Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arbeidersorganisatie
Bediendenvakbond
Dwangneurose
Lidmaatschap van een vakbond
Nationale vakbond
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Politieke vakbond
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Syndicaat
Syndicalisme
Vakbeweging
Vakbond
Vakbond op nationaal niveau
Vakbond van beambten
Vakbond van middelbaar en hoger personeel
Vakbondorganisatie
Vakbonds~
Vakcentrale op nationaal niveau
Vakverbond
Werknemersvakvereniging

Vertaling van "erkende vakbond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bediendenvakbond | vakbond van beambten | vakbond van middelbaar en hoger personeel

syndicat d'employés


politieke vakbond | vakbond met politieke of levensbeschouwelijke oriëntatie

syndicat politique


nationale vakbond | vakbond op nationaal niveau | vakcentrale op nationaal niveau

syndicat national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé








vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]

syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Kan er ondertussen reeds een opsplitsing per erkende vakbond worden gemaakt? b) Zo niet, overweegt u om voortaan de cijfers ook per erkende vakbond te registreren?

4. a) Ces chiffres peuvent-ils déjà être ventilés par syndicat reconnu? b) Dans la négative, envisagez-vous également d'enregistrer ces chiffres par syndicat?


Een opsplitsing per erkende vakbond kan niet uit het systeem gehaald worden.

Le système ne permet pas de ventiler les chiffres par syndicat reconnu.


Een erkende vakbond heeft de minister van Binnenlandse Zaken gevraagd dat hij een bepaalde verhouding binnen de gerechtelijke pijler zou herstellen door een aantal gewezen leden van het middenkader van de voormalige gerechtelijke politie aan te stellen.

Un syndicat agréé a sollicité du ministre de l'Intérieur qu'il rétablisse une certaine proportion au sein du pilier judiciaire en commissionnant un certain nombre d'anciens membres du cadre moyen de l'ex-police judiciaire.


1. a) Wat waren de totale toelages voor de erkende vakbond en niet-erkende vakbond in de jaren 2012 tot en met 2014? b) Wat was de toelage per erkende vakbond en niet-erkende vakbond?

1. a) Quel est le montant total des subventions octroyées aux syndicats reconnus et aux syndicats non reconnus de 2012 à 2014? b) Quel est le montant de l'allocation octroyée à chacun des syndicats reconnus et non reconnus?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HR Rail heeft mij de toelages en het aantal vrijgestelden bezorgd per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014: - toelages per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014 (*) aangenomen vakbonden (**) enkel betaalde voorschotten 2014, vóór eindafrekening en rechtzettingen - aantal 'vrijgestelde' personen voor de jaren 2012 tot en met 2014, opgesplitst per taalgroep: 2012: 41 N + 37 F 2013: 40 N + 38 F 2014: 37 N + 36 F. De toelage wordt uitgekeerd om de vakorganisaties de middelen te bi ...[+++]

HR Rail m'a communiqué les montants des subventions et les nombres de dispensés par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014: - montants des subventions par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014 (*) syndicats agréés (**) uniquement les avances 2014 versées, avant décompte final et rectifications - nombres de personnes 'dispensées' pour les années 2012 à 2004, ventilés par groupe linguistique: 2012 : 41 N + 37 F 2013 : 40 N + 38 F 2014 : 37 N + 36 F. Les subventions sont octroyées aux organisations syndicales afin de leur donner les moyens jugés nécessaires en concertation commune pour garantir l'o ...[+++]


Bij het Fonds Zeevisserij krijgt men geen eindejaarspremie van 300 euro als men niet bij een erkende vakbond aangesloten is.

Le Fonds de la pêche maritime n'accorde pas de prime de fin d'année de 300 euros aux travailleurs qui ne sont pas affiliés à un syndicat agréé.


Bij het Fonds Zeevisserij krijgt men geen eindejaarspremie van 300 euro als men niet bij een erkende vakbond aangesloten is.

Le Fonds de la pêche maritime n'accorde pas de prime de fin d'année de 300 euros aux travailleurs qui ne sont pas affiliés à un syndicat agréé.


Men onderscheidt drie erkende, private uitbetalingsinstellingen (UI's) opgericht bij de erkende vakorganisaties, het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV), het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) en de liberale vakbond (ACLVB) en anderzijds de publieke UI, de Hulpkas voor de werkloosheidsuitkeringen (HVW).

On distingue, d'une part, trois organismes de paiement (OP) privés, institués auprès des organisations syndicales reconnues, la Confédération des syndicats chrétiens (CSC), la Fédération générale du travail de Belgique (FGTB) et le syndicat libéral (CGSLB) et, d'autre part, un OP public, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC).


Is het dan normaal dat werknemers die niet bij een erkende vakbond aangesloten zijn, van het fonds geen aanvullende eindejaarspremie krijgen?

Est-il normal que des travailleurs non syndiqués ne reçoivent pas de prime complémentaire de fin d'année de la part du Fonds ?


Is het verenigbaar met het discriminatieverbod in de Grondwet, met de vrijheid van vereniging en met de bepalingen van de nieuwe antidiscriminatiewet dat een eindejaarspremie van een fonds voor bestaanszekerheid niet wordt toegekend aan werknemers in de sector die geen lid zijn van een erkende vakbond?

Est-il conciliable avec l'interdiction de discrimination, avec la liberté d'association et avec les dispositions de la loi antidiscrimination qu'une prime de fin d'année d'un Fonds de sécurité d'existence ne soit pas octroyée à des travailleurs du secteur qui ne sont pas membres d'une organisation syndicale représentative ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende vakbond' ->

Date index: 2022-06-14
w