...[+++]

14. rappelle l'importance de prévenir et combattre le terrorisme et les activités connexes, y compris son financement, et attend avec intérêt la proposition de cadre de mesures administratives telles que le gel des fonds des personnes soupçonnées de terrorisme, conformément à l'article 75 du traité FUE; en outre, au-delà du cadre spécifique de la SSI, demande à la Commission et aux États membres d'envisager l'adoption d'une législation spécifique sur les victimes du terrorisme afin d'en reconnaître le caractère public, et d'inclure des dispositions plus détaillées qui garantissent aux victimes une protection, un soutien et une reconnais ...[+++]


Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, eerste lid, 3°, van het decreet van 25 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht buiten het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, de inrichtingen waarvan het onderwijs tot het behalen van een diploma of een getuigschrift bekomen onder een buitenlands stelsel kan leiden, de Regering van de Franse Gemeenschap kunnen vragen om het onderwijs te erkennen zodat aan de leerplicht kan voldaan worden.

Considérant qu'en vertu de l'article 3, alinéa 1, 3°, du décret du 25 avril 2008 fixant les conditions pour pouvoir satisfaire à l'obligation scolaire en dehors de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, les établissements scolaires dont la fréquentation est susceptible de mener à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat relevant d'un régime étranger peuvent demander auprès du Gouvernement de la Communauté française que leur enseignement soit reconnu comme permettant de satisfaire à l'obligation scolaire;


Als disciplinaire maatregelen overeenkomstig de Code worden opgelegd aan een sporter vanwege dopingpraktijken, gepleegd buiten de grenzen van de territoriale bevoegdheidsomschrijving van de Vlaamse Gemeenschap, zijn de sportverenigingen verplicht om die disciplinaire maatregelen te erkennen en te doen naleven, onafgezien door welke in België of in het buitenland gevestigde sportvereniging, overheid of organisatie zij zijn uitgesproken.

Si des mesures disciplinaires sont imposées à un sportif, en conformité avec le Code, pour cause de pratiques de dopage utilisées en dehors du ressort territorial de la Communauté flamande, les associations sportives sont tenues de reconnaître et de faire respecter les mesures disciplinaires, quelle que soit l'association sportive, l'autorité ou l'organisation sise en Belgique ou à l'étranger qui les a infligées.


w