Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkende instantie
Erkende organisatie

Traduction de «erkende organisaties vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


overkoepelende landelijke organisatie van erkende organisaties

union nationale d'associations reconnues




representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten

organisation représentative des personnes agréées pour fournir des implants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3.Lijst van door de EU erkende organisaties vanaf mei 2015

3.3.Liste des organismes agréés de l’UE à partir de mai 2015


De producent die zijn uitgebreide producentveranwoordelijkheid verplichtingen niet uitvoert via een erkende organisatie of via een milieubeleidovereenkomst, dient zijn eerste plan voor de preventie en het beheer van afvalstoffen bedoeld in artikel 2.2.9 in te dienen binnen een termijn van één maand vanaf de inwerkingtreding van de uitgebreide producentverantwoordelijkheid waaraan hij krachtens artikel 2.1.1 wordt onderworpen.

Le producteur qui n'exécute pas ses obligations découlant de la responsabilité élargie du producteur via un organisme agréé ou via une convention environnementale est tenu d'introduire son premier plan de prévention et de gestion visé à l'article 2.2.9 dans un délai d'un mois à dater de l'entrée en vigueur de la responsabilité élargie du producteur auquel il est soumis en vertu de l'article 2.1.1.


De oproep tot actie brengt meer dan 60 humanitaire organisaties samen, met één doel voor ogen: dat gendergerelateerd geweld wordt erkend als levensbedreigend en meteen vanaf het begin van een crisis in de kiem wordt gesmoord.

L'appel à l'action réunit plus de 60 organisations humanitaires autour d'une mission: faire en sorte que la violence à caractère sexiste soit reconnue comme une menace pour la vie des femmes et combattue dès les prémices d'une crise.


Bij besluit van 7 september 2016, wordt de asbl C.R.O.M.E.B.L (bedrijfsnummer 0458.496.333) als organisatie die de gebruikers vertegenwoordigt erkend voor een duur van vijf jaar vanaf de bekendmaking van dit besluit.

Par arrêté ministériel du 7 septembre 2016, l'asbl C.R.O.M.E.B.L (n° d'entreprise 0458.496.333) est agréée en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la notification du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per dag 0,01 % van de totale gemiddelde omzet van de organisatie, als berekend in overeenstemming met artikel 9, te rekenen vanaf de driehonderdeerste dag na het verstrijken van de termijn, als de erkende organisatie de op grond van lid 3 vastgestelde termijn met meer dan 300 dagen overschrijdt.

lorsque l'organisme agréé dépasse de plus de 300 jours le délai fixé conformément au paragraphe 3, le montant journalier à payer à partir du trois cent et unième jour jusqu'à l'expiration du délai est fixé à 0,01 % du chiffre d'affaires total moyen de l'organisme agréé calculé conformément à l'article 9.


per dag 0,005 % van de totale gemiddelde omzet van de organisatie, als berekend in overeenstemming met artikel 9, te rekenen vanaf de honderdeenentwintigste tot en met de driehonderdste dag na het verstrijken van de termijn, als de erkende organisatie de op grond van lid 3 vastgestelde termijn met meer dan 120 dagen overschrijdt;

lorsque l'organisme agréé dépasse de plus de 120 jours le délai fixé conformément au paragraphe 3, le montant journalier à payer du cent vingt et unième au trois centième jour après l'expiration du délai est fixé à 0,005 % du chiffre d'affaires total moyen de l'organisme agréé calculé conformément à l'article 9;


De verjaringstermijn wordt geschorst vanaf de dag waarop de handeling van de Commissie of het Agentschap aan de erkende organisatie wordt meegedeeld.

Le délai de prescription est interrompu à compter de la date à laquelle la mesure prise par la Commission ou par l'Agence est notifiée à l'organisme agréé.


3. Wanneer de Commissie de erkende organisatie en de betrokken lidstaten in kennis stelt van de mededeling met punten van bezwaar, verzoekt zij deze om binnen een bepaalde termijn, die minstens zes weken bedraagt vanaf de datum van ontvangst van de mededeling met punten van bezwaar, schriftelijke opmerkingen in te dienen.

3. Lorsqu'elle notifie la communication des griefs, la Commission invite l'organisme agréé et les États membres concernés à présenter des observations écrites dans un délai donné, qui ne peut en aucun cas être inférieur à six semaines à compter de la date de réception de la communication des griefs.


Nederland heeft een verklaring ingediend waarin het CLARIN ERIC vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, lid 1, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 23, lid 1, van Richtlijn 92/12/EEG van de R ...[+++]

Les Pays-Bas ont fourni une déclaration reconnaissant l'ERIC CLARIN, dès sa création, comme un organisme international au sens de l'article 143, paragraphe 1, point g), et de l'article 151, paragraphe 1, point b), de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée , et au sens de l'article 23, paragraphe 1, deuxième tiret, de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise


Het Koninkrijk der Nederlanden heeft een verklaring afgegeven waarin het Share-Eric vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 23, lid 1, van Richtlijn 92/12 ...[+++]

Le Royaume des Pays-Bas a fourni une déclaration reconnaissant l’ERIC-SHARE, dès sa création, comme un organisme international au sens de l’article 143, point g), et de l’article 151, paragraphe 1, point b), de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée , et au sens de l’article 23, paragraphe 1, deuxième tiret, de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise




D'autres ont cherché : erkende instantie     erkende organisatie     erkende organisaties vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende organisaties vanaf' ->

Date index: 2023-05-31
w