Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren
Patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren
Representatieve vereniging van de verpleegkundigen
Richtlijnen Verpleegkundigen
Verpleegkundigen ondersteunen

Vertaling van "erkende verpleegkundigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen

Commission de convention praticiens de l'art infirmier - organisme assureurs




representatieve vereniging van de verpleegkundigen

association représentative des praticiens de l'art infirmier


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren

organiser le renvoi d’un patient sous la supervision du personnel infirmier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Als ziekenhuizen erkende verpleegkundigen tewerkstellen voor wie de overgangsbepaling, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en ongemakkelijke prestaties, van toepassing is, blijft het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhui ...[+++]

Art. 8. Si des hôpitaux emploient des infirmiers agréés auxquels s'applique la disposition transitoire, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 modifiant l'article 1 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables, l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux continue à s'appliquer, tel qu'en vigu ...[+++]


Art. 2. Voor de erkende verpleegkundigen die gemachtigd zijn een bijzondere beroepstitel te dragen, en de erkende verpleegkundigen die gemachtigd zijn zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen als vermeld in de ministeriële besluiten die de erkenningscriteria vastleggen van de kwalificaties, vermeld in het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde, die vóór de inwerkingtreding van dit besluit over de erkenning van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid beschikken, blijft het konin ...[+++]

Art. 2. Pour ce qui est des infirmiers agréés autorisés à porter un titre professionnel particulier, et des infirmiers agréés autorisés à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, tels que visés aux arrêtés ministériels fixant les critères d'agrément des qualifications, visées à l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier, qui disposent avant l'entrée en vigueur du présent arrêté de l'agrément d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle partic ...[+++]


Artikel 44 van het BTW-Wetboek bepaalt dat van de belasting zijn vrijgesteld bepaalde diensten verricht door artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, vroedvrouwen, verpleegkundigen, zorgkundigen en beoefenaars van een erkend en gereglementeerd paramedisch beroep.

L'article 44 du Code de la TVA dispose que sont exemptées de la taxe certaines prestations de services effectuées par les médecins, les dentistes, les kinésithérapeutes, les sages-femmes, les infirmiers, les aides-soignants et les praticiens d'une profession paramédicale reconnue et réglementée.


De externe dienst is samengesteld uit preventieadviseurs die kunnen worden bijgestaan door verpleegkundigen die houder zijn van een graduaatsdiploma, door sociaal assistenten of door personen die met vrucht een erkende cursus van aanvullende vorming van ten minste niveau II hebben beëindigd.

Le service externe est composé de conseillers en prévention qui peuvent être assistés par des infirmiers titulaires d'un diplôme de graduat, par des assistants sociaux ou par des personnes ayant terminé avec fruit un cours agréé de formation complémentaire de niveau II au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. Wanneer de erkenningscriteria bepaald worden voor de eerste keer voor een bijzondere nieuwe titel of voor een bijzondere nieuwe kwalificatie, kan de Minister, in afwijking van de bepalingen van artikel 2, § 2, en op de voordracht van de representatieve beroepsverenigingen en -organisaties van de verpleegkundigen en zorgkundigen, voor de betrokken afdeling van de Commissie, leden benoemen die niet erkend worden voor de bijzondere nieuwe titel of voor de bijzondere nieuwe kwalificatie, maar waarvan de bevoegdheid terzake algem ...[+++]

Art. 31. Lorsque les critères d'agrément sont déterminés pour la première fois pour un nouveau titre particulier ou une nouvelle qualification particulière, le Ministre peut, par dérogation aux dispositions de l'article 2, § 2, et sur présentation des associations et organisations professionnelles représentatives des infirmiers et des aides-soignants, nommer pour la section concernée de la Commission, des membres qui ne sont pas agréés pour le nouveau titre particulier ou la nouvelle qualification particulière concerné(e), mais qui sont notoirement compétents en la matière.


Enerzijds zijn de specifieke handelingen die de oncologisch verpleegkundigen verrichten, momenteel niet erkend.

En effet, d'une part, les actes spécifiques des infirmiers oncologues ne sont actuellement pas reconnus.


Ziekenhuizen”: de erkende inrichtingen die zich in de eerste plaats bezighouden met het verlenen van medische, diagnostische en therapeutische diensten, waaronder zorg door artsen en verpleegkundigen en andere gezondheidsdiensten aan intramurale patiënten en gespecialiseerde accommodatie voor intramurale patiënten, maar die eventueel ook ambulante en extramurale zorg en thuiszorg verlenen.

On entend par «hôpitaux» les établissements agréés dont l'activité consiste principalement à fournir des services médicaux, de diagnostic et de traitement incluant les services de médecins, les soins infirmiers et autres services de santé prodigués à des patients hébergés ainsi que les services d'hébergement spécialisés nécessaires pour les patients hébergés.


D. overwegende dat het tekort aan gezondheidswerkers, waaronder artsen, verpleegkundigen, tandartsen, apothekers, fysiotherapeuten en ander paramedisch personeel, in Europa tegen 2020 op een miljoen wordt geraamd en dat, teneinde de mobiliteit te vergroten, de erkenning van kwalificaties snel en efficiënt moet verlopen, ook voor beroepsbeoefenaren van wie de kwalificatie automatisch wordt erkend;

D. considérant qu'en Europe, on estime que d'ici 2020, le manque de professionnels dans le secteur de la santé, y compris les médecins, les infirmiers, les dentistes, les pharmaciens, les kinésithérapeutes et autres professions paramédicales, s'élèvera à un million de professionnels, et qu'afin d'accroître la mobilité, il est nécessaire que la reconnaissance soit rapide et efficace, également pour les travailleurs soumis à une reconnaissance automatique;


We willen weten of in het akkoord wordt geregeld onder welke voorwaarden verpleegkundigen en bejaardenverzorgers uit India kunnen komen werken in de lidstaten van de Europese Unie, hoe lang ze kunnen blijven, en of hun diploma's worden erkend.

Nous voulons savoir si l’accord réglementera les conditions d’entrée dans les États membres de l’UE des infirmiers et soignants gériatriques indiens, y compris la durée de séjour et la reconnaissance des qualifications.


Dit betreft niet alleen gereglementeerde beroepen zoals artsen, verpleegkundigen en andere medische beroepen waarvan de kwalificaties wederzijds worden erkend door de lidstaten, maar ook andere beroepen.

Cette amélioration concerne les professions réglementées – médecins, infirmiers et autres professions médicales dont les qualifications font l'objet d'une reconnaissance mutuelle par les États membres de l'UE – mais aussi toutes les autres professions.


w