Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Maximaal toegelaten snelheid
Parkeren toegelaten
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Vertaling van "erkennen als toegelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise




Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens




studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


maximaal toegelaten snelheid

vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. vier vijfde van de jongeren erkennen dat zij de snelheidsbeperkingen niet in acht nemen — toen die studie werd uitgevoerd, waren er in de omgeving van de scholen nog niet stelselmatig 30 km-zones, waarbij men kan opmerken dat de snelheid in de bebouwde kom meestal beperkt was tot 50 km/uur, wat meer is dan de toegelaten maximumsnelheid voor bromfietsen klasse B; uit de antwoorden in de studie blijkt in ieder geval dat de jonge bestuurders van bromfietsen klasse A, die normalerwijs niet sneller kunnen rijden dan 25 km /uur, dus imp ...[+++]

2) quatre cinquième des jeunes reconnaissent ne pas respecter les limitations de vitesse; à l'époque de cette étude, les zones 30 aux abords des écoles n'étaient pas encore systématisées, ce qui permet de remarquer que la vitesse en agglomération était limitée à 50 km/h, le plus souvent, ce qui est supérieur à la vitesse maximum autorisée pour les cyclomoteurs de classe B; dans tous les cas, au vu des réponses à l'étude, les jeunes cyclomotoristes de classe A, qui sont normalement limités à 25 km/h, reconnaissent donc implicitement rouler avec un véhicule débridé, seule manière pour eux de ne pas respecter les limites de vitesse;


2. Aanbestedende diensten erkennen alle leveranciers, zowel uit eigen land als van de andere partij, die aan de voorwaarden voor deelneming aan een specifieke aanbestedingsprocedure voldoen, tenzij de aanbestedende dienst in het bericht van aanbesteding vermeldt dat het aantal leveranciers dat tot de aanbesteding wordt toegelaten beperkt is, onder opgave van de criteria voor de selectie van dit beperkte aantal toegelaten leveranciers.

2. Les entités contractantes reconnaissent comme fournisseurs qualifiéstous les fournisseurs nationaux et tous ceux de l'autre partie qui remplissent les conditions de participation à un marché donné, à moins qu'elles n'aient indiqué, dans l'avis de marché envisagé, une limite au nombre de fournisseurs autorisés à soumissionner et les critères de sélection appliqués.


De lidstaten erkennen de geldigheid van medische voorschriften uit andere lidstaten indien het geneesmiddelen betreft die op hun grondgebied zijn toegelaten.

Les États membres reconnaissent la validité des prescriptions médicales établies dans d’autres États membres, si elles concernent des médicaments autorisés sur leur territoire.


De verenigingen die van rechtswege erkend worden met toepassing van artikel 82 van het decreet, behalve deze die bedoeld zijn in artikel 82, § 4, worden tot de bijzondere stelsels toegelaten vanaf de inwerkingtreding van de bepalingen van het decreet die ze erkennen, en tot het einde van de eerste periode van vier jaar volgend op de inwerkingtreding van het decreet, indien en alleen indien :

Les associations agréées de plein droit en application de l'article 82 du décret, excepté celles visées à l'article 82, § 4, sont admises dans les dispositifs particuliers à dater de l'entrée en vigueur des dispositions du décret qui les consacrent, et jusqu'à l'issue de la première période de quatre ans suivant l'entrée en vigueur du décret, si et seulement si :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter ook gepast om te erkennen dat er op het ogenblik een humanitaire crisis heerst op Sri Lanka en dat de hulporganisaties moeten worden toegelaten.

Il convient toutefois de reconnaître la crise humanitaire que connaît le Sri Lanka pour le moment et les agences d’aide doivent y avoir accès.


Het is echter ook gepast om te erkennen dat er op het ogenblik een humanitaire crisis heerst op Sri Lanka en dat de hulporganisaties moeten worden toegelaten.

Il convient toutefois de reconnaître la crise humanitaire que connaît le Sri Lanka pour le moment et les agences d’aide doivent y avoir accès.


Het draait hierbij om zaken waarbij de regels van de interne markt door de nationale of plaatselijke overheid onjuist worden toegepast, bijvoorbeeld wanneer wordt geweigerd een geldig diploma te erkennen of wanneer een product dat aan de eisen van de Europese richtlijnen voldoet, niet tot de markt wordt toegelaten.

Il traite les cas de mauvaise application des règles du marché intérieur par les administrations nationales et locales, par exemple le refus de reconnaître un diplôme valable ou d'autoriser la mise sur le marché d'un produit conforme aux exigences des directives européennes.


91. In dat geval moet de ontvangende lidstaat in beginsel het certificaat erkennen dat in een andere lidstaat is voorgeschreven om tot een gereglementeerd beroep te worden toegelaten.

91. Dans ce cas, l'État membre d'accueil doit en principe reconnaître le certificat prescrit dans un autre État membre pour accéder à une profession réglementée.


Als de ontvangende lidstaat een bekwaamheidsattest verlangt, moet hij dus, zonder andere kwalificatie-eisen, het bekwaamheidsattest erkennen dat door de andere lidstaat is voorgeschreven om tot dat beroep te worden toegelaten of dat beroep daar uit te oefenen.

Si l'État membre d'accueil requiert une attestation de compétence, il doit donc reconnaître, sans autre exigence de qualification, l'attestation de compétence prescrite par l'autre État membre pour accéder à la même profession ou l'y exercer.


We waren wel overeengekomen om in de definitie van de vzw's en in de wet die werd aangenomen en in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt maar die nog niet in voege is getreden, eventueel commerciële activiteiten te erkennen als toegelaten activiteiten van de vzw's.

Il est exact que nous étions convenus, dans la définition des ASBL et dans la loi qui a été adoptée et publiée au Moniteur belge, mais qui n'est pas encore entrée en vigueur, de prévoir éventuellement, parmi les activités autorisées des ASBL, des activités à caractère commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennen als toegelaten' ->

Date index: 2022-07-13
w