Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire carpalia
Anankastische neurose
Carpaal
Carpometacarpaal
Cleidocraniale dysostose
Congenitale pseudoartrose van clavicula
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Humero-radio-ulnaire fusie
Intercarpaal
Macrodactylie
Misvorming van Madelung
Misvorming van Sprengel
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Radio-renaal syndroom
Radio-ulnaire synostose
Radiocarpaal
Trifalangeale duim

Vertaling van "erkende radio " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur




carpaal (bot) | carpometacarpaal (gewricht) | intercarpaal (gewricht) | metacarpaal (bot), proximaal uiteinde | radio-ulnair (gewricht), distaal | radiocarpaal (gewricht) | radius, distaal uiteinde | ulna, distaal uiteinde

Articulation:carpo-métacarpienne | cubito-radiale, distale | médio-carpienne | radio-carpienne | Cubitus, extrémité distale Métacarpiens, extrémité proximale Os du carpe Radius, extrémité distale


accessoire carpalia | cleidocraniale dysostose | congenitale pseudoartrose van clavicula | macrodactylie (vingers) | misvorming van Madelung | misvorming van Sprengel | radio-ulnaire synostose | trifalangeale duim

Carpocyphose [maladie de Madelung] Dysostose cléido-crânienne Macrodactylie (doigts) Malformation de Sprengel Os du carpe surnuméraire Pouce à trois phalanges Pseudarthrose congénitale de la clavicule Synostose radio-cubitale


humero-radio-ulnaire fusie

synostose huméro-radio-cubitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 39. De algemene kamer kan op ieder ogenblik de erkenning van de particuliere radio-omroeporganisatie of de zendvergunning van de erkende radio-omroeporganisatie schorsen of intrekken als de betrokkene zich niet houdt aan de bepalingen van het decreet van 27 maart 2009, dit besluit, de voorwaarden van de erkenning, alsook in geval van erkende landelijke, regionale en netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties, als de betrokkene zich niet houdt aan de voorwaarden in overeenstemming waarmee de erkenning door de Vlaamse Regering is verleend.

« Art. 39. La chambre générale peut, à tout moment, suspendre ou retirer l'agrément de l'organisme de radiodiffusion sonore privé ou l'autorisation d'émission de l'organisme de radiodiffusion sonore agréé si l'intéressé ne respecte pas les dispositions du décret du 27 mars 2009, le présent arrêté, les conditions de l'agrément, ainsi que, dans le cas d'organismes de radiodiffusion sonore communautaires, régionaux, en réseau et locaux, si l'intéressé ne respecte pas les conditions conformément auxquelles le Gouvernement flamand a accordé l'agrément.


"Ter uitvoering van artikel 134, tweede lid, van het decreet van 27 maart 2009 gaat de Vlaamse Regulator voor de Media jaarlijks na welke erkende radio-omroeporganisaties al hun activiteiten stopgezet hebben.

« En exécution de l'article 134, alinéa 2, du décret du 27 mars 2009, le Régulateur flamand des Médias vérifie annuellement quels organismes de radiodiffusion sonore agréés ont cessé toutes leurs activités.


Art. 22. In artikel 186, § 3, 3°, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede ", waarbij voor de erkende radio-omroeporganisaties de bepalingen van de zendvergunningen, in casu het verzorgingsgebied voor landelijke, lokale en regionale radio-omroeporganisaties, worden gerespecteerd" opgeheven.

Art. 22. Dans l'article 186, § 3, 3°, du même décret, le membre de phrase « moyennant respect pour les organismes de radiodiffusion sonore agréés des dispositions des autorisations d'émission, en l'occurrence la zone de desserte pour les organismes de radiodiffusion sonore nationaux, locaux et régionaux » est abrogé.


Op basis van dit koninklijk besluit zal het BIPT immers op vraag van een Vlaamse (lokale) radio, die gestoord wordt door een door de Franse Gemeenschap erkende radio, kunnen optreden tegen die storende radio van de andere gemeenschap, zij het steeds slechts op voorwaarde dat het frequentieplan of de zendvergunning door die radio niet wordt nageleefd».

Sur la base de cet arrêté royal, l'IBPT pourra en effet intervenir à la demande d'une radio (locale) flamande perturbée par une radio reconnue par la Communauté française contre la radio perturbatrice de l'autre communauté, à condition uniquement que cette radio ne respecte pas le plan de fréquences ou l'autorisation de diffusion».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van dit koninklijk besluit zal het BIPT immers op vraag van een Vlaamse (lokale) radio, die gestoord wordt door een door de Franse Gemeenschap erkende radio, kunnen optreden tegen die storende radio van de andere gemeenschap, zij het steeds slechts op voorwaarde dat het frequentieplan of de zendvergunning door die radio niet wordt nageleefd».

Sur la base de cet arrêté royal, l'IBPT pourra en effet intervenir à la demande d'une radio (locale) flamande perturbée par une radio reconnue par la Communauté française contre la radio perturbatrice de l'autre communauté, à condition uniquement que cette radio ne respecte pas le plan de fréquences ou l'autorisation de diffusion».


VLAAMSE OVERHEID - 21 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties

AUTORITE FLAMANDE - 21 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 fixant le nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les paquets de fréquences et les fréquences mis à disposition des radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ;


De media worden gedefinieerd als « elke door de Gemeenschappen erkende radio- en televisiezender, en elk dagblad en tijdschrift waarvan de maatschappelijke zetel van de exploitant of uitgever gevestigd is in de Europese Unie » (9º) en het mediaspel als een « kansspel waarvan de exploitatie gebeurt via de media » (10º).

Le média est défini comme « toute station de radio ou de télévision agréée par les Communautés et tout quotidien ou périodique dont le siège social de l'exploitant ou de l'éditeur est établi dans l'Union européenne » (9º) et le jeu média comme un « jeu de hasard exploité via un média » (10º).


9º media : elke door de Gemeenschappen erkende radio- of televisiezender, en elk dagblad en tijdschrift waarvan de maatschappelijke zetel van de exploitant of uitgever gevestigd is in de Europese Unie;

9º média: toute station de radio ou de télévision agréée par les Communautés et tout quotidien ou périodique dont le siège social de l'exploitant ou de l'éditeur est établi dans l'Union européenne;


De media worden gedefinieerd als « elke door de Gemeenschappen erkende radio- en televisiezender, en elk dagblad en tijdschrift waarvan de maatschappelijke zetel van de exploitant of uitgever gevestigd is in de Europese Unie » (9º) en het mediaspel als een « kansspel waarvan de exploitatie gebeurt via de media » (10º).

Le média est défini comme « toute station de radio ou de télévision agréée par les Communautés et tout quotidien ou périodique dont le siège social de l'exploitant ou de l'éditeur est établi dans l'Union européenne » (9º) et le jeu média comme un « jeu de hasard exploité via un média » (10º).


w