Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende organen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

établissement des comptes relatifs aux charges incombant aux institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De erkende organen moeten een vaste prijsofferte bezorgen aan de Algemene Directie Instellingen en Bevolking voor de audit van een online verzamelsysteem. Deze offerte moet elektronisch opgestuurd worden binnen de 3 dagen na de desbetreffende auditaanvraag van deze directie en moet per post bevestigd worden.

Les organismes agréés devront transmettre par la voie électronique à la Direction générale Institutions et Population du SPF Intérieur une offre ferme de prix ferme pour l'audit d'un système de collecte en ligne, dans les 3 jours au plus tard de la demande d'audit qui leur aura été adressée à cette fin par cette Direction; cette offre de prix étant confirmée par voie postale.


Artikel 1. De tegemoetkoming wordt toegekend aan de beroepsorganisaties die de kinesitherapeuten binnen de organen van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering vertegenwoordigen en die voldoen aan representativiteitsvoorwaarden bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 februari 2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals v ...[+++]

Article 1er. L'intervention est octroyée aux organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui satisfont aux conditions de représentativité fixées à l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


De minimale erkenningsvoorwaarden waaraan de organen moeten voldoen om erkend te worden als adviesorgaan voor de verificatie van de conformiteit van de systemen voor online verzameling met de technische specificaties die vastgelegd zijn door de Europese Commissie in uitvoering van de Europese Verordening (EU) nr. 211/2011 van 16 februari 2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief zijn de volgende :

Les conditions minimales auxquelles doivent répondre les organismes pour être agréés en tant qu'organisme d'avis pour la vérification de la conformité des systèmes de collecte en ligne aux spécifications techniques fixées par la Commission européenne en exécution du Règlement européen (EU) n° 211/2011 du 16 février 2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'initiative citoyenne sont les suivantes :


Om de verschillende organisaties die een beroep kunnen doen op de vrijgevigheid gelijk te behandelen, wordt voorgesteld te bepalen dat de culturele instellingen die gemachtigd zijn om een kwijtschrift uit te reiken aan hun schenkers opdat die hun gift fiscaal kunnen aftrekken, erkend moeten worden door de bevoegde organen van de Staat en de gemeenschappen waaronder die instellingen ressorteren en, voor de toepassing van de belastingwet, het label moeten bezitten.

Dans un souci de cohérence entre les diverses organisations pouvant pratiquer un appel à la générosité, il est proposé que les institutions culturelles habilitées à délivrer des attestations à leurs donateurs en vue de la déduction fiscale devront être agrées par les organes compétents de l'État ou des Communautés dont relèvent ces institutions et bénéficier du label pour l'application de la loi fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de verschillende organisaties die een beroep kunnen doen op de vrijgevigheid gelijk te behandelen, wordt voorgesteld te bepalen dat de culturele instellingen die gemachtigd zijn om een kwijtschrift uit te reiken aan hun schenkers opdat die hun gift fiscaal kunnen aftrekken, erkend moeten worden door de bevoegde organen van de Staat en de gemeenschappen waaronder die instellingen ressorteren en, voor de toepassing van de belastingwet, het label moeten bezitten.

Dans un souci de cohérence entre les diverses organisations pouvant pratiquer un appel à la générosité, il est proposé que les institutions culturelles habilitées à délivrer des attestations à leurs donateurs en vue de la déduction fiscale devront être agrées par les organes compétents de l'État ou des Communautés dont relèvent ces institutions et bénéficier du label pour l'application de la loi fiscale.


Uit de antwoorden die ik tot op heden ontving, blijkt dat ze niet wensen dat er fundamenteel iets veranderd wordt aan het bestaande systeem. De volgende regering zal beschikken over het rapport van de Commissie van Wijzen en over de adviezen van de representatieve organen van de erkende erediensten en van de vrijzinnigheid en zal de oriënteringen bepalen waarmee in het kader van een hervorming rekening zal moeten worden gehouden.

Il ressort, jusqu'à présent, des réponses qui m'ont été fournies, que leur volonté n'est pas de toucher fondamentalement au système existant Le prochain gouvernement disposera du rapport de la Commission des sages et des avis des organes représentatifs des cultes reconnus et de la laïcité et déterminera les orientations qui devront être prises en considération dans le cadre d'une réforme.


Overwegende dat de uitvoering van de terugnameplichten niet nauwgezet onder de privaatrechtelijke relaties valt; dat de regels krachtens welke de terugnameplichtigen zich bij de erkende organen en de beheersorganen aansluiten en als lid geschrapt worden, klaar moeten zijn en het non-discriminatiebeginsel in acht moeten nemen; dat het in dat kader gerechtvaardigd is de type-aansluitingsovereenkomsten voor advies aan de Dienst over te leggen;

Considérant que l'exécution des obligations de reprise ne relève pas strictement des relations de droit privé; que les règles d'adhésion et de radiation des obligataires de reprise aux organismes agréés et aux organismes de gestion doivent être transparentes et respecter le principe de non discrimination; que la soumission des contrats-type d'adhésion à l'avis de l'Office se justifie dans ce cadre;


71. benadrukt dat vrijwilligersorganisaties en sociale netwerken in regio's met een krimpend aantal inwoners een belangrijke bijdrage leveren tot het vervullen van de behoeften van de lokale bevolking, maar dat zij geen vervanging kunnen vormen voor de essentiële rol van diensten van algemeen belang (DAB's) in deze regio's; is van oordeel dat deze vormen van actief burgerschap moeten worden erkend en dat de betrokken organen moeten worden gesteund als partners in het regionaal beleid; benadrukt dat daardoor leerprocessen op gang worden gebracht die regi ...[+++]

71. souligne que dans les régions en déclin le bénévolat et les réseaux sociaux contribuent dans une large mesure à satisfaire les besoins de la population locale mais ne sauraient se substituer au rôle essentiel que jouent les autorités publiques en fournissant des services d'intérêt général dans les régions; estime que cet engagement citoyen doit être reconnu et que ses acteurs doivent être encouragés comme partenaires de la politique régionale; souligne qu'il en résulte la mise en route de processus d'amélioration des connaissances qui permettent à une région de relever les défis du changement démographique;


* De leveranciers van de software zullen, ten einde een erkenning te kunnen verkrijgen, zich tot één van de erkende organen moeten richten.

* Les fournisseurs des logiciels devront, pour pouvoir obtenir un agrément, s'adresser à l'un de ces organismes agréés.


* De leveranciers van de systemen en van de software zullen, ten einde een erkenning te kunnen verkrijgen, zich tot één van de erkende organen moeten richten.

* Les fournisseurs des systèmes et des logiciels devront, pour pouvoir obtenir un agrément, s'adresser à l'un de ces organismes agréés.




D'autres ont cherché : erkende organen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende organen moeten' ->

Date index: 2022-11-01
w